Who does that перевод на турецкий
1,213 параллельный перевод
She ambushed me at school. "Hi, Clark, I'm your mother." I mean, who does that?
Okulda pusuya düşürdü beni. "Selam Clark, ben annenim." Kim yapar bunu?
No, of course not Who does that
Hayır, tabi ki olmaz. Kim yapar ki onu?
Hey, that swing out there, who does that belong to?
Hey, şuradaki şey kime ait?
Who does that remind you of?
Bu size kimi hatırlatıyor beyler?
A man who does that to you doesn't love you.
Sana bunu yapan bir erkek seni sevemez!
- No, of course not. Who does that?
Tabii ki hayır.
Who does that?
Nasıl yaparsın?
Do you know she called the Super Bowl five times in a row? Who does that? What is she, a witch?
Süper Bowl'un sonucunu beş kez bildi.
Oh no, you... who does that?
Oh hayır, sen... kim yaptı bunu?
Who does that Stanley Walker think he is?
Stanley Walker'ın düşündüğünden kime ne?
Who does that guy think I am?
Kim olduğumu sanıyorum ben?
- Who does that sound like?
Bu kime benziyor?
Who does that?
Kim yapar bunu?
Who does that?
Bunu kim yapar?
But saving the world... who does that look like to you?
Ama adam dünyayı kurtarıyor. - Sence şuradaki şey neye benziyor?
Who does that benefit besides the hussy?
Kaltak dışında bunun kime yararı var ki?
Who does that thing belong to?
Bu şey kime ait?
THAT SMUG, SANCTIMONIOUS, HYPOCRITICAL... WHO THE FUCK DOES HE THINK HE IS,
Bu kendini beğenmiş, dindarlık taslayan, iki yüzlü adam, kim olduğunu sanıyor da başkalarını yargılayabileceğini düşünüyor?
That's actually why I came to see this woman... to find out who the killer is... why he does what he does when he does it.
Aslında ben de buraya bu kadını görmeye ve katili neyi, neden ve ne zaman yaptığını bulmaya geldim.
In 1986, the Supreme Court ruled decisively that states cannot execute a person who does not understand why he's being put to death.
Bildğiniz gibi efendim 1986'da Yüksek Mahkeme neden ölüm cezasına çarptırıldığını.. ... anlamayacak durumdaki kişilerin idam edilemeyeceğine karar vermişti..
Who does not notice those jewels ridiculous and that poncho?
Normal çünkü bu komik kıyafetin ve takıların dikkat çekiyor.
You're like that old guy in the movie who does the telegraph thing.
Filmlerdeki telgraf gibi şeyi kullanan yaşlı adam gibisin.
I tell you this now before it happens... so that when it does happen, you will believe that "I Am Who I Am."
Bunu size olmadan söylüyorum ve olduğu zaman olduğum kişi olduğuma inanacaksınız. "
The Roman man sees someone like you., And does all these questions, that who he is, where he comes from, whether it is Swedish, Southeast... no,...
Romalı bir erkeğin, böyle birini görünce... " Kimdir? Nerelidir?
And so, conveniently, the only person who could go with you... was Fred. - What does that- -
Ve seninle gelmesi en uygun olan kişi Fred'di öyle mi?
He's not the first to do that, but it doesn't confirm who killed Abby Sandoval, does it?
Bu listeyi o yapmış bile olsa, bu onun Abby Sandoval'ı öldürdüğünü kanıtlamaz ki, öyle değil mi? Kanıtlamaz tabii.
I know I'm not the sort of person who usually does this sort of thing, so I'm not quite sure what I'm supposed to be saying... except that I really... need your help.
Bu tür şeyleri her zaman yapan türde biri olmadığımı biliyorum, o yüzden ne demem gerektiğinden emin değilim... Gerçekten yardımına ihtiyacım olduğu haricinde.
"Does that sexy guy in the Peugeot ad who had a bit part in Armageddon live near here?"
- Listene "Burada otur ve uslu dur" demeyi de eklesene. Ders çalışmaya devam etmeliyim.
And it's by a Venice Beach beatnik about Venice Beach beatniks, and to top it off, the beatnik who wrote it is the father of the guy that does those Actor's Studio interviews on TV.
Bir Venice Plajı beatnik'i tarafından Venice Plajı beatnik'leri için kaleme alınmış. Üstelik yazarı televizyonda Actors Studio için mülakat yapan bir adamın babası. - Sakallı adam mı?
That's a Gentile who does the work we're not allowed to do on Shabbos.
Sebt gününde bize yasak olan şeyleri yapan kişiye böyle denir.
Does this have anything to do with that man who came to our house?
Bu işin, evimize gelen o adamla alâkâsı var mı?
Nobody who's innocent does that.
Masum olan kimse bunu yapmaz.
If you say no to Tretonin, you have an unquenchable thirst for bloodshed, and that does not serve those who follow your leadership.
Eğer tretonine hayır dersen, bastırılamaz bir kana susamışlığın var demektir, ve bu senin önderliği izleyenlere hizmet etmez.
And would our intimate lunch further undermine his masculinity in terms of the fact that - -- and I speak here as a collegue, who, though not a close friend, does keep his ear to the ground... and to the door.
Baş başa yemek yememiz erkekliğini daha fazla zayıflatır mı? Bir meslektaşı olarak konuşuyorum, yakın arkadaşı olmasam da, kulağını yere ve kapısına dayamış biri olarak.
But after that, I get to visit my uncle Ivan... who does strange and disgusting experiments... on animals and people.
Ama sonra, hayvanlar ve insanlar üzerinde... tuhaf ve iğrenç deneyler yapan... Ivan amcamı ziyarete gideceğim.
That may be so, but does it reveal who your true friends are?
Olabilir ama bu sizin gerçek arkadaşlarınızı ifşa etmez mi?
Who the hell does that lassie think she is?
Bu kız kim olduğunu sanıyor?
Whoopy Who. What difference does that make?
Kilimcinin kör oğlu, n'apıcaksın kimsini mimsini?
Now, does that feel like a guy who's using material?
Atış yapan bir kalbe benziyor mu?
We are being told everyday that a woman bilakoro smells bad, and yet nothing can smell worst than a man who does not shower.
Bize her gün, sünnetsiz bir kadının kötü kokacağını söylüyorlar. Aslında, hiçbir şey yıkanmayan bir adamdan daha kötü kokamaz.
Oh geez, who cares what that guy does, anyway?
Of, lütfen, o adamın ne yaptığı kimin umurunda ki?
- so who built them? - Does that look a little like our kitchen island?
Bizim birazcık bizim mutfağa mı benziyor ne?
WHAT I DON'T GET IS THAT WHEN YOU'RE DEAD, WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE WHO YOU'RE NEXT TO?
Anlamadığım, öldüğünde kimin yanında yattığın ne fark ediyor?
Hey, uh, does anyone know who that guy is? !
Hey, uh, bu adamı tanıyan var mı?
Someone who knows the same thing that Ethan does.
Ethan ile aynı şeyi bilen kişiyim.
I have no idea who this is, so, what does that say?
Kim olduğuna dair bir fikrim yok, Ne anlam ifade eder ki?
Who does a thing like that?
Onu yırttı, aşağıladı, yok etti?
Who'd believe there's a man out there that can sit by a woman he doesn't know... and genuinely be interested in who she is, what she does, without his own agenda?
Burada tanımadığı bir kadının yanına oturup da, kendi amaçları olmadan... onun kim olduğuyla ilgilenebilecek bir erkeğin olabileceğine kim inanır?
You know, who knows, it's possible that a god does exist.
Kim bilir, belki de sahiden bir tanrı vardır.
Does that mean he told Cora who he thought was trying to poison him?
Kendisini zehirlemek isteyeni Cora'ya söylemiş olabilir mi acaba?
Who says she does that?
Kullandığını kim söyledi?
who doesn't 227
who does 171
who does she think she is 49
who does he think he is 70
who does this 18
does that work for you 25
does that make sense 109
does that mean 106
does that bother you 59
does that sound good 41
who does 171
who does she think she is 49
who does he think he is 70
who does this 18
does that work for you 25
does that make sense 109
does that mean 106
does that bother you 59
does that sound good 41