Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ P ] / Pollock

Pollock перевод на турецкий

430 параллельный перевод
Tonight's story by Louis Pollock... is one that appeared in this collection.
Bu gece ki hikâye, bu serideki tek Louis Pollock hikâyesidir.
Maj. Pollock.
Binbaşı Pollock.
Maj. Pollock!
Binbaşı Pollock!
- Good evening, Maj. Pollock.
- İyi akşamlar, Binbaşı Pollock.
On Thursday last, before the Bournemouth magistrate, 'David Angus Pollock, 55, giving his address as the Beauregard hotel, Morgan...'
"Geçen perşembe, Bournemouth sulh hakimliğinde adres olarak Beauregard Oteli'ni gösteren 55 yaşındaki David Angus Pollock..."
Pollock...
Pollock...
- Maj. Pollock?
- Binbaşı Pollock?
A Mrs. Osborne, 43 of 4 Studland Road, giving evidence, stated that Pollock, sitting next to her, persistently nudged her in the arm and later attempted to take other liberties.
" Studland Caddesi 4 numarada oturan 43 yaşındaki Bayan Osborne sinemada yanında oturan Pollock'ın önce elini tuttuğunu ve sonra daha ileri gitmeye çalıştığını ifade etmiştir.
Insp. Brown, giving evidence, said that in response to a telephone call from the theater manager, Pollock had been kept under observation by police officers, from 3 : 50 P.M. Until 7 : 10 P.M.
Müfettiş Brown'ın belirttiğine göre, sinema müdürüne açtığı telefon sonrası Pollock 15 : 30 ile 19 : 10 arası polis tarafından göz hapsinde tutulmuş.
On leaving the theater, Pollock was arrested.
Pollock, sinemadan çıktığı an tutuklanmıştır. "
He had enlisted as a private in the army in 1925, and afterthe outbreak of war in 1939, was granted a commission as 2nd lieutenant in the army... supply corps.
Pollock orduya 1925 yılında er olarak adım atmış savaşın iyice hararetlenmesi üzerine 1939'da Ordu Levazım Birliğinde ikinci teğmen görevine atanmıştır.
Maj. Pollock has behaved immorally to no less than 6 respectable women in a local cinema.
Binbaşı Pollock buradaki bir sinemada altı saygı değer hanıma ahlâk dışı davranışlarda bulunmuş.
- We want your views on Maj. Pollock.
- Biz Binbaşı Pollock hakkındaki fikrinizi öğrenmek istiyoruz.
Well, my views on Maj. Pollock have always been that he's a crashing old bore, and a wicked old fraud.
Ben onun her zaman can sıkıcı bir yaşlı ve uslanmaz bir sahtekâr olduğunu düşünmüşümdür.
- On Maj. Pollock, dear.
- Binbaşı Pollock hakkında, hayatım.
Edgar says yourtaxi has arrived, Mr. Pollock.
Edgar taksinizin geldiğini söylüyor, Bay Pollock.
May I have a word, Professor Pollock?
Biraz konuşabilir miyiz Profesör Pollock?
Mr. Pollock, may I present His Excellency, Mr. Hassan Jena?
Bay Pollock, karşınızda Bay Hassan Jena hazretleri.
- Good morning, Mr. Pollock.
- İyi günler Bay Pollock.
No man is greater than the people he serves.
Hiç kimse hizmet ettiklerinden yüce değildir Bay Pollock.
I think it's probably about time that a Pollock involved himself in the future for a change.
Sanırım artık bir Pollock'ın, kendisini gelecekteki bir değişime dahil etmesinin vakti geldi.
Mr. Pollock, very good of you to reconsider my proposal.
Bay Pollock, teklifimi yeniden gözden geçirmeniz çok iyi.
You mustn't mind Hassan, Mr. Pollock.
Hassan'ı dert etmeyin, Bay Pollock.
Hassan won't harm you, Mr. Pollock, if you don't separate him from his master.
Hassan, kendisini efendisinden ayırmazsanız size zarar vermez Bay Pollock.
Take a date, Mr. Pollock, as a gesture of friendship.
Bir hurma alın Bay Pollock. Dostluğumuz adına bir jest olarak.
Flesh, Mr. Pollock.
Et, Bay Pollock.
You'll find this house a comfortable place to work in, Mr. Pollock, however long it takes you.
Bu evi çalışmak için çok rahat bir yer olarak bulacaksınız Bay Pollock. Ne kadar süre gerekirse.
I'm sorry to tell you this, my dear, but Mr. Pollock is as poor as a church mouse.
Bunu söyleyeceğim için çok üzgünüm canım, ancak Bay Pollock çok fakir.
Mr. Pollock does not have your exotic refinements.
Bay Pollock'ta senin egzotik kibarlığın yok.
Mr. Pollock, some Bedouins are in the habit of saying to their guests,
Bay Pollock, bazı bedevilerin misafirlerine söyledikleri bir laf vardır.
What about you, Mr. Pollock?
Siz ne düşünüyorsunuz Bay Pollock?
Go on, Mr. Pollock.
Haydi, Bay Pollock.
You've dropped something, Mr. Pollock.
Bir şey düşürdünüz Bay Pollock.
Don't keep it a secret.
Sır olarak saklamayın Bay Pollock.
How much, Mr. Pollock?
Ne kadar Bay Pollock?
You know, at dinner, just for a moment, I thought you deliberately knocked over the plate and gave a note to Mr. Pollock.
Akşam yemeğinde, sadece bir anlığına tabağı kasten düşürüp, Bay Pollock'a bir not verdiğini düşündüm.
Why is Mr. Pollock working on that inscription?
Bay Pollock neden o yazıt üzerinde çalışıyor?
- Pollock.
- Pollock.
If I were standing stark naked in front of Mr. Pollock, he'd probably yawn.
Bay Pollock'un karşısında çırılçıplak duruyor olsaydım muhtemelen esnerdi.
I don't know where Mr. Pollock is, sir.
Bay Pollock'ın yerini bilmiyorum efendim.
- Mr. Pollock.
- Bay Pollock?
I don't know where Mr. Pollock is either.
Bay Pollock'un yerini de bilmiyorum.
Sloane, Pollock was in your charge.
Sloane, Pollock senin sorumluluğundaydı.
- Where's Mr. Pollock?
- Bay Pollock nerede?
My admiration for Mr. Pollock increases.
Bay Pollock'a olan hayranlığım artıyor.
Mr. Pollock didn't do it, darling.
Bay Pollock yapmadı hayatım.
Surely they were able to make poor Mr. Pollock relinquish it.
Zavallı Bay Pollock'un elinden almayı başarmışlardır.
Mr. Pollock swore he didn't have it.
Bay Pollock onda olmadığına yemin etti.
Mr. Pollock was lying.
Bay Pollock yalan söylemiş.
Before you came home I received word that Mr. Pollock had arrived safely at his rooms at Oxford.
Sen eve gelmeden önce, Bay Pollock'un Oxford'daki evine güvenli bir şekilde ulaştığını öğrendim.
I was going to send Sloane to see Mr. Pollock to convince him to return the cipher.
Sloane'u, Bay Pollock ile görüşmeye gönderecektim. Şifreyi geri vermesine ikna etmek için.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]