49 перевод на английский
2,083 параллельный перевод
666 00 : 41 : 48,915 - - 00 : 41 : 49,835 Carajo.
Are you Simon!
En realidad, nueve minutos 50, 49, 48...
Actually, nine minutes 50, 49, 48...
Con las siguientes 49 primarias programadas para el martes, ¿ Acaso Rafa podrá ir de la calle sésamo a la avenida Pensilvania?
With the remaining 49 primaries scheduled for next Tuesday, can Ralph go from Sesame Street to Pennsylvania Avenue?
¿ Alrededor de 49 victorias a 1 pérdida?
About 49 wins to 1 loss?
Son 2,49 dólares al piso.
That's $ 2.49 down.
Bonnie listó 49 propiedades.
Bonnie's listhas 49 properties.
¿ No sería espléndido tener un barril de nueve galones ( 49 litros ) de buena cerveza en vuestra despensa?
Wouldn't it be splendid to have your very own nine-gallon cask of good ale in your pantry?
Hallaron un donante de 49 años en Cleveland que es histocompatible en 5 de 6 antígenos.
Donor bank turned up a 49-year-old man in Cleveland who's a five out of six HLA match.
¿ Por qué un hombre de 49 años es más compatible que su hija?
Why is a 49-year-old Cleveland man a closer match than her daughter?
Fuego en una construcción en el 512 de la calle 49
Structure fire at 512 49th street.
Los bomberos estaban en camino a un fuego en una construcción en la 49 cuando esta cosa... ¿ Cosa?
Fire department was en route to a structure fire on 49th when this thing... thing?
Sí, 49, señor, pero la mayoría no tiene militares.
Yeah, 49, sir, but most of them do not have militaries.
Bridget Ryan, 49 años, empleada en un negocio.
Bridget Ryan, 49 years old, a shop worker.
En realidad, dos minutos y 49 segundos.
Two minutes and 49 seconds, actually.
El Martes, tras 49 años en el poder... Fidel Castro de 81 años renunció a la presidencia de Cuba.
On Tuesday, after 49 years in power... 81 year-old Fidel Castro resigned as Cuba's president.
Él nació en esta modesta casa en el área de la bahía hace 49 años, el más joven de dos hermanos.
He was born in this modest Bay Area home 49 years ago, the younger of two brothers.
El precio por pareja es de 49 dólares.
The couples'rate is 49 a night.
49 por ciento perra, 51 por ciento dulzura.
49 % bitch, 51 % sweetheart.
Una carga de : 49.6 kilovatios.
1 Charge : 49.6KV System Operation :
Esto obviamente no es así cuando se compara a la Tierra con Neptuno... desde que los vientos de la Tierra son típicamente de 49 km por hora... mientras que los de Neptuno alcanzan 1,449 Km por hora.
This is obviously not true when comparing Earth to Neptune... since Earth's winds are typically maybe thirty miles per hour... whereas those on Neptune reach 900 miles per hour.
Davis de 49 años confesó haber atraído a tres hombres locales, darles muerte usando un libro que su compañia publicó y que aconseja a mujeres mayores a seducir hombres jóvenes
The 49-year-old Davis reportedly confessed to luring three local men tk their deaths, using a book his company published that advises older women how to seduce young men.
Eso sólo te deja con un 49 %.
That only leaves you 49 %.
Pero a menos que estés dispuesta a re-pensar la división 51-49, no sé cómo puedo hacer esto contigo.
But unless you're willing to rethink the 51-49 split, I don't see how I can do this with you.
Probablemente ni siquiera estaría cerca del 49 % tampoco.
Probably wouldn't even get close to 49 % either.
Es en Nochebuena, entre las 4 : 30 y 4 : 49 en la mañana. Si eres blanco y vas camino a la tienda de juguetes para comprarle a tu hijo el último Transformer.
If it's Christmas Eve and it's between 4 : 30 and 4 : 49 in the morning, if you white, and you on your way to Toys R Us to get your kid the last Transformer doll,
Lo siento, pero a menos que estés dispuesta a reconsiderar lo del 51 / 49 %
I'm sorry, but unless you're willing to rethink the 51 / 49 split,
Lo sentimos mucho. Serán 49 dólares con cargo a su tarjeta.
Well, sorry, that'll be $ 49 on your credit card.
Está por la carretera I-49, cerca de Bunkie.
It's off l-49, a ways south, near Bunkie.
Dice que te desprendes de tu 49 % de propiedad sobre Dubois-Doyle.
It says you're divesting your 49 % ownership in Dubois-Doyle, yes.
La temperatura del agua es de 49ºC.
The temperature of this water is 49 degrees ( celcius )
Tienes que proteger tu oro de los entrometidos niños y puedes probar un minero fantasma del 49.
You wanna protect your gold from meddling kids... you might try a ghost miner 49er.
Ahora bien, el Challenger estaba a 15.000 metros de altura subiendo a un ritmo impresionante cuando se desprendió y siguió subiendo a los 20.000 metros.
Now, Challenger was at 49,000 feet going uphill at a tremendous rate when it broke up. And it coasted uphill to 67,000 feet.
Si miras los indicadores de combustible que están a bordo el momento en que llegas allí ya marcan un 49 %.
You looked up at the key onboard-shuttle fuel gauges. You know, the moment you got there, they were reading 49 %.
49,1,112295 grados al norte.
49.1.112295 degrees north.
Gracias por el aviso... 49 grados.
Ugh! thanks for the warning. 121 degrees.
Swabbie tiene la cabeza como un Ford del 49.
Swabbie's got a head like a'49 Ford.
¡ Oye, esa es la número 49!
Hey, that's number 49! Did it work?
En la última semana, 49 marineros se presentaron en la enfermería con gripe.
In the last week, 49 sailors reported to sick bay with the flu.
He tenido unos duros 49 años, pero Matty sabe que si entiendes, no serás ofendido por mí...
i've had a tough 49 years, but matty knows if you get me, you're not offended by me.
- Y su personal tiene el 49 % más de probabilidades de que un reo los agreda...
- Yes, but... - And your staff is 49 percent more likely to be assaulted by the inmates.
Darling está ligeramente por encima del 49 % de los votos.
Darling is creeping up with a little over 49 % of the votes there.
Daniel, me he presentado 49 años seguidos.
Daniel, I've applied for 49 years in a row.
00 : 09 : 44,840 - - 00 : 09 : 49,687 Ella está hasta el cuello, y dice que no sabe dónde está Aziz.
You're playing a dangerous game.
00 : 11 : 49,920 - - 00 : 11 : 51,809 El cliente que me robaste? 00 : 11 : 52,000 - - 00 : 11 : 54,526 Usted ha tenido su venganza. Estamos a mano.
I'm after Aziz.
00 : 33 : 47,920 - - 00 : 33 : 49,604 Beso-beso...
He came and went.
De nada. 00 : 49 : 49,520 - - 00 : 49 : 51,170 Este es.
You're welcome.
Esta foto fue tomada a las 5 : 49 AM.
This photo was taken at 5 : 49 a m
Página 49.
Page 49.
48, 49.
You're acting weird.
Sábes, es increíble 49 00 : 02 : 33,705 - - 00 : 02 : 37,555 porque cuando estábamos casados, los meses pasaban muy lento.
You know, that's amazing'cause when we were married, the months went by so slowly.
Él tiene 49 años y se comporta como si tuviera 2 años. ¿ Qué es lo que quiere hacer, pelear o algo?
there's not a- - there's not anormal person among them, exceptyou, and you even- - even whoredyourself out.