Translate.vc / испанский → португальский / Ambush
Ambush перевод на португальский
21 параллельный перевод
¡ Ambush!
Emboscada!
¡ Ambush!
Emboscada! Parem!
EMBOSCADA DEL SAMURAI
SAMURAI AMBUSH
La emboscada del samurai.
"Samurai Ambush".
820 tenemos un 42 delta, aproximadamente una milla al este de Ambush Shader.
820 temos um 42 delta, aproximadamente uma milha a leste de Ambush Shader.
Oiga, señor. ¿ Ese es Ambush?
Senhor. Aquele é o Ambush?
Este es Ambush.
Este... É o Ambush. Acorda, acorda.
¡ Damas y caballeros, les presento a : Ambush!
Senhoras e senhores, apresento-vos, o Ambush!
El rival de Ambush es el finalista del año pasado en la competencia del toro más fiero damas y caballeros :
O adversário de hoje do Ambush, é o vice-campeão do ano passado na pior das competições de touros. Senhoras e senhores,
¡ Ambush golpeó fuerte a ese filete de primera!
E o Ambush derruba aquele grande bife.
Ambush tumba a Black Thunder pero al toro hay que agarrarlo por los cuernos.
O Ambush, derruba o Black Thunder, mas quando te metes com o touro, levas com os cornos.
Tengo una pelea para Ambush el sábado.
Tenho uma grande luta com o Ambush no próximo sábado.
Ignoremos que estás haciendo una trato de mercado negro. ¿ Cómo le vas a pagar? Destruyeron a Ambush.
Pondo de lado o facto de estares a fazer o que acho ser um negócio de mercado negro, à minha porta, como é que lhe vais pagar agora que o Ambush foi destruído?
Pero usé el tablero de Ambush y saqué la manga de circuitos de Noisy Boy y funciona.
Porém usei umas peças do Ambush e peguei nuns circuitos do Noisy Boy e funciona.
- Emboscada poltergeist.
- Poltergeist ambush.
Emboscada.
- "Ambush".
¡ Vamos! No puedo creer que todavía use Emboscada, ¿ sabes?
Não acredito que ela ainda use "Ambush".
¡ ¿ Y Emboscada?
E "Ambush"?
- = [Revenge] = - S04E07 | "Ambush"
REVENGE S04E07 : "AMBUSH" TRADUÇÃO E REVISÃO :
CHICAGO FIRE ~ SO3E12 Todo un depredador.
Chicago Fire - 3x12 Ambush Predator
¿ Papá?
UMA PRODUÇÃO AMBUSH ENTERTAINMENT Pai?