Translate.vc / испанский → английский / Haa
Haa перевод на английский
147 параллельный перевод
¡ Arre, Barney!
Haa, Barney!
Ahhh, si.
Haa, yes
- No me haa dicho que estuvo casado.
You never told me you were married.
- ¡ Oh, se acabó la ginebra!
- Ah, ha, haa. - Some tingets.
hola quiero diez dolares en cambio haa ok
hello I want ten dollars in change haa ok
Ya-haa!
Ya-haa!
Haa!
Haa!
¿ Qué estás haciendo?
And what are you doing? Haa..
te odio haa!
I hate you. You can't run away.
¡ Yee-haa!
Yee-haa!
- Yee-haa!
- Yee-haa!
Yee-haa!
Yee-haa!
Te abrazare'fuerte contra mi'
Ahaa-haa
Te abrazare'fuerte contra mi'
Ahaa-Haa
¡ Haa!
Yes!
Comí atún para el almuerzo.
Haa! I had tuna fish for lunch!
Dime, Alex,..... ¿ alguna vez haa tenido una falsa sensación de seguridad?
Tell me, Alex, did you ever have a false sense of security?
Le ordeno que vaya inmediatamente a Pearl Harbor, Hawai y dé una actuación de buena voluntad para mejorar la moral de los soldados.
OOH, MY HIP. HOO HAA! [COUGH COUGH]
Londres, Leeds, Las Vegas.
London, Leeds, Las Vegas. - Yee-haa!
¡ Ha ha ha haa!
Ha ha ha haa!
Hartándose de néctar, ha ha ha haa,
Nectar quaffing, ha ha ha haa,
¿ Por qué no todos usamos el mismo sistema, haa?
Why can't we all use the same system, haa?
Y también, también sé, también sé... ja, ja, erm... no, en realidad eso es todo lo que sé, sólo sé que le gustan los dulces, pero no importa, porque un día oiré su voz otra vez y voy a desenmascarle como el ladrón de chocolate que es.
And I also, I also know, I also know, ha haa, erm, no, in fact that is all I know, just your taste in confectionary, but no matter, because one day I'll hear your voice again
Creo que encontrará que la fórmula de ese papel se ha convertido en la fórmula del virus, porque ha abandonado el universo espejo, por lo que se convirtió de nuevo en su contrario, ¡ ja, ja, ja, jaaa, jaa!
I think you'll find that the formula on that paper has now turned into the formula for the virus, because you've left the mirror universe, so it's turned back into its opposite, ha ha ha haa haaaa!
¿ Podemos usar el teléfono? Me temo que el único que trabaja está en Bahía del Tesoro.
Haa-I'm afraid the only phone that does work... is over in Treasure Cove.
Haa! Karl, ves lo que veo?
Carl, do you see what I see?
Los blancos estaban felices.
The Southern whites went... Yee-haa!
Haa!
Wha!
Seeee!
Yee-Haa!
¿ Haa hablado de los logros?
Did you talk up our accomplishments?
! Sí!
Yee-haa!
¡ Haa!
Aah!
- ¡ Haa!
- Aah!
Haa, tu y Stitch pueden manejarlo.
Aw, you and Stitch can handle him.
¡ Haa!
Ha!
¡ Haa! Queso fundido.
Ah, grilled cheese.
Tengo, haa, Anders y Malone trabajando en el siguiente cuarto de milla como pediste.
Got, uh, Anders and Malone working on the next quarter-mile like you asked.
Haa...
Hougll...
Este es langosta Canpellum Ha en cáscara de mandarina. Para usted y su agradable señorita.
And this is kung Ping Loh Haa lobster in tangerine peel for you and your lovely lady friend.
¿ Ha.. haa... ha muerto?
He died? Did he? - Dead?
Sí, ésta no es una lluvia inocente, oculta algo. "Haa saawan yeh seedha nahi khufia bada"
This rain is not so straight, it has a twist.
¡ No puedo esperar para divorciarme!
Haa! Can't wait to be divorced.
Todo el mundo la disfrutara... ah-Haa...
You know, handsome, Glowing, big smile on his face.
¡ Yee-haa!
Yee-haw!
Ha-ha-ha-haa.
Ha-ha-ha-haa.
Si nadie reclama el paquete en dos días, te lo daré.
WAH-HAA-HOO!
¡ Ja, Ja, Ja, Jaaa!
Ha ha ha haa!
Oh, diablos, es Navidad.
Hey haa, it's Christmas!
- ¡ No, no lo hagas!
Haa!
Muchas gracias para estar en el show... bienvenida... Haa...
Haa..
Ja, ¡ mi buen hombre!
Haa, my good man! Have you put the brandy in it?