States перевод на турецкий
12,854 параллельный перевод
Mac, I'm the president and CEO of a major corporation with land holdings in 17 states.
Mac, ben 17 eyalette arsa sahibi olan önemli bir şirketin başkanı ve CEO'suyum.
How the heck does a 52-year-old, over the hill, milkshake machine salesman, build a fast food empire with 1600 restaurants, in 50 states, five foreign countries, with an annual revenue of in the neighborhood of 700 million dollars?
Nasıl olur da 52 yaşında bir ayağı çukurda, milkshake makinesi satan biri, 5 ülke 50 eyalette 1600 restoranı olan, yılda 700 milyon dolar kazanan bir fastfood imparatorluğu kurdu?
This is the United States of America, and we are defending a black man who is fighting to prove his innocence. Now, I know
Amerika Birleşik Devletleri'ndeyiz ve masumiyetini kanıtlamaya çalışan siyah bir adamı savunuyoruz.
In the United States, the only place that sold them was Bloomingdale's in New York. Of all the 70263's, only 300 pairs were extra large.
70263 numaralı eldivenlerin sadece 300 tanesi x-large'dı.
This is a smoking gun for the United States.
Tüm Amerika için bir delil.
Four years later, when Bea went to the United States
Dört yıl sonra Bea Amerika'ya gitti.
It states that Oswald Cobblepot has passed all mandated tests, and by the laws of Gotham City is hereby declared... sane.
Oswald Cobblepot'ın bütün testleri başarıyla geçtiğini ve Gotham City'nin kanunlarına göre aklî dengesinin yerinde olduğunu belirtiyor.
Check your warrant, Detective. It clearly states that you have permission to search my office, nothing more.
Ofisimden başka bir yeri arama izniniz yok gibi görünüyor.
Our guy in the States, he's closing Zeppelin now.
Birleşik Devletler'deki adamımız şu an Zeppelin anlaşmasını kapatıyor.
I got relationships with every dj in the united states.
Amerika'daki bütün DJ'lerle yakın ilişki içindeyim.
I pledge allegiance to the Flag of the United States of America and to the Republic for which it stands, one Nation under God, indivisible, with liberty - and justice for all. - Aah!
Amerika Birleşik Devletleri'nin bayrağına ve o bayrağın simgelediği cumhuriyete bağlılık ve herkes için özgürlük ve adaletle Tanrının gözetiminde, bölünmez tek millet için ant içiyorum.
Oh, well, Ms. Snodgrass, I appreciate your help with motocross, but school policy states a teacher can't shift their schedule during a grading cycle.
Bayan Snodgrass, motokros ile yardımınız için çok teşekkür ederim ama okul kuralları bir öğretmenin sınıflandırma zamanı takvimini değiştiremeyeceğini söylüyor.
Who was the first president of the United States?
Amerika'nın ilk başkanı kimdi?
In the United States of America, sororities are not allowed to throw parties in their houses.
Amerika Birleşik Devletlerinde kız birlikleri evlerinde parti veremez.
He has tackled tyrants, criminals, rogue states, drug barons, and I'm very proud on behalf of our university to award him this Doctorate in recognition of his Human Rights work.
Tiranlarla, suçlularla, eşkıya devletlerle, uyuşturucu baronlarıyla savaş halindedir. İnsan hakları alanında yaptığı çalışmalardan ötürü, üniversitemiz adına kendisine fahri doktor unvanını vermekten büyük onur duyuyorum.
And as we move ahead, we think not only of the City of Dallas and the City of Boston, the State of Massachusetts and the State of Texas, the United States.
Ve yolumuzda ilerledikçe, sadece Dallas Şehri'ni değil Boston şehrini Massachusetts'i, Texas'ı ve Birleşik Devletleri düşüneceğiz.
It clearly states the address is 1261 Rosella Drive.
Burada da adres açık bir şekilde 1261 Rosella Drive olarak görünüyor.
Who's the president of the United States?
- ABD'nin başkanı kimdir?
The real president of the United States is Dick Cheney.
ABD'nin gerçek başkanı, Dick Cheney.
Deandra, he is the President of the United States.
Deandra, ABD'nin başkanı o.
They would be imported to the States.
Amerikaya ithal edilmiş olabilir.
" By 1918, all states had passed such legislation.
" 1918 yılına gelindiğinde, tüm eyaletlerde bu mevzuat uygulanmaya başladı.
" The United States Supreme Court has ruled
" Birleşik Devletler Yüksek Mahkemesi nin,
Claire is the First Lady of the United States, and you still think she made the wrong choice.
Claire, Birleşik Devletlerin First Lady'si ve hala yanlış bir seçim yaptığını mı düşünüyorsun?
I respectfully decline to answer your question, based on my rights under the Fifth Amendment to the United States Constitution.
Sorunuzu cevaplamayı saygıyla reddetiyorum, Beşinci Değişiklik uyarınca haklarıma dayanarak Birleşik Devletler Anayasasına.
I must respectfully decline to answer your question, based on my rights under the Fifth Amendment to the United States Constitution.
Sorunuza cevap vermeyi saygıyla reddetmeliyim, Beşinci Değişiklik uyarınca haklarıma dayanarak Birleşik Devletler Anayasasına.
I must respectfully decline to answer your question, based on my rights under the Fifth Amendment of the United States...
Sorunuza cevap vermeyi saygıyla reddetmeliyim, Altındaki haklarım temelinde Amerika Birleşik Devletleri Beşinci Değişikliği...
Our third is to identify who holds sway in target states.
Üçüncüsü, Hedef ülkelerde sallanıyor.
You're talking about blackmailing a United States Senator.
Şantaj yapmaktan bahsediyorsun Bir ABD Senatörü.
The United States Constitution has stood the test of time.
Amerika Birleşik Devletleri Anayasası Zaman test etmeye başladı.
You're talking about the United States Constitution.
Sen bahsediyorsun Birleşik Devletler Anayasası.
Comparing the United States Constitution to a horoscope?
Birleşik Devletler Anayasasını bir burçla karşılaştırmak mı?
Big enough to be the difference between the continuation of your duties as a United States Senator and the reduction of your career to nothing.
Yeterince büyük Arasındaki fark olmak Görevlerinizin devamı
This right is included in our Bill of Rights, and guaranteed by the sixth and seventh amendments to the United States Constitution.
Bu, İnsan Hakları Beyannamesi'nde açıkça belirtilmiştir. ve Amerika Birleşik Devletleri Anayasası'nın altıncı ve yedinci maddeleriyle koruma altına alınmıştır.
And by they, I mean the United States government.
Onlar dediğim de Amerika hükümetinden bahsediyorum.
He could be the president... [cheers and applause] Of the United States of America!
Amerika Birleşik Devletleri'nin başkanı olabilir!
Set a course. United States. Star City.
Varış yeri, Birleşik Devletler.
Someone needs to get on the phone with the United States Attorney's office. Get us some warrants for the cell phone towers right now.
Birinin baz istasyonlarına erişim için izin çıkarması gerekıyor.
I pledge allegiance to the flag of the United States of America and to the republic for which it stands one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
Amerika Birleşik Devletleri bayrağına ve o bayrağın simgelediği cumhuriyete bağlılık ve herkes için özgürlük ve adaletle Tanrının gözetiminde bölünmez tek millet için and içerim.
I today announce my intention to nominate United States Court of Appeals Judge Robert H. Bork to be an Associate Justice of the Supreme Court.
Bugün, Birleşik Devletler temyiz mahkemesinden yargıç Robert H. Bork'u yargıtay başkanlığı için önerdiğimi açıklıyorum
If we intend to turn the United States Supreme Court into an election process, let's change the Constitution and let's elect a Supreme Court judge of the United States.
Eğer niyetimiz Birleşik Devletler Yargıtay'ını, halk oylamasına dönüştürmekse, O halde Anayasa'yı değiştirelim ve Yargıtay Başkanını seçmek için seçim yapalım.
I, George Herbert Walker Bush, do solemnly swear that I will faithfully execute the office of President of the United States.
Ben, George Herbert Walker Bush, Birleşik Devletler'e sadakat ile görevimi yapacağıma, namusum üzerine and içerim.
Well, I am very pleased to announce that I will nominate Judge Clarence Thomas to serve as Associate Justice of the United States Supreme Court.
sizlere Birleşik Devletler Yargıtay başkanı olarak Yargıç Clarence Thomas'ı aday göstereceğimi bildirmekten mutluluk duyarım.
President Bush has moved to cement the conservative majority on the United States Supreme Court by nominating federal judge Clarence Thomas to fill the seat left vacant by the retirement of Justice Thurgood Marshall.
Başkan Bush, yargıç Clarence Thomas'ı emekli olan Thurgood Marshall'ın görevine aday göstererek, Yargıtay'daki tutucu çoğunluğun güven oyunu aldı.
I also have an obligation to uphold the dignity and the credibility of the United States Senate.
Benim de Amerikan Senatosunun haysiyetini korumak ve güvenilirliğini sürdürmek gibi bir görevim var.
The question is on the confirmation of the nomination of Clarence Thomas of Georgia to be an Associate Justice of the United States Supreme Court.
Birleşik Devletler Yüksek Mahkemesi, Yargıtay Başkanlığı için yapılacak oylama sonucu bekleniyor.
The nomination of Clarence Thomas of Georgia to be an Associate Justice of the United States Supreme Court is hereby confirmed.
Georgia'dan Clarence Thomas'ın Birleşik Devletler Yüksek Mahkeme Yargıtay Başkanlığı, kabul edilmiştir.
So you know when I bring an action, not some county or even state, it's the United States versus.
Ben dava açtığımda bir şehir ya da eyalet değil Amerika Birleşik Devletleri adına açılır, biliyorsun.
Miller in the blue trunks... light blue for the United States and Cardin in the white top for the Canadians.
Miller, Birleşik Devletler'in mavisini simgeleyen açık mavi bir şort Cardin de Kanada'yı temsilen beyaz bir şort giymiş.
We have been able to project three states.
Üç eyaletin sonuçlarını elde ettik.
Did you, October 12th of last year, accept as a client the government of the Asian Republic of Indonesia, for the purpose of campaigning against the levy of additional Federal duties on the importation of palm oil into the United States?
Geçen yılın 12 Ekim'i müsünüz? Hükümet olarak müşterek olarak kabul et Endonezya Asya Cumhuriyeti'nin,