Spock here перевод на турецкий
112 параллельный перевод
Mr Spock here.
Mr. Spock buraya.
- Spock here.
- Spock burada.
Spock here.
Spock, tamam.
- Spock here. - Any changes?
- Bir değişme var mı?
- Captain to Bridge. - Spock here.
- Kaptan'dan köprüye.
- Spock here. Transporter Technician Wilson found injured near the captain's cabin.
Teknisyen Wilson kaptanın kabininin yakınında yaralı bulundu.
Spock here.
Ben, Spock.
Spock here.
Spock burada.
- Spock here, Captain.
- Spock konuşuyor, Kaptan.
- Spock here, Captain.
- Spock burada, Kaptan.
- Spock here. Report on magnetic storm, Mr Spock.
Manyetik fırtınayla ilgili rapor, Mr Spock.
is Spock here?
Spock burada mı?
- Spock here. Ready to leave orbit, captain.
- Yörüngeyi terk etmeye hazır olun.
- Kirk to Enterprise. - Spock here, captain.
Kirk'ten Enterprise'a.
Kirk to Enterprise. Spock here, captain.
- Kirkten Enterprise'a.
Spock here.
Spock konuşuyor.
- Enterprise, Spock here.
- Enterprise, ben Spock.
- Spock here, captain.
- Spock, dinliyorum, Kaptan.
- Spock here.
- Spock, dinliyorum. - Ben Jim.
Spock here, captain. We've pinpointed a power source on the planet's surface which seems to have something to do with the force field.
Yüzeyde bir güç kaynağı tespit ettik, bunun güç alanıyla bir ilgisi var.
- Spock here. May I have a word?
- Spock konuşuyor. konuşabilir miyim?
- Spock here, captain.
- Ben Spock, Kaptan.
There are lots of things that go on around here that I don't know, Mr. Spock.
Burada benim bilmediğim bir çok şey olup bitiyor.
Mr Spock received a transmission, a message from Fleet Captain Pike, requesting that we divert here.
Yayını Mr. Spock aldı, mesaj Filo Kaptanı Pike'tandı, buraya yönelmemizi emrediyordu.
José, Spock stated he received a message for us to come here.
José, Spock buraya gelmemiz için Bir mesaj aldığını söyledi.
Mr Spock is with me here.
Mr. Spock benimle.
Spock, get the doctor up here on the double.
Spock, doktoru buraya çağır.
- Spock here, captain.
- Spock burada.
- Mr Spock here.
- Mr. Spock konuşuyor.
Spock here.
- Beni duyuyor musun, Enterprise?
In here, Spock.
Buradayım, Spock.
Scotty here, Mr. Spock.
Ben Scotty.
Communication to Mr. Spock. Lieutenant Uhura here.
Mr. Spock, ben Teğmen Uhura.
Spock here.
Ben Spock.
Come on, Mr. Spock. Let's get out of here.
Mr. Spock, çıkıp gidelim buradan.
No, Mr. Spock. That isn't the way. You place this arm under here to support its back, and this hand here, to support its head.
Bu kolu buranın altına koyacaksın, sırtını desteklemek için ve bu eli...
Spock, you're going to love it here.
Spock, burayı seveceksin.
- Spock here.
- Spock konuşuyor.
I'll convince Spock I'm all right and order him to report here. Soon as he leaves the Bridge,
Spock'u iyi olduğuma ikna ederim ve buraya gelmesini emrederim.
Mr. Spock, it's very kind of you to come here...
Buraya gelmeniz büyük nezaket...
Tell Dr. McCoy Mr. Spock just left here.
Dr. McCoy'a iletin, Spock biraz evvel gitti.
And knowing Mr. Spock's determination on some things, I thought I'd better hold him here until I got your orders.
Mr. Spock'ın bazı konulardaki kararlılığını bildiğim için emirleriniz gelene kadar onu burada tutmanın iyi olacağını düşündüm.
A few bruises here and there. Anytime you're ready, Mr. Spock.
- Siz hazır olduğunuzda, Mr. Spock.
- Spock here.
Yıldız filosuyla iletişim kuramıyoruz.
Mr. Spock, in the interest of efficiency, I don't think we should leave his body here.
İşlevsellik açısından cesedi burada bırakmamız gerekmiyor.
But we're happy here. I can't lose you now, Mr. Spock.
Ama burada mutluyuz, seni şimdi kaybedemem, Mr. Spock.
Mr. Spock, here's something.
Mr. Spock, burada bir şeyler var.
- Kirk here. - Spock, captain.
Kirk konuşuyor.
Lieutenant Uhura here, Mr. Spock.
- Teğmen Uhura konuşuyor.
Spock, what do we know about the race that lived here?
Burada yaşamış olan ırk hakkında neler biliyoruz?
Mr. Spock, you were not ordered to the Bridge, what is your purpose here?
Köprüye gelmeniz emredilmedi. Buradaki amacınız nedir?
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here we 20
here's my 20
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here we 20
here's my 20