Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Translation

Translation перевод на английский

1,642 параллельный перевод
- ¿ Cuando tendremos la traducción? - Mañana.
- When do we get the translation?
- Claro. ¿ Y la traducción?
- Sure. - What about the translation?
Traducción, por favor.
Translation, please.
No hay problema! ¡ Traducción simple!
Simple translation!
Traducción :
Translation :
Impensado, para una mujer en el siglo dieciocho, ella publicaría muchos trabajos científicos, incluyendo una traducción de Principios de Sir Isaac Newton, el mayor tratado sobre movimiento jamás escrito.
Unheard of, for a woman in the eighteenth century, she would publish many scientific works, including a translation of Sir Isaac Newton's Principia, the greatest treatise on motion ever written.
La traducción de Du Châtelet es todavía el texto estandar en Francia hoy.
Du Châtelet's translation is still the standard text in France today.
Así que escribí un prefacio a la traducción llamado "Nota para el Lector Chino".
So I wrote a preface to the translation... called "A Note to the Chinese Reader."
Tiempos y Traduccion :
Timing and Translation :
Tiene la única traducción del vademécum de Rambaldi, las instrucciones de cómo ensamblar las piezas.
You have the only known translation of Rambaldi's vade mecum, instructions for how the pieces fit together.
Beka, te tenemos a nuestro alcance.
Translation-Haul ass!
Traducción : "¿ Y la sustancia?".
Translation : "Where's the substance?"
Pierde algo con la traducción.
It loses something in a translation.
Bueno, esto no es "Perdidos en Tokio".
Well, that's not lost in translation.
Me esta arrestando porque desordene mi traduccion?
You're not arresting me because I screwed up my translation?
¿ Traducción?
Translation?
La traducción literal del griego es "come hombres"
Literal greek translation is "man eating."
Software de traducción.
Translation software.
En sus últimos 30 años creó la matriz de traducción de la linguacode.
"ln her late 30s... " she created the linguacode translation matrix. "
Traducción : ¿ Podría robarte la bicicleta por favor?
Translation : Can I steal your bike, please?
Oh comencé a leer a Beowulf, la traducción nueva que me recomendaste.
Oh, I started reading Beowulf, that new translation you recommended.
La traducción directa es
The direct translation is
Otra vez haces la traducción literal.
Again with the literal translation.
No es precisamente porque vemos a nuestros amigos todo el tiempo.
That ought to make an impression on the young ladies. Can the kids stay with you? There's a translation I have to look at.
Es el precio lo que cuenta. Los hombres también compran televisores.
One can easily tell the translation has been made by a writer.
Dan ganas de aprender más. Bueno, si usted lo dice.
I can't pay you until the translation shows respect for the original!
Hemos venido por la traducción.
We've come about the translation.
Oh, sí, la traducción.
Oh, yes. The translation.
¿ Cómo va el hermano Robert con su traducción del diario?
How's Brother Robert getting on with his diary translation?
Se pierde algo en la traducción.
It loses something in translation.
Traducción, tiene los datos personales de los Ranier en dos archivos.
Translation, it contains the Raniers'personal data in 2 files.
Traducido por trotamon para el Mallorca Team Power Translation y Sharerip
Subtitles : kubilai Lama Transcript :
Lo siento, lo que me quieres decir se pierde en la traducción.
I'm sorry, whatever it is that you're saying to me is getting lost in translation.
¿ Cómo va la traducción?
How's the translation coming?
Todavía no he terminado toda la traducción, lo que significa que todavía tenemos alguna influencia
I still haven't finished the entire translation yet, which means we still have some leverage.
Voy a seguir trabajando en la traducción.
I'm gonna keep working on the translation.
¿ Habéis algún tenido éxito con la traducción?
Have you had any success with the translation?
Necesito algunos de mis libros para ayudarme en la traducción.
I need to pick up a few of my books to help with the translation.
Lo pasé por un programa de traducción es Espectro.
I just ran it through a translation programme. It's Wraith.
Pero tenemos tu traducción del griego.
But we have your translation of the Greek.
Es libretismo típico, en tu excelente traducción se pierde algo y son las rimas y el ritmo es como parte de un libreto.
It's typical libertese. Yes. In your excellent translation something gets lost, and these are the rhymes and the rhythm.
Es una traducción muy mala.
This is a very bad translation.
Traducción literal..
Literal translation...
- Ya me las arreglaré.
- This don't need no translation.
Traducción : "Perro de la Eterna Juventud".
Translation : "Dog ofAgeless Wonder."
- ¿ Traducción?
- Translation?
La traducción está junto al texto en hebreo.
The English translation is next to the Hebrew text.
Justo delante de Uds., damas y caballeros tienen ese lema en latín, cuya traducción es :
Right in front of you, ladies and gentlemen... is this Latin motto, whose translation is. ;
Junto a la estación lloraré igual que un niño.
Translation :
Traducción :
In translation :
- Maldito...
This here is mature material. Translation :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]