Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Gamma

Gamma перевод на португальский

787 параллельный перевод
El primer rasgo del nuevo motor es el fuerte aumento de compresión... representado por R-1 sobre R a la potencia gamma... visto en elevación infinita, el eje de la línea de 2 cilindros... forma un ángulo de 65 grados.
A 1 ª característica do novo motor, tem um coeficiente de compressão... representado por R menos 1 sobre R da potência de gama. Gama vista em elevação infinita, o eixo das 2 linhas do cilindro... ângulo de 45 graus.
Ahí está el profesor Pi, Beta, Gamma, Harry.
Ali está o Professor. O Velho Professor Phil Beta Kappa Bailey All-American.
El patrón de radar y la medición errática gamma concuerdan.
O radar e a medição errática da gama concordam.
Gas gamma.
Gaz gama.
G por gamma, B por beta, A por alfa, omega por ábrete sésamo.
"G" para gama, "B" para beta, "A" para alfa, ómega para "abre-te sésamo".
G por gamma, B por beta A por alfa omega por ábrete sésamo.
"G" para gama, "B" para beta "A" para alfa ómega para "abre-te sésamo".
Estamos en el curso 98, marca 1-2, rumbo a la región Gamma Canaris.
Estamos na rota 98, ponto 12, em direcção à região de Gamma Canaris.
A la Base Estelar 12, un planeta en el sistema estelar Gamma 400, nuestra base en este sector.
Para a Base Estelar 1 2, um planeta no sistema estelar Gamma 400, a nossa base de comando neste sector.
Mientras explorábamos Gamma Trianguli Vl, una planta venenosa mató a uno de los míos.
Ao fazer uma exploração de rotina do inexplorado Gamma Trianguli VI, um dos meus homens foi morto por uma planta venenosa.
Diario del capitán. Apéndice. La investigación de Gamma Trianguli Vl se ha vuelto una pesadilla.
Diário de bordo, suplemento... a nossa investigação em Gamma Tranguli VI tornou-se repentinamente num pesadelo.
No sé si hicimos lo correcto en Gamma Trianguli Vl.
Não tenho a certeza de que tenhamos feito a coisa correcta em Gamma Trianguli VI.
En una misión rutinaria en la colonia Gamma Hydra IV, hemos descubierto un fenómeno extraño.
Numa missão de rotina para abastecer a colónia experimental de Gamma Hydra IV, descobrimos o fenómeno mais estranho.
Comodoro Stocker. Le he pedido que venga porque Gamma Hydra IV está en su jurisdicción.
Comodoro Stocker, pedi-lhe que participasse nesta reunião porque Gamma Hydra IV está na sua área de administração.
Gamma Hydra IV es un planeta de clase M con una atmósfera de oxígeno y nitrógeno, masa normal.
Verifiquei os sensores outra vez, Capitão. Gamma Hydra IV aparece como um planeta classe "M", com uma atmosfera convencional de oxigénio e nitrogénio e massa normal
La órbita de Gamma Hydra IV hizo que el planeta atravesara la cola del cometa.
E qual é? A órbita de Gamma Hydra IV colocou o planeta directamente no caminho do cometa.
La clave podría ser el cometa que pasó junto a Gamma Hydra IV.
Código 3. Mensagem : chave para a doença pode estar no cometa, que passou por Gamma Hydra IV.
¿ Le ordenó mantener una órbita estándar?
Ele ordenou-lhe que mantivesse a órbita padrão em torno de Gamma Hydra IV?
¿ No le pidió el capitán Kirk que enviara un mensaje sobre el cometa que pasó junto a Gamma Hydra IV?
O capitão Kirk não pediu que enviasse uma mensagem sobre o cometa que passou por Gamma Hydra IV?
Gamma Hydra IV, capitán.
Gamma Hydra IV, Capitão.
Estamos en órbita alrededor de Gamma Hydra ll, ¿ no?
Estamos em órbita de Gamma Hydra II, certo?
Tipo de sol espectral, Gamma IX.
Sol, tipo espectral,
Nueve planetas, tres de los cuales son de clase M poseen vida inteligente según los informes y el escáner de largo alcance.
Gamma 9, nove planetas, três deles, classe M possuindo vida inteligente de acordo com os relatórios dos sensores de longo alcance.
Como la civilización de Gamma Vertis IV.
Como a civilização de Gamma Vertis IV.
Entramos en la órbita estándar de Gamma ll, un planetoide deshabitado con una estación de astrogración y comunicaciones automáticas.
Estamos a entrar na órbita de Gamma II, um planetóide desabitado com uma estação automática de comunicações e astronavegação.
Esto no es Gamma ll. Fíjense en el color del cielo.
Isto não é Gamma II. Vejam a cor do céu.
Si no estamos en Gamma ll, ¿ dónde estamos?
Se não estamos em Gamma II, onde estamos?
Al transportarnos para inspeccionar las instalaciones en Gamma ll, la secuencia normal del transportador se interrumpió.
Ao descermos da Enterprise para inspeccionar Gamma II, a sequência normal do transportador foi interrompida.
No había rastro de ellos en la zona de Gamma ll.
Nem sinal deles na zona de Gamma II.
Hemos perdido a Jim y a los demás en Gamma ll. Ahora presiente que...
Perdemos o Jim e os outros em Gamma II. Agora, tem um palpite...
No estaban en el cuadrante Gamma.
Eles não estavam no sistema Gamma.
Un rayo de luz fue dirigido al sistema Gamma desde el sistema trinario cercano a nosotros.
Um raio de luz muito intensa entrava pelo sistema Gamma, vindo do sistema trinário aqui perto.
Mi presentimiento es que han vuelto a Gamma ll, vivos o muertos.
Pois palpita-me que estão em Gamma II, mortos ou vivos.
Si no los encontramos aquí, ¿ podemos realizar otra búsqueda en Gamma ll?
Se não os encontramos aqui, podemos fazer mais uma busca em Gamma II?
Hemos perdido todo contacto con el Sistema Solar Gamma 7 A el cual era investigado por el Intrepid.
Isto tem uma prioridade de salvamento. Perdemos todo o contacto com o sistema solar Gamma 7A, o qual estava a ser investigado pela Intrepid.
Ponga rumbo a Gamma 7 A. - Warp 5. - Sí, señor.
Trace uma rota para Gamma 7A, warp 5.
Capitán, acabo de finalizar una exploración de largo alcance del sistema Gamma 7 A.
Sim, senhor. Capitão... eu completei uma sondagem completa de longo alcance ao Sistema Gamma 7A.
Sea lo que sea esta zona de tinieblas se encuentra directamente alineada con el curso que calculé para el Intrepid y el sistema Gamma 7 A.
O que quer que esta zona escura seja, está directamente na linha da rota que eu calculei para a Intrepid e para o Sistema Gamma 7A.
Hemos establecido que la cosa que destruyó al USS Intrepid y al sistema Gamma 7 A es un increíblemente grande, pero un simple ser celular cuyas energías son destructivas de toda vida conocida.
Nós estabelecemos que a coisa que destruiu a U.S.S. Intrepid e o Sistema Gamma 7A é um ser unicelular incrivelmente grande cuja força é totalmente destrutiva a todas as forma de vida.
Gamma. "
Gama. "
Hay mucha interferencia de rayos gamma.
Tem havido interferência por raios gama.
¿ Representa la interferencia de rayos gamma del año pasado?
Está aqui toda a interferência de raios gama durante o último ano?
Tiene las fechas. Los rayos gamma interfieren con la actividad biológica.
Os raios gama interferem com a actividade biológica.
Gamma.
Gama.
UNIDADES GAMMA
UNIDADES GAMA PERIGO
- ¿ Qué descubriste? - La fuerza externa que colabora con el ADN y da fuerza a la gente. Son rayos gamma.
A força externa que funciona em conjunto com o DNA, e que deixa as pessoas tão fortes, são os raios gama.
- ¿ Los rayos gamma?
Raios gama?
- Sí. La actividad excesiva de gamma del sol concordaba con cada incidente de fuerza fuera de lo normal.
Vi o gráfico de actividade gama excessiva causada por manchas solares com cada caso de força sobrenatural.
Fui a radiología y me hice una aplicación de gamma.
Fui à radiologia e dei uma injecção de gama.
Me negué a abandonar Gamma Hydra ll.
Recuso-me a deixar Gamma Hydra II...
Todos tienen niveles altos de gamma.
Gama elevado, sempre.
- Un nivel bajo de gamma.
- Baixa actividade gama.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]