Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Bateman

Bateman перевод на английский

187 параллельный перевод
Usted es Edmond Bateman.
You're Edmond Bateman.
Pero no soy cirujano plástico, Bateman.
But I'm not a plastic surgeon, Bateman.
Eso no es necesario, Bateman.
That is unnecessary, Bateman.
El trabajo que quiero es a lo que usted se dedica, Bateman.
This job I want done is in your line, Bateman.
De acuerdo, Bateman.
All right, Bateman.
- Es para protegerlo, Bateman.
It is to protect you, Bateman.
Las raíces nerviosas, Bateman... el séptimo par craneal, que tiene su raíz aquí... de ahí salen los nervios que controlan los músculos de la cara.
The nerves, the nerve ends, Bateman, the seventh cranial nerve, which has its root here, from this come the nerves that control the muscles of the face.
Estás bien, Bateman.
Ah, you're doing fine, Bateman.
Eso se pasará, Bateman.
That will pass, Bateman.
Bateman.
Bateman.
¿ Estás listo para hacerlo, Bateman?
Are you ready to do it for me, Bateman?
Harás esto por mí, Bateman.
You will do this for me, Bateman.
Te arreglaré la boca, Bateman.
I'll fix your mouth, Bateman.
Te cambiaré, Bateman.
I'll change you, Bateman.
Primero tienes que hacerme el trabajo.
First you must do this job for me, Bateman.
Contesta, Bateman.
Speak up, Bateman.
Ven, Bateman.
Come along, Bateman.
Vamos, Bateman.
Come on, Bateman.
Libérame, Bateman.
Release me, Bateman.
Es muy sencillo, ¿ o no, Bateman?
It's all quite simple, isn't it, Bateman?
Bateman, ayuda al Juez Thatcher a acostarse.
Bateman, see that Judge Thatcher lies down.
Ponlo cómodo, Bateman.
Make him comfortable, Bateman.
Bateman, dile que se calle.
Bateman, tell her to stop.
Ya sabes qué hacer, Bateman.
You know what to do, Bateman.
Bateman, tráelo aquí.
Bateman, bring him here.
¡ Haz lo que te ordeno, Bateman!
Do as I order, Bateman!
Nunca. ¡ Bateman!
Never. Bateman!
Vamos, Bateman, ciérralo.
Come on, Bateman, close it!
Que tortura tan deliciosa, Bateman.
What a delicious torture, Bateman.
Yo la realicé, Bateman.
I have done it, Bateman.
Otro de los inventos de Poe, Bateman.
Another one of Poe's devices, Bateman.
No lleva mucho tiempo, Bateman, hasta que están aplastados, muertos.
It doesn't take long, Bateman, until they're crushed, dead.
Lo has hecho muy bien, Bateman.
You've done nobly, Bateman.
Si tocas ese interruptor, Bateman...
If you touch that switch, Bateman,
- Te quedarás como estás, Bateman.
You'll stay the way you are, Bateman.
Yo iré por la llave.
Bateman! I'll get the key.
Pobre Bateman.
Poor Bateman.
- Somos los Bateman.
- We're the Batemans.
Hay una carta para ti de los Bateman.
There's a letter for you from the Batemans.
Me ha escrito la señora Bateman.
Mrs. Bateman wrote me. I didn't wanna tell you about it before.
- ¿ Podemos ver a Kylie Bateman?
- We could see Kylie Bateman? No, Mum.
Bien, soy bastante bueno en lo que hago, Sr. Bateman, pero solamente tomaré el trabajo si lo puedo hacer bien.
Well, I'm damn good at what I do, Mr. Bateman, but I'll only take a job if I can do it right.
Vayamos a ver a Bateman una vez más.
Listen, I say we go to Bateman one more time.
Al carajo con Bateman.
He's a pencil-neck.
Debemos hablar con Bateman.
We gotta talk. We gotta go to Bateman.
Bueno, Marcia ya me había contado muchas cosas.
OH, MARCIA BATEMAN ALREADY TOLD ME ALL THAT STUFF.
- ¿ Con Marcia Bateman?
MARCIA BATEMAN?
El Sr. Bateman y el Sr. Webb quieren echarse para atrás.
Mr. Bateman wants to back out on his car and he wants to take Mr. Webb with him.
Sr. Bateman, era el Sr. Babbitt en la otra línea.
Mr. Bateman, that was Mr. Babbitt on the other Line.
¡ Bateman!
Bateman!
Marcia Bateman.
MARCIA BATEMAN.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]