Translate.vc / испанский → английский / Airlines
Airlines перевод на английский
1,165 параллельный перевод
Creo que hasta podemos promocionar aerolíneas.
I think we might even get a commercial tie-in with the airlines.
Hola, Kimberly, soy Buck Brewer, el piloto de American Airlines.
Hi, Kimberly, it's Buck Brewer, the American Airlines pilot.
Cubana de Aviación, vuelo 571, embarcando.
Cubana Airlines now boarding flight number 571.
Vuelo de Cubana de Aviación, embarcando.
Cubana Airlines now boarding.
Sr. Hasse, acuda al mostrador de información de United Airlines.
Mr. Hasse, please come to the counter of United Airlines.
No sólo la aerolíneas privadas sino esos países socialistas y miembros de la ONU deberían votar apoyar a nuestra decisión.
Not only privately-owned airlines but those of socialist countries and members of the UN should vote to support our decision.
Y haré los arreglos para el viaje con la aerolínea.
And I'll make the travel arrangements with the airlines.
De hecho, hay un 747 que ha pertenecido a 9 compañías africanas diferentes en un mes.
Actually, there's one 747 that belonged to 9 different African airlines in one month.
Bueno, la administración del Aeropuerto, la Fuerza Aérea, y las Aerolíneas... Son todos falsos y mentirosos.
Well, airport management, the FAA, and the airlines... they're all cheats and liars.
Seguramente encontrará mejor precio en cualquier línea aérea.
I'm sure you could get a better price from one of the airlines.
Quisiéramos poner un montón de gente en las puertas de salida de... líneas aéreas, terminales y esas cosas.
We'd like you to put a lot of people on the ports of exit... airlines, terminals, that stuff.
... entregarle a Rocky junto a su nueva Yashica, un viaje a Hawaii, en United Airlines!
[TV]... provide Rocky with interesting subjects for her new Yashica, a trip to Hawaii, on United Airlinesl
- Golden West anuncia el arribo de su vuelo - 710 de Los Ángeles, por la puerta B
Golden West Airlines announces flight 710 from Los Angeles, now arriving at gate B.
... Aérea, vuelo 174 a St. Louis y Houston saldrá de la puerta 30.
- Airlines, flight 174 for St. Louis and Houston will depart from gate 30.
El vuelo 291 hacia Guam de Trans Island Airlines está listo para embarcar pasajeros en la puerta 15.
Trans Island Airlines Flight 291 to Guam now ready for boarding at Gate 15.
El vuelo 193 de Trans World Airlines con destino Orlando y Jacksonville está listo para el embarque en la puerta 3.
Trans World Airlines'Flight 193 for Orlando and Jacksonville is now ready for boarding at Gate 3.
Pasajeros con llegada del vuelo 118 de Aerolíneas Filipinas, bienvenidos al Aeropuerto Internacional de Manila.
Passengers arriving on Philippine Airlines flight 118, welcome to Manila International Airport.
Antes de que vendan lo que les enseñaremos a United Airlines, tendrán que dar seis años de sus vidas a la marina, cariños.
Before you get to sell what we teach you over at United Airlines, got to give the Navy six years of your life, sweet pea.
Los pasajeros del puente aéreo de Eastern Airlines con destino La Guardia ya pueden embarcar por la puerta 10.
Eastern Airlines 9am air-shuttle for La Guardia... now ready for boarding at gate 10.
American airlines...
American Airlines...
Soy Edward Beller III, presidente de Aerolíneas Beller.
I'm Edward Beller the Third, President of Beller Airlines.
Por ahora puedo conseguirles boletos de avión.
But for starters, I can get you free passes through the airlines.
Gracias por volar en Línea Milagro, donde la Dama Suerte es el copiloto.
Thank you for flying Miracle Airlines, the only airline where Lady Luck is your co-pilot.
El vuelo de Global American Airlines de Los Angeles a Chicago ha comenzado a abordar.
Global American Airlines flight to Los Angeles via Chicago... has now started boarding.
El vuelo 803 de Canadian Pacific Airlines se retrasa una hora debido al mal tiempo.
Canadian Pacific Airlines Fight 803... is delayed one hour due to bad weather.
El puerto, las aerolíneas, la casa Mercedes...
You own the shipping port, the national airlines, the Mercedes dealership.
Gracias por volar con Aerolíneas Milagros la única cuyo copiloto es la buena fortuna.
Thank you for flying Miracle Airlines, the only airline where lady luck is your co-pilot.
PanAm Airlines.
Make it a hundred.
Asegúrese de que suba al avión.
Pan Am Airlines. See that he gets on the plane.
Llamaré a las líneas aéreas y se lo diré.
Ok, I better go call the airlines and tell them.
Bienvenidos al vuelo 69 de aerolíneas China Blue, servicio sin parada al paraíso.
Welcome to China Blue Airlines flight 69, nonstop service to paradise.
El vuelo de Pan Amerícan Aírlínes a Dallas, Fort Worth... está fínalízando su embarque por la puerta 12.
Pan American Airlines flying to Dallas, Fort Worth... is in its final boarding process at Gate 12.
Aerolíneas Royal, vuelo 904... en vuelo sin escalas a Budapest, está listo para salir... por la puerta 7, sala de espera A.
Royal Airlines Flight 904, nonstop service to Budapest... is now ready for immediate departure... gate seven, concourse "A".
Última llamada del vuelo de Latin American Airlines... número 12 a Bogotá y Cartagena.
This is the final boarding call for Latin American Airlines... Flight 12 to Bogota and Cartagena.
- Habló con las aerolíneas.
He checked the airlines.
- A aviones privados más pequeños.
The airlines? Usually smaller, private aircraft.
Llegada del vuelo de United Airlines 179 procedente de Denver por la puerta 22B.
United Airlines flight 179 from Denver now arriving gate 22B.
Auspiciada por Continental Airlines, la nueva tradición en vuelos.
Brought to you by Continental Airlines, a new tradition in flying.
RC, vas a ir a Aireon.
RC, check with the airlines. You're flying to Aireon.
Líneas aéreas Transcentral.
Trans-Central Airlines.
Dos uniformes similares a...
2 airlines uniforms...
EL AGENTE DEL FBI GRAHAM CONSULTA A HANNIBAL LECKTOR, EL MANIACO QUE INTENTO MATARLO
Eastern airlines Flight 217 is now ready for boarding at Gate 12.
Colonial Airlines busca agencia.
- Colonial Airlines is up for grabs.
Cheryl Ann Wayne, directora de medios de Colonial Airlines.
Cheryl Ann Wayne, media director of Colonial Airlines.
Bien, por el momento me gusta trabajar con Colonial Airlines.
Well, I sure am enjoying working with Colonial Airlines so far.
Bueno preséntamelo.
Well I'll have to meet him. What does he do? He has a nice job with Colonial Airlines.
Dile a tu jefe que Colonial Airlines verá tu presentación.
Tell your boss Colonial Airlines will look at your presentation.
Hay fecha para la presentación a Colonial.
A date's set to present to Colonial Airlines.
Vuele con Colonial Airlines.
Fly Colonial Airlines.
Colonial Airlines
Colonial Airlines
Empezó a abordar el avión 468 a Los Ángeles.
Western airlines flight 468 nonstop for Los Angeles...