Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Continuá

Continuá перевод на португальский

33,334 параллельный перевод
Sophie está actuando como un sintético.
A Sophie continua a agir como um sintético.
Tu padre, como siga igual, tío... nos va a joder vivos a todos.
O teu pai continua assim e isso vai levar todos a baixo.
Y un aparentemente sospechoso herido sigue prófugo.
Um dos suspeitos, que está ferido, continua a monte.
La policía sigue buscando al sospechoso herido así como el arma del asalto.
A Polícia continua à procura do suspeito e da arma do crime.
tío. ¿ Vale?
Continua na mesma onda.
tío.
Continua assim, bacano.
Está bien.
- Desculpa, continua. Não faz mal.
No hay problema con que hables con ella.
Está tudo bem, continua a falar.
Nena, vas muy bien. Soo-an, continúa.
Está tudo bem, continua a cantar.
Hay problemas con las comunicaciones.
Não, a comunicação continua fraca.
- Sí, por favor, sigue haciéndote la tonta.
- Sim, continua a fazer-te de parva.
Sigue andando...
Continua...
Ella sigue trabajando y yo sigo retirado.
Sim, ela continua a trabalhar e eu continuo aposentado.
Lo que le sucedió a Donny... sé que aún te duele.
Mas o que aconteceu ao Donny... sei que continua a magoar-te.
Aún sigue allí.
Continua lá actualmente.
El tirador aún vive.
O atirador continua vivo.
Aún confías en él y él aún confiaría en ti. Sí, señora.
Continua a confiar nele e ele continuaria a confiar em si.
El rapero ganador de un Grammy, Tusk, sigue aquí con nosotros.
Tusk, o rapper vencedor de um Grammy, continua connosco.
Ve.
Continua.
♪ Hoy sigue igual ♪
O mesmo estado das coisas continua hoje
Así que si usted está en el poder o no ¿ la corrupción continúa?
Então, quer esteja no poder ou não, o negócio da corrupção continua?
[Pablo continúa por la radio] La más modesta y humilde.
A mais modesta e mais humilde.
- [las llantas rechinan ] [ la moto ronronea ] [ continúa la canción ] - [ en español] ¡ Dale!
Acelera!
Sí, y Pablo aún tiene poder en Medellín.
Sim, e o Pablo continua forte em Medellín.
Porque hasta el día de hoy, Pablo Escobar sigue vivo.
Porque o Pablo continua vivo.
[Steve] La vida continúa, ¿ verdad?
A vida continua, certo?
Siga, siga.
Continua.
La demanda crece y cada día llega más mercancía.
A procura continua a aumentar, cada vez chega mais mercadoria.
Por eso, ahora debo asegurarme de que la gente adecuada quede en pie cuando Escobar reciba un balazo.
E estou aqui sentado, esta noite, para garantir que a malta certa continua de pé, quando o Escobar levar com a bala dele.
¡ Siga, siga!
Continua!
Mi hijo... [diálogo inaudible ] [ continúa la serenata] ¡ Mi hijo!
Meu filho!
La fiesta continúa.
A festa continua.
Y la lista sigue.
E a lista continua.
No, no, claro, eso sigue en pie.
Não! Claro que não. Isso continua.
A lo mejor fue alguno de Conte que sigue cabreado.
Ou alguém do Conte que continua chateado.
Todavía clara.
Continua calmo.
Flynn continúa ahí fuera. Sigue teniendo la nave primaria. Y ustedes siguen siendo nuestra mejor opción.
O Flynn ainda anda por aí com a nave-mãe e vocês são a nossa melhor opção.
Bueno, ese era un chiste malo, pero continúa con las respiraciones profundas...
Isto é que é uma má piada. Continue a respirar fundo...
Sí. Si sigues contando calorías, realmente conseguirás excitarme.
Continua a contar calorias e vais excitar-me.
- Aún vale la pena echarle un vistazo. - Sí.
Continua a valer a pena procurar.
Puedes venir.
Continua.
Sigue moviéndote.
Continua a andar.
- Porque sigues hablando con ella.
- Porque continua a falar.
Sigue sonando aburrido.
- e falam sobre trabalho. - Continua formal.
Ellos... ellos tiraron al maldito perro por el puente.
O outro continua vivo. Atiraram o raio do cão da ponte.
Quédate aquí y vigila.
Fica aqui e continua a vigiar.
♪ Oh, why do I feel this good? ♪
Continua a bombar!
- Bien. Sigue leyendo.
Muito bem, continua a ler.
[anuncio continúa]
O bairro todo está convidado.
Sí, pasé 18 años trabajando en mi manuscrito denominado " Quiénes Somos y Quiénes no Somos... Continua.
Sim, passei 18 anos a trabalhar no meu manuscrito, chamado " Quem somos e quem não somos :
Vayan tú y Martin. La misión continúa.
A missão ainda está de pé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]