Translate.vc / испанский → английский / Babushka
Babushka перевод на английский
74 параллельный перевод
MI ABUELA ( MOIA BABUSHKA
MY GRANDMOTHER ( Моя бабушка
No, no, mi babushka.
No, no, my babushka.
Dobryi dyenm Babushka.
Dobryi dyen, baboushka. Dobryi dyen.
Mi babushka me lo enseñó, y yo os lo enseñé a vosotros.
My baboushka taught me, and I taught you children.
Y entonces para tranquilizarme, mi babushka me dijo que cuando me llegara la hora no debía tener miedo.
So, to set my mind at peace... my baboushka told me when it came time to die I must not be afraid.
- Y les doy los zapatos que combinan.
- That's with matching shoes and babushka.
Tienes la casa limpia, cuidas de tu abuela,
You keep the house nice, you know, you take care of your babushka,
Babushka los trajo todos de Rusia.
Babushka brought them all from Russia.
Babushka fabrica los iconos ella misma y los vende.
Babushka makes all these icons herself and sells them.
Babushka nos espera para tomar té.
Babushka is expecting us for tea.
Babushka dice que estás lista para usar colores.
Babushka says you're ready for colors.
Debes enseñárselo a Babushka.
You must show it to Babushka.
Para Tanya, un pañuelo nuevo.
For Tanya, a new babushka.
Yo también podría envolver a mí mismo en una babushka negro, engordar y crecer pelos de mis topos.
I might as well wrap myself up in a black babushka, get fat and grow hairs out of my moles.
Llevaba una pañoleta... y una cosa que tiró sobre un viejo sofá.
She was wearing this babushka... and this thing you would throw over an old sofa.
Buena suerte, babushka.
Good luck, babushka.
Disculpe, babushka.
Excuse me, babushka.
Madame Babushka...
Madame Babushka...
[Sala de Lectura de la Suerte de Madame Babushka.]
Madame Babushka's Room of Fortune-Telling
Acabo de recibir un mensaje de Madame Babushka.
I just recieved word from Madame Babushka
Hacerle esto el día del funeral de su abuela.
What a thing to do the day of Babushka's funeral!
Son los libros que la abuela leía.
These are the books Babushka used to read.
Pienso en la abuela, también en mis padres.
I think about Babushka. I think about my parents.
Yo era pequeño. La abuela me lo ocultó durante años.
Babushka hid their death from me for years.
Nunca te olvidaré, abuela.
Babushka, I'll never forget you.
# Ahh, ahh, Babushka, Babushka, Babushka, ya ya... #
Ah, Jim. Jim, Jim, Jim, Jim, Jim. Come here.
# Babushka, Babushka, ya ya... #
We'll do the thing. Ah! Here.
No sé, pero le diré a esa mujer que no limpie más la escalera.
I dunno, but I'd better tell Babushka to stop washing the stairs.
Sólo vine a ver... cómo se siente. Mi pobre, pobre... babushka.
I am only come to see how you feel... my poor, poor, Babushka.
¡ Tú... él del pañuelo en la cabeza!
You, with the babushka!
No me preguntes por qué lo llaman así, mientras se la pasan mirando el sexo... al menos no se tiran encima... como esos idiotas del Babushka, jodiéndolo completamente todo.
Don't ask me why they call it "looking into infinity", when they're staring at a woman's pussy... but hey. At least I don't let them climb all over me... like those Babushka sluts do.
Mi pequeña babushka.
My little babushka.
Babuska, ¿ cómo te sientes ahora?
Babushka, how we feel now?
Salí con mi mejor Babushka por tu visita.
I got out my best babushka for your visit.
Permitanme presentarles... a nuestra nueva adquisici � n, bien lejos de ser una abuela.
Let me introduce you to... our new rookie... who is far from being a babushka...
Todo ese asunto con la desgraciada de Babushka.
All that fuss with that wretched Babushka?
O si necesitas una nueva rutina, píntate como una babushka y tira platos al suelo con Joey.
Or if you need a new routine, just slap on a babushka and toss some plates on the floor with Joey.
Hola Nana, bonita babushka ( pañuelo ).
Hi, Nana. Nice babushka.
Vasha babushka na telefon.
MAN : Vasha babushka na telefon.
Mi babushka me lo dio cuando dejé Novosibirsk.
My babushka gave it to me when I left Novosibirsk.
Si te hace sentir mejor, él esta todo destrozado por tener que matar a su pequeña babushka.
( Sighs ) If it makes you feel any better, he's all bent up about having to kill his little babushka.
Tienen una babushka en la cocína. haciendo blinis de la nada.
They've got some babushka in the kitchen making blinis from scratch.
Babyshka!
Babushka!
Las ventas se han triplicado en un mes.
Babushka ( grandma ), sales have tripled, in a month. 898.1 01 : 04 : 22,487 - - 01 : 04 : 23,953 What's your secret?
Abuela, tome su lugar.
Babushka, you take his place.
A los chicos les encantan las tortas, así que imagínate si vendemos en las guarderías.
Kids love cakes. Imagine, Babushka if we sell in kindergartens.
¡ Otro nivel! Imagina todo el dinero que podemos hacer.
Imagine the dough we'll make, Babushka!
Abuela, sé razonable.
Babushka, why won't you be reasonable.
Y para mí, un juego de matrioskas, las muñecas rusas.
I got such a Russian wife, babushka.
Ahí tienes. - No, necesito más verduras, Babushka.
There you go. - No, I need more vegetables, Babushka.
# Ahh, ahh, Babushka, Babushka, Babushka, ya ya
Gerald? Can you help me, please?