Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ R ] / Roch

Roch перевод на турецкий

55 параллельный перевод
Why shouldn't Pierre have her, or Roch, or Jacob... since she's as much their property as yours?
Neden Pierre, Roch ya da Jacob'la değil de seninle kalıyor? Senin olduğu kadar onların da malı sayılır.
Roch Siffredi.
- Siffredi, Roch Siffredi.
Hello, Roch.
Merhaba, Roch.
Roch Siffredi, I know.
- Roch Siffredi, biliyorum.
Roch.
Roch!
Hi, Roch.
Selam, Roch.
How's Roch?
Roch nasıl?
Do you remember the boat, the evening.. when you brought Roch back?
Tekne gezimizi hatırlıyor musun? Ya Roch'u getirdiğin o geceyi?
Where is Roch?
Roch nerede?
Roch.
- Roch.
This time, you've won, Roch.
Bu sefer sen kazandın, Roch.
Bye, Roch.
Hoşça kal, Roch.
Hey, Roch...
Hey, Roch...
Roch...
Roch!
The measured succession of car noises, braking, stopping, accelerating, imparts a rhythm to time almost as surely as the tirelessly dripping tap or the bells of Sainte-Roch.
Araçlardan çıkan ardışık gürültüler frenleri durmaları hareket etmeleri... yorulmak bilmeden damlayan suyla ya da Sainte-Roch'un çanlarıyla adeta ritim tutuyor zamana.
It meticulously impregnated you life, your movements, the hours you keep, your room, it took possession of the cracks in the ceiling, of the lines in your face in the cracked mirror, of the pack of cards ; it slipped furtively into the dripping tap on the landing, it echoed in sympathy with the chimes of each quarter-hour from the bell of Saint-Roch.
Titizlikle girdi hayatına, hareketlerine, saatlerine, odana tavanındaki çatlakları, kırık aynanda gördüğün yüzündeki çizgileri, iskambil desteni eline geçirdi bir hırsız gibi musluğundan damlayan suya sızdı her çeyrekte Saint-Roch'un çanıyla birlikte yankılanıyor.
but the bells of Saint-Roch, the changing traffic lights at the intersection between Rue des Pyramids and Rue Saint-Honore, the predictable drop from the tap on the landing, never ceased to signal the hours, minutes, the days and the seasons.
Ama Saint-Roch'un çanları... Pyramids sokağıyla Saint-Honore sokağının kesiştiği yerde değişen trafik ışıkları musluktan tahmin edilebilir şekilde damlayan su saatleri, dakikaları, günleri ve mevsimleri hesaplamayı asla bırakmadılar.
Roch Siffredi.
Roch Siffredi.
Roch.
Roch.
I'd do anything for Roch Siffredi.
Roch Siffredi uğruna her şeyi yaparım.
"Siffredi Stricken With Insanity."
"Roch Siffredi Deliliğin Pençesinde."
"The Downfall of Roch Siffredi."
"Roch Siffredi'nin Çöküşü."
You okay, Roch?
İyi misiniz, Roch?
Sir, Siffredi escaped from the asylum.
Efendim Roch Siffredi tımarhaneden kaçmış!
Roch Siffredi has escaped.
Roch Siffredi kaçmış.
- Roch?
- Roch mu?
- Yes, Roch Siffredi.
- Evet, Roch Siffredi.
You're to see Roch Siffredi.
Sizi Roch Siffredi'yle yüzleştirmem gerekiyor.
Let's leave at once.
Roch, hemen yola çıkalım.
Ku cha mee - roch.
Ku cha mee - roch.
Du cha mee gagh roch.
Du cha mee gagh roch.
Do-raQ me'roch.
Do-raQ me'roch.
Saint Roch, sir.
Aziz Roch, efendim.
Alrite, Deputy Sheriff xx
Doğru, şerif yardımcısı Roch.
He is the pastor at St. Roch Catholic Parish.
Aziz Roch Katolik kilisesinin papazı.
[Garbled playback] : St. Roch, please help me...
Aziz.Roch, lütfen bana yardım edin...
" St. Roch.
" Aziz. Roch.
He lived for St. Roch.
O Aziz.Roch için yaşadı.
You were married at St. Roch's Church four months ago?
Dört ay önce St Roch Kilisesi'nde mi evlendiniz?
Well, it was long before I got here, but that used to be St. Roch's Orphanage.
Ben buraya gelmeden uzun zaman önce olmuştu. ama bunlar için St Roch Yetimhanesi kullanılırdı.
You didn't mention that you grew up in the St. Roch Orphanage.
Sen hiç St. Roch Yetimhanesi'nde... büyüdüğünden bahsetmedin.
[911 call plays back] St. Roch... please help me...
St. Roch... bana yardım edin lütfen...
Woz goes to prison, and you end up in the St. Roch Orphanage with a friendly priest trying to take care of you.
Woz hapse gitti ve seni de Aziz.Roch Yetimhanesi'ndeki. dost canlısı rahip alarak sana göz kulak olmaya çalıştı.
20 years I've kept St. Roch open.
20 yıl boyunca, Aziz. Roch'u açık tuttum.
Father Barnett was the only reason St. Roch stayed open all these years.
Aziz.Roch'un bunca yıl açık kalması Peder Barnett'ın tek sebebiydi.
I'm a professor at St. Roch University.
Ben St. Rock Üniversitesinde bir profesörüm.
In our prior incarnation, we used to live in St. Roch, and we really liked it there.
Bir önceki hayatımızda St. Roch'da yaşıyorduk. Ve orayı çok seviyorduk.
Course plotted for St. Roch, New Orleans.
Varış yeri St. Roch, New Orleans olarak ayarlandı.
Roch.
Roch. François.
Roch?
Roch!
Where's Roch?
Roch nerede?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]