Superstar перевод на турецкий
982 параллельный перевод
And here is Marika Roekk - the superstar of German cinema.
Ve işte Marika Roekk, Alman sinemasının süperstarı.
Hosanna, Superstar
Şükürler olsun, Superstar
Hosanna Superstar
Şükürler olsun Superstar
Jesus Christ Superstar
İsa, Superstar
Superstar
Superstar
Sanna, hosanna Hey, superstar
Sanna, hosanna Hey, superstar
I only ask what I'd ask any superstar
Herhangi bir süperstardan isteyeceğimi istiyorum
Jesus Christ Superstar Do you think you're what they say you are
Söyledikleri kişi olduğunu mu sanıyorsun
- Jesus Christ Superstar Tell me Don't you get me wrong I only wanna know
Beni sakın yanlış anlama yalnızca bilmek istiyorum
- Jesus Christ Superstar Don't you get me wrong I only wanna know
Sakın yanış anlama yalnızca bilmek istiyorum
And Irving, who, I'll have to admit... is a much better magician than I am... has yet to transform himself before our very eyes... into a superstar.
ve tabi ki, kabul etmem gerekir ki benden çok daha iyi bir sihirbaz olan Irving,... gözlerimizin önünde bir süperstar'a.. dönüşmeye başlamak üzereydi.
Hey, Superstar.
Hey, Süper star.
Hey, Superstar.
Hey sen, Süper star.
How do you like them apples, Superstar?
Elmaları nasıl buldun, Süper star?
This ain't no country club, Superstar.
Burası eğlence merkezi değil, Süper star.
Twinkle, twinkle, little Superstar.
Pırıl pırıl parlayan Süper star.
Breaks your back, he's going to break the Superstar's back.
Senin sırtını parçaladı demek, Süperstar'ın sırtını parçalayacak demek.
See you on the field, Superstar.
Sahada görüşmek üzere, Süper star.
Superstar?
Süper star!
Superstar, what kind of deal did you make this time?
Süper star, bu sefer nasıl bir anlaşma yaptın?
Get that Superstar.
Aldın mı, Süper star?
Tell them that my mother, the enemy of spirituality, is at Superstar Nightclub, and I want her arrested tonight.
Onlara annemin ruhanilik düşmanı, bir kadın olduğunu söyle, şimdi Süperstar Gece Kulübü'nde ve ben onun, bu gece tutuklanmasını istiyorum.
Here is Jacqueline, our superstar direct from the nightclubs of Bavaria.
Starımız Jacqueline karşınızda... Bavyera gece kulüplerinin direk virtüözü.
Don't tell me about work, superstar, I work for a living.
Bana işten bahsetme süperstar, ben de alın teri döküyorum.
- Superstar...
- Süperstar...
But his lawyers told him he better get on the right side of Bebe Jesus... because Bebe don't take no jive... from no burned-out superstar.
Ama avukatları ona benimle barışmasını tembih etmiş çünkü Bebe kimsenin nazını çekemez özellikle eski süperstarların nazını.
The ex-Mr. Jesus-Christ-Superstar just belted out his new champion.
Eski süperstar yeni şampiyonunu devirdi.
The word "superstar"... is greatly overused in this business. - Mm.
Süper star terimi bu alanda gereğinden fazla kullanılıyor.
- But for my next guest... the word "superstar" is totally inadequate.
Ama şimdiki konuğum için süper star kelimesi yetersiz kalıyor.
On behalf of the hotel, I'd like to give you reservations... for the Camelot Room, also the Superstar Room.
Otel adına ikinize de hem Kamelot salonunda hem süper star salonunda yer ayırmak istiyorum.
I said, "If you ever lose that girl... " you're gonna wind up being a booze-head ex-superstar...
Dedim ki, "Eğer o kızı kaybedersen, alkolik eski bir süper star olup, her nefes alışında, elinde bir kutu bira olacak."
- Being a superstar.
- Ne? - Bir süper star olmak.
Irmgard, have you seen the film JESUS CHRIST SUPERSTAR?
Din Eğitimi. Irmgard, filmi ; "Jesus Christ Super Star" izledin mi?
Superstar Sally Miles arrived from Rangoon today and she was accompanied by Professor KrishnamamsaKesari.
# Süperstar Sally Miles bugün Rangoon'dan döndü... #... yanında Profesör Krishnamamsa Kesari vardı.
You mean to tell me that you lied to me, to everybody told them we had this superstar and we didn't?
Bana diyorsun ki, bana ve herkese bir süperstarımız olduğunu söyledin ama yoktu öyle mi?
How is the love life of a superstar?
Süperstarın aşk hayatı nasıldır?
I always had the feeling that you were never obsessed to be a superstar.
Ben her zaman sana hayrandım. Bunu nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum ama sen hiçbir zaman bir yıldız olmak için şarkı söylemedin.
You were never driven to be a superstar.
Süper bir yıldız olmak için çaba bile harcamadın.
And now, may I introduce the Galaxy's greatest superstar...
Ve şimdi, size Galaksi'nin en büyük süperstarını sunarım...
- That would be the Superstar Suite.
- O halde Süperstar süitimizi istiyorsunuz.
- The Superstar Suite.
- Süperstar süiti.
That would be the Superstar Suite.
Süperstar süiti.
That's right, the Superstar Suite.
Evet, Süperstar süiti.
Oh, Mr. Acavano. You're already in the Superstar Suite.
Bay Acavano, siz zaten Süperstar süitinde kalıyorsunuz.
I don't understand why some grad school superstar... is being treated like a seasoned pro.
Ne diye yeni mezun olmuş bir süperstara deneyimli bir profesyonel gibi davranıldığını anlamıyorum.
We're not going to be shady, just fierce. Those balls are more or less like our fantasy of being a superstar.
Bu balolar az çok süper star olma fantezimizle alakalı.
I guess the poor superstar son of a bitch wasn't that lucky after all, hey?
Sanırım zavallı süperstar zırvası o kadar da şanslı değilmiş, ne dersiniz?
Oh, Mitch, I am going to make you a superstar.
Ah, Mitch, seni film yıldızı yapacağım.
I am going to make you a superstar.
Seni film yıldızı yapacağım.
Bundy, you're gonna be a superstar!
Bundy, sen bir yıldız olacaksın!
- Jesus Christ Superstar - Jesus
- yalnızca bilmek istiyorum
super 764
superman 166
superior 42
supergirl 160
supermarket 18
supernatural 203
supervisor 53
superstition 26
super bowl 26
superhero 37
superman 166
superior 42
supergirl 160
supermarket 18
supernatural 203
supervisor 53
superstition 26
super bowl 26
superhero 37
superintendent 188
superficial 17
superb 98
supercalifragilistic 24
super hot 18
super cool 29
super cute 17
super fun 28
superheroes 23
super weird 19
superficial 17
superb 98
supercalifragilistic 24
super hot 18
super cool 29
super cute 17
super fun 28
superheroes 23
super weird 19