Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ T ] / Texas ranger

Texas ranger перевод на турецкий

100 параллельный перевод
Now all you gotta do is to ride down.. ... tell those Texas Rangers that you have a waggon full of gunpowder that you want to get to the other side so you can trade with the Apaches.
Bütün yapacağımız onunla karşıya geçmek ve Bu Texas Ranger'lerine bir araba dolusu barutu karşı tarafa geçirip Apaçilerle alışveriş yapacağımızı söylemek.
And, Frank here is a Texas Ranger.
Ve bu Frank de Teksas korucusuymuş.
He's lost, this Texas Ranger.
Bu Teksas korucusu kaybolmuş.
You know, Texas Ranger, you ain't hardly doing your job.
Hey Teksas korucusu, işini pek iyi yapmıyorsun.
Big old Texas Ranger waves his gun at us and we just welcome him like he was one of our own.
Koskoca Teksas korucusu silahını bize sallıyor. Bizse sanki içimizden biriymişçesine onu buyur ediyoruz.
When his Texas Ranger friends see this, he's going to wish he was dead.
Teksas'tan korucu arkadaşları bunu görünce, ölmüş olmayı dileyecek.
Well, I'm mighty proud to have a Texas Ranger in the family.
Valla ben ailede bir Teksas korucusu olduğu için gurur duyuyorum.
The one that was with you when you took that Texas Ranger in Missouri.
O Teksas korucusunu Missouri'de yakaladığınızda yanınızda olan.
- I'm a sergeant in the Texas Rangers.
- Texas Ranger'larda çavuşum.
Marshal Rooster Cogburn and a Texas Ranger.
Marşal Rooster Cogburn ve Texas'lı bir memur.
This is JJ McQuade, Texas Ranger.
JJ McQuade konuşuyor, Texas Ranger'ı ( Korucusu )
Ain't no one ever killed no Texas Ranger and lived to tell it.
Kimse bir Teksas Rangerını öldürüp bunu anlatacak kadar uzun yaşamadı.
I've never seen a Texas Ranger up close before.
Daha önce hiçbir Teksas Ranger'ını bu kadar yakından görmemiştim.
You know, once a Texas Ranger kicked my father's teeth out.
Bilirsin bir zamanlar Teksas Ranger'larından birisi babamın dişlerini eline dökmüştü.
Would you do that to me, Texas Ranger?
Sen de bana yapacak mısın? Teksas Ranger'ı?
We present to you, Dakota Brown... for 38 years of unrivalled performance as a Texas Ranger... for over 2,000 felony arrests... for serving the great state of Texas with fearless devotion... this gold watch... and honorary plaque.
Karşınızda... Dakota Brown... 38 yıllık mükemmel performans gösteren bir Teksas korucusu... 2,000'i aşkın tutuklama... Teksas eyaletine olan gözü pek hizmetleri için bu altın saat ve hizmet plaketini sunuyoruz
In case you didn't know it there's more to being a Texas Ranger than making busts.
Teksas Rangerlarının vurdu kırdıdan ibaret olmadığını bilmiyorsun.
The infamous Texas Ranger.
Meşhur Teksas Ranger'ı.
- McQuade, Texas Ranger.
- McQuade, Teksas Ranger.
- McQuade, Texas Ranger, El Paso.
- McQuade, Teksas Ranger, El Paso.
And earlier today, during a daylight liquor store robbery in Big Springs, the Gecko brothers killed another Texas Ranger,
Birkaç saat önce ise, Gecko Kardeşler Big Springs'te gün ortasında yaptıkları bir içki dükkanı soygununda bir Texas Ranger'ı daha öldürdüler :
The Bureau, local law enforcement and the Texas Rangers... have all joined in forming a dragnet to snare Seth and Richard Gecko.
Büro, yerel polis güçleri ve Texas Ranger'ları Seth ve Richard Gecko'yu tuzağa düşürmek için güçlerini birleştirmiş durumdalar.
Last Saturday night, what happened on "Walker, Texas Ranger"?
Geçen cumartesi gecesi, Walker ne yaptı "Texas Ranger" beyzbol maçında?
- to legendary Texas Ranger Otis Lawson.
Texas Ranger Otis Lawson.
- Walker, Texas Ranger, You been taping'em?
- "Walker Texas Ranger" ı kasete çekiyor musun?
They say he wants to recommission the Texas Rangers.
Diyorlarki Texas Ranger'lerini tekrar görevlendirecekmiş.
Texas Rangers are recruiting.
Texas Ranger'leri kayıtları.
If an episode of Walker, Texas Ranger changed your life you might be a redneck.
Bir Johny Walker seansından sonra, Texas polisi hayatınızın akışını değiştirdiyse.. ... bir köylü olabilirsiniz.
One of my stray bullets hit a Texas Ranger.
Serseri kurşunlarımdan biri bir Teksas Korucusunu burdu.
Roland Sharp, Texas Ranger.
Roland Sharp, Texas Ranger.
A Texas Ranger was shot this evening in connection to the murder you witnessed.
Tanık olduğunuz cinayetle bağlantılı olarak bu akşam bir Texas Ranger vuruldu.
He's not a ranger. He's not "Walker, Texas Ranger."
Ne korucu ne de polis o.
Shoot. Walker, Texas Ranger?
Chuck Norris.
Now, that's a karate man right there.
Lanet olsun. Walker, Texas Ranger?
... my two beautiful, beautiful, handsome, striking sons... ... Walker and Texas Ranger... ... or T. R., as we call him...
Ailem için iki güzel, çok güzel, yakışıklı, çarpıcı oğlum Walker ve Texas Ranger biz ona T.R. Diyoruz ve tabii çok seksi, karım Carley için.
Texas Ranger, how about you?
Texas Ranger, seninki?
Legend has it he was a Texas Ranger.
Efsaneye göre Teksas Polisiymiş.
Chuck Norris used it once on the set of Walker, Texas Ranger to kill some smart-ass intern.
Bu vuruşu ilk kez Chuck Norris, Texas Ranger'in film setinde, bazı haydutları bertaraf etmek için kullandı.
A needlepoint of Chuck Norris from Walker, Texas Ranger.
"Bekçi, Teksas Polisi" filminden bir Chuck Norris portresi.
Really, you're gonna pretend like you've had an emotion since Walker, Texas Ranger got canceled?
Sahiden mi Walker, Texas Ranger den Olan duygusuzluğunu iptal mi edeceksin?
I'm a Texas Ranger.
Teksas Korucusu'yum.
Texas Ranger.
Teksas Korucusu.
The Texas Ranger presses on alone.
Teksas Korucusu yoluna yalnız devam eder.
Never doubt the Texas Ranger.
Teksas Korucusu, yarı yolda bırakmaz.
Come on, it means you were also in Die Hard and all those episodes of Walker, Texas Ranger.
Hadi, ama, bu seni hem "Die Hard" hem de "Texas Ranger" ın tüm bölümlerindeki Walker yapar.
He's a Texas ranger.
Teksas Şerifi.
To me, he's just the guy who wouldn't let me watch "Walker, Texas Ranger" because it made "A mockery of the law."
Benim için o hukuku ayaklar altına aldığını düşündüğü için Texas Ranger dizisini izletmeyen adam.
I'm asking you as a ranger of the sovereign state of Texas.
Bağımsız Teksas eyaletinin bir kolcusu olarak soruyorum.
Ranger, we got a 10-31 in progress at the Texas National Bank.
Ranger, Teksas National Bankasında 10 – 31 durumu var.
Hey.
Texas Ranger aradı.
Sorry'bout the bumpy ride.
Daha önce Texas Ranger'le hiç çalışmadığını sanıyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]