Translate.vc / испанский → английский / Josef
Josef перевод на английский
1,020 параллельный перевод
Mejor ve a la cama, Josef.
Better go to bed, Josef.
Duerme bien, Josef.
Sleep well, Josef.
- Josef lo encontró en el suelo esta mañana.
- Josef found him on the floor this morning.
- Josef les echará.
- Josef will put them off.
¡ Josef!
Josef!
Adios, Josef.
Goodbye, Josef.
Menudo liante es Josef...
Josef's such a muddle-pate.
El director no se lo contaría a Josef.
The director wouldn't confide in him, my dear.
- Josef, ¿ qué haces aquí?
- Josef, what are you doing here?
El emperador Franz Josef ya me hizo ofertas tentadoras
Emperor FranzJosef is already making me tempting offers.
Si vos elegís ir con el Kaiser Franz Josef... para ganar lo que no es vuestro, deberéis luchar contra nosotros
If Your Majesty chooses to go with Kaiser FranzJosef... to gain something that is not yours, then you will have to fight us for it.
Se desconoce la identidad del hombre que evitó la ejecución de Josef Wurtz.
No information regarding identity of unknown man who prevented the execution of Josef Fiatz.
La raptaron, la raptó el demonio que asesinó a Carl y Josef.
She was stolen, stolen by the fiend who murdered Carl and Josef.
¿ Josef estás alucinando? ¿ No te pago bien?
Josef, where do you get these hallucinations, haven't I always paid you well?
Universidad de Aix-en-Provence JOSEF HENRAND
So I began to scratch and dig with my fingers.
Yo me llamo José.
My name's Josef.
Josef, si se mueve, dispara.
Josef, if he makes a move, fire!
Sí, Josef, que no estás ahí, dispara.
Yes, Josef, who's not there, fire, shoot.
¿ Qué pasa, Josef? ¿ No tienes arma, Josef?
What's wrong, Josef?
Mi nombre es Josef.
My name is Josef.
Hola, Josef.
- Hello, Josef.
Yo venir a la ventana y ver a ellos llevar cuerpo al otro lado de la calle. Josef, Josef -
And I got to the window and saw them carry the body to the other side... uh, Josef, the Josef...
Monumento emperador Josef.
Emperor Josef statue.
Él llegó después que los otros llevar cuerpo hasta estatua.
He came later, after they carried him to the Josef statue.
Debo ver Josef ahora.
I must seeJosef at once.
Su excelencia Sheik Hamud y el sargento Axmann estan con Josef.
His Excellency Sheik Hamud and Sergeant Axmann are with Josef.
Josef?
Josef?
Estaba en Josef.
She's already turned in Josef.
Soy Josef Gombush. ¡ A su salud!
I am Joseph Gombush. Egészségedre!
Soy Josef Gombush.
I am Joseph Gombush.
Sr. Josef Gombush, la Srta. Marianne Lorress.
Mr. Joseph Gombush. Miss Marianne Lorress.
Lo digo yo, Josef Gombush.
I, Joseph Gombush, say so.
Puede citarme : Josef Gombush.
You may quote me - Joseph Gombush.
Josef, ¿ qué pasa? - Te vas.
Joseph, what is it?
Me espera un hogar, Josef. ¡ Un hogar!
I have a home waiting for me, Joseph, a home.
Josef, ¿ eres policía?
Joseph, are you police?
- Me alegro, Josef.
I'm glad, Joseph.
- Josef, no. Karczag.
Not Joseph-Karczag.
¡ Franz Josef! "Und, mais wine".
Franz Josef!
¡ Una botella del 68, Josef!
A bottle of the'68. Josef!
- ¡ Josef!
- Josef.
Excelente tipo, Josef.
Excellent fellow, Josef.
Excelente tipo, Josef, pero no puede beber.
Excellent fellow, Josef, but he can't drink.
Mejor ve a dormir, Josef.
You better go to bed, Josef.
- Josef le encontró así esta mañana.
- Josef found him lying here this morning.
- Josef tendrá que detenerles.
- Josef will put them off.
¿ Josef?
Josef?
- DetpUét te tUbet al tien y te vas a... llsen... iAdÓnde Me lleva, JOté?
Where are you taking me, Josef?
¿ No hay ningún Josef?
No gun, Josef?
Éste es Josef.
This is Josef.
- Josef.
Joseph.