Sláinte перевод на турецкий
74 параллельный перевод
Sláinte! - Yeah.
- "Slange"!
Sláinte?
"Slange"?
- Sláinte.
- Şerefe.
Now, sláinte.
Haydi, sláinte.
Sláinte.
Sağlığına.
Sláinte.
Şerefe.
Sláinte.
Şerefe!
Sláinte.
Sláinte.
Sláinte.
Slainte. ( Sağlığına )
Sláinte. Sláinte.
Sláinte.
Sláinte.
- Sağlığımıza.
Sláinte.
Sağlığa.
- Sláinte.
- Sağlığa.
- Sláinte.
- Sağlığına.
All : Sláinte.
Şerefe.
Slainte... you know
Dediğiniz gibi... Slainte.
- Slainte.
- Slainte.
Well, sláinte, everybody. Eh?
"Slange", millet.
- Slainte.
- Şerefe.
Slainte.
Slainte.
- "Slainte".
- "Slainte".
Slainte mhath.
Sağlığına.
Slainte! ( Gaelic : Cheers!
Slainte! "İskoçya Şarabı"
Slainte!
Demek slainte!
Slainte.
Şerefe.
Slainte.
Şerefinize.
Hey, Slainte Gaelach.
Şerefe.
So as long as you need someone to talk to, slainte, Haley.
Ne zaman dertleşmek için birisine ihtiyaç duyarsan, ben burada dinliyor olacağım. Slainte, Haley. Anlayamadım?
Slainte, Erin.
Sağlığına, Erin.
Slainte.
Sağlığına.
Slainte, Haley.
Slainte, Haley.
Slainte, Erin.
Slainte, Erin.
You said "slainte" to me before you left.
Gitmeden önce, bana "slainte" dedin.
Slàlnte. That's Gaelic.
"Slainte" bu Galce.
Slainte.
Sağlığınıza.
Slainte mhaith!
Sağlığınıza!
Sláinte. ♪ Oh, yeah ♪ ♪ The reggae beat ♪
Sağlığına.
Now, he's just poured it now. Slainte.
Haydi ama, yeni doldurdu.
- Slainte.
- O çok açık. Şerefe.
Slainte.
- Şerefe.
- ( inhales ) - Cheers. Slainte.
Asgard nasıldı?
Slainte.
Şerefe!
Sláinte.
Sağlığınıza.