Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Mitchel

Mitchel перевод на английский

190 параллельный перевод
Dile a Mitchel que lo mande rápidamente si yo muero.
Tell Mitchell to see that it's passed on quickly... In the event that I drop dead, will you?
- Mitchel.
- Mitchell.
Bob Mitchel.
Bob Mitchell.
"Mitchel", dijo, "hazme reír".
"Mitchell," he said, "make me laugh."
Primero : que Flint estuviera vivo.
Flint Mitchel was still alive.
Para adaptarse a sus nuevos deberes, el general Mitchel será degradado al rango de coronel.
"To accommodate his new duties, General Mitchell will revert to the rank of colonel."
También necesitó a Mitchel Maldum y lo tuvo y te dejó viuda.
IT NEEDED MICHAEL MULDOON, TOO, AND IT GOT HIM... AND LEFT YOU A WIDOW,
He oído que Mitchel Maldum fue uno de los dirigentes del movimiento irlandés.
THEY TELL ME MICHAEL MULDOON WAS A LEADING MEMBER OF THE MOVEMENT.
Eso es lo que el movimiento hizo con Mitchel, mi esposo.
THIS IS WHAT THE MOVEMENT DID TO MICHAEL, MY HUSBAND.
- ¿ Sabe, Mitchell..?
You know, Mitchel...
el resto, cubran esa colina.
The rest of you cover the ridge Come on, Mitchel
Puede comunicarme con mi padre El Capitan Mitchel?
May I speak to my father Captain Paul Mitchell?
Mitchel, burro.
Mitchel, you mule.
Mitchel, ven aqui inmediatamente. Vamos.
Mitchel, get your arse down here quick.
Arregla la electricidad, Mitchel.
You put them electrics right, Mitchel.
Mitchel, tienes una.
Mitchel, you've got one.
Cierra el pico.
Stuff your mouth, Mitchel.
Mitchel se está poniendo en ridiculo.
It's only Mitchel making a fool of himself.
¿ Con Cory y Mitchel y toda esa gente?
With Cory and Mitchel and all those people?
¿ Sabes lo que son las escritillas?
Do you know, Mitchel, what prairie oysters are?
Acabas de comer una bola de carnero.
Now, Mitchel, you have just eaten a sheep's bollock.
La próxima vez que te pida que trabajes para mi, le comerás las bolas a alguien en cuanto te lo pida.
The next time I ask you to work for me, Mitchel, I'll be expecting you to chew someone's bollocks off on demand.
Éste es Mitchel.
This is Mitchel.
No sabe leer, ¿ verdad, Mitchel?
He can't read, can you, Mitchel? - Yes, I can.
Acompaña a Michael a su mesa.
Mitchel, take Michael back to his table.
Mitchel, ésta es tu oportunidad.
Right, Mitchel, now's your chance.
Dios, eres un burro de cuidado.
- God, Mitchel, you are a prize mule.
Dios, mira que eres idiota.
God, you are an idiot, Mitchel.
Mitchel, vete por ahi.
Mitchel, bugger off out of it.
Mitchel te puede servir el vino.
Mitchel can pour you a drink.
El Dr. Mitchel dice que te puedes ir a casa el viernes.
Dr. Mitchel says you can get out of here Friday.
Todos estamos a la espera del Mayor Franzone... quien confirmará el aparente suicidio del Jefe de Policía Mitchel Stokes, y anunciará quién será su sucesor inmediato.
We're all awaiting the arrival of Mayor Franzone, who will be confirming the apparent suicide of Chief of Police Mitchel Stokes and announcing an acting chief as his immediate successor.
... la muerte de mi querido amigo, Jefe Mitchel Stokes.
... the death of my dear friend Chief Mitchel Stokes.
- Mitchel Myerson. Ella me hizo un trabajo.
She did a job for me.
Lo siento, Mitchel.
Sorry, Mitchell.
Queremos ser hospitalarias.
We were just showing the Mitchel a little hospitality.
¡ Ve por él, Mitchell!
- Vai atrás dele, Mitchel!
Mitchell...
Mitchel?
Siéntate con él y manda a Ted Mitchel.
Sit with him and send in Ted Mitchel.
Ted Mitchel te incluirá en el directorio.
Ted Mitchel will put you on the board of directors.
El senador electo Morgan Mitchel anunciará en un programa que buscará un sitio en el Comité de Relaciones Exteriores y votará en contra del Tratado de Desarme, ¿ comentarios?
Senator-elect Morgan Mitchel is going to announce on Hardball later today he'll seek a seat on the Foreign Relations Committee and prevent the Test Ban Treaty from coming to the floor. Any thoughts?
Mitchel dice que sobre su cadáver.
Mitchel says over his dead body.
El senador Mitchel descubrirá que es uno entre 100 y que su poder es mucho más limitado de lo que cree.
Senator-elect Mitchel will discover that he is one of 100 and that his power is more limited than he imagines.
No, es la Residencia Patty Mitchel.
No, this is the Patty Mitchell townhouse.
Srta. Mitchell, el Sr. Evans.
- Mr. Evan, Miss Mitchel.
¿ Qué pasa?
What's the matter, Mitchel?
Toma a Mitchel.
Take Mitchel.
- Lleva a la dama a ver la cocina.
- Mitchel, take the lady to see the kitchen.
Nada...
Mitchel, no unnecessary...
Traed a Richard.
Mitchel, get Richard.
¡ Es una trampa, Mitchel!
It's a trap.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]