Translate.vc / испанский → английский / 997
997 перевод на английский
81 параллельный перевод
¿ Orlik? 77 00 : 15 : 49,718 - - 00 : 15 : 49,997 ¿ Orlik?
Orlik?
993, 994, 995... 996, 997, 998...
993, 994, 995,... ... 996, 997, 998,...
En 1997 era el director de Holcox Manufacturing, en Norfolk, Virginia.
In 1 997, he was the director of Holcox Manufacturing, Norfolk, virginia.
- La probabilidad es de 0,997, Capitán.
- Probability.997, Captain.
Cuatrocientos millones novecientos noventa y siete mil más seis, igual a cuatrocientos millones, novecientos noventa y siete mil seis.
Four hundred million and 997,000 plus six, equals 400,997,006!
Nuestros instrumentos actuales se posaron en el planeta. El Viking es el legado de H.G. Wells, Percival Lowell y Robert Goddard.
In July 1 997, NASA deployed the first ever roving vehicle on Mars an experimental prototype called Sojourner.
Tenemos un 997 en el antiguo zoológico.
We've got a 997 at the old zoo.
- ¿ 997?
- 997?
- Tenemos un 997 en el antiguo zoológico.
- We've got a 997 at the old zoo.
Un 997 en el antiguo zoológico.
A 997 at the old zoo.
Todas las unidades. ¡ Tenemos un 997 en el antiguo zoológico!
All units. We have a 997 at the old abandoned zoo!
3.997.
3997. 3398.
Han sido citados 997 testigos y 80 peritos.
The prosecution has called 997 witnesses and 80 experts
Sin embargo, justo antes de que esta película se haya realizado, la montaña ha sido medida de nuevo y se ha comprobado que mide 296 metros.
However, just before this film was made, the mountain was remeasured and found to be 997 feet.
Cinco mil millones de personas murieron en 1996 y 1997.
Five billion people died in 1 996 and 1 997.
"Publicado el 10 de Julio de 1997".
"Published on July 1 0, 1 997."'
a su regreso a la Unión Soviética, 997 01 : 29 : 23.625 - - 01 : 29 : 27.126 los miembros de la tripulación del K219 estaba rota y se asigna a diferentes buques en el Atlántico Norte.
Upon their return to the Soviet Union, the crew of the K219 was broken up and assigned to different ships in the North Atlantic.
Aunque Cristo no nació en este día, quizá tampoco hace 1997 años.
Christ wasn't even born on this day, maybe not even 1,997 years ago.
- Alfa-Tango-997.
- [Jarod On Radio] Alpha-Tango-997.
El 997 es el avión de Carol.
997... that's Carol's plane.
Desde octubre de 1 996 hasta agosto de 1 997... cuando desapareció Hee, tú estuviste en Japón.
From October 1 996 to August 1 997... when Hee disappeared, you were inJapan.
Veamos la carta que escribiste el 9 de abril de 1997, el día de tu boda. - Sí. - Lo definiste como "el día más solo de tu vida".
Turning attention to the letter you wrote on April 9, 1 997 your wedding day you defined it as "the loneliest day of your life."
¿ Que pasa?
? What happens? 997 00 : 58 : 33,950 - - 00 : 58 : 35,030 I was in the cabin?
En 1997, esa diferencia era de 74 a 1.
In 1 997, this difference was 7 4 to 1.
Se le despidió sumarimente en el verano de 1997. ¿ Sabe por qué?
And you were summarily dismissed in the summer of 1 997. Any idea why?
Dos dólares... un preservativo... fecha de vencimiento 1997... y una foto de su abuela--no!
Two bucks... a condom... expiration date 1 997... and a picture of his grandma--no!
997, 998, 999... 3,000
997, 998, 999... 3, OOO
Manny, nos casamos el 9 de mayo de 1 997.
Many, we got married on May 9, 1997.
Es una recarga de emergencia de la Alta Guardia Reg. 997.
This is High Guard emergency override Reg. 997.
6 mesitas y 24 sillas, 11.000 pesetas Una catalítica, 997.
6 tables and 24 chairs, 11,000 pesetas. A heater, 997.
Bien, Ud. llegó a Oswald en 1997 tras haber manejado alcoholizado y de una condena por homicidio vehicular involuntario.
Okay, you came to Oswald in 1 997 as a result of a dui and vehicular manslaughter conviction.
Averigua dónde estuvo Tom el 20 de enero de 1 997.
Find out where your husband was on January 20, 1997.
- Pasó unos meses allí en 1 997.
- She spent a couple of months there in 1997.
995. 997.
[Gasping] 995. 997.
Kramer? 1134 01 : 32 : 35,997 - - 01 : 32 : 39,398 - Alisten a la prisionera.
Kramer?
El viernes 28 de febrero de 1997, la Policía de Los Angeles... vivió un día de terror y de un heroísmo sorprendente.
On Friday, February 28, 1 997... the Los Angeles Police Department... experienced a day of terror and remarkable heroism.
"Por la valentía en el cumplimiento del deber... los agentes Don Andersson, Richard Massa y Steven Gómez... recibieron la Medalla al Valor".
For actions above and beyond the call of duty... seventeen LAPD officers were honored today... for their heroics during the 1 997 North Hollywood bank shoot-out.
- P3O-997.
P3L-997.
El Dr. Jackson se las ingenió para llevar los habitantes restantes de P3O-997 al sitio Alfa.
Dr Jackson managed to get the remaining inhabitants of 997 to the Alpha site.
- YAKUTSK, RUSIA A 14,997 KM DE NEW YORK
- RUSSIA Yakutsk 15,000 KM OF NEW YORK
997.
997.
582997924.
582, 997, 924. What is it?
- 4.997.
- 4,997.
Stan Ross, el Sr. 3.000, sólo anotó 2.997 hits.
- Stan Ross, Mr. 3000, - has only 2,997 hits. - 2,997 hits.
¿ 2.997? ¡ La puta madre!
2,997?
Una revista de telenovelas de 1997.
Soap Opera Digest from 1 997.
Y el serial de estas armas robadas acaba, En 996, 997, 998 y 999.
And the serial number of the stolen guns end in 996, 997, 998 and 999.
Fueron asesinados en un accidente con fuga en 1997.
They were killed in a hit-and-run accident in 1 997.
La suerte de la revolución estaba en juego, 4 00 : 00 : 09.240 - - 00 : 00 : 12.676 y aquí la fraternidad y de la unidad de nuestras naciones. ( Tito ) 5 00 : 00 : 16.800 - - 00 : 00 : 19.997 a comienzos de 1943 en la república de partisanos.
The fate of the revolution was at stake here, and here the brotherhood and unity of our nations won. ( Tito )
Una aquí en Alejandría y otra aquí abajo en Siena.
In 1 997, the Galileo spacecraft provided detailed images of ice rafts on Europa which support this interpretation.
Saluda al nuevo compañero.
04 : 41,997 salute to the new compa? 04 : 46,779 Alistair.