Translate.vc / испанский → португальский / Sacré
Sacré перевод на португальский
43 параллельный перевод
Mientras, las benedictinas practican su rev és.
Enquanto isso, aos pés do Sacré-Coeur, as freiras treinam jogar com a mão esquerda.
¡ Sacré tonnerre!
Sacré tonnerre!
Exterior, le Sacre Coeur.
Exterior, o Sacré Coeur.
- Rue Leandre, cerca del Sacré Coeur.
- Rue Leandre, perto do Sacré Coeur.
. ¡ Sacre infierno!
Sacrée dame!
Llévalo al Sagrado Corazón.
Leve a Sacré Coeur.
Sacré!
Sacre Bleu!
¡ Sacré!
Sacré!
Sacré! ...
Sacré!
En el Sagrado Corazón los cardenales practican su reverso.
Entretanto, junto do Sacré-Coeur, beneditinas jogam ténis. ... os padres practicam o seu jogo.
¡ Sacrebleu!
- Sacré bleu!
Sacré nom d'un chien... va!
Maldição!
un cuadro de Boujnhart una joven promesa. Vistas sobre París. Le Sacré Coeur.
Vê, aqui é onde eu trabalho vista de Paris... a torre Eiffel
Y cuando las tropas aliadas llegaron encontraron todos los explosivos ahí y el botón sin presionar y encontraron lo mismo en el Sacré-Coeur, la Torre Eiffel y otro par de lugares, creo.
Quando os Aliados chegaram, encontraram os explosivos e o detonador. O mesmo aconteceu no Sacré-Coeur, na Torre Eiffel e noutros sítios.
Sacré bleu.
Sacré bleu.
¿ No seria más apropiado Sacre Du Printemps?
Será que Sacré du Printemps não seria mais apropriado?
Cuando ya no haya vacaciones de Navidad ahí me sacré el gorro
Quando não houver férias de Natal, tiro o gorro. - Porquê?
Como me dijiste que hoy estarías en Montmartre y como desde aquí veo la Basílica del Sacré Coeur sólo quería decirte que pienso en ti.
Eu já deixei várias mensagens, e como me disseste que estarias hoje em Montmartre... e como estou a olhar agora para o Sacré Cœur... eu gostava que soubesses que estou a pensar em si.
Sacré!
Sacré!
- amour sacré de la Patrie
Amor sagrado da pátria,
- Sacre...
Sacré...
Sacré-Coeur.
Sacré-Coeur.
Nos vimos ayer en Sacré-Coeur, ¿ no?
Eu vi-te ontem no Sacré-Coeur, não foi?
Y fui al Sacré-Coeur. A la basílica de Montmartre.
E fui ao Sacré-Cœur, à Basílica de Montmartre.
Pero asegurémonos de conseguir un apartamento con vista al Sacré Coeur, aún si es extremadamente caro.
Vamos arranjar um apartamento com vista para o Sacré Coeur, mesmo que seja ridiculamente caro.
¡ Sacré bleu!
Sacré bleu!
¡ Santo cielo!
Sacre bleu!
¡ Sacre!
Credo!
Sacre bleu Qué es esto?
Sacre bleu! Um siri
¡ Sacré, Hastings!
Sacré, Hastings!
Oh, sacre bleu el fuego se está propagando.
Meu Deus, o fogo está a alastrar!
- ¡ Sacrebleu!
- Sacre bleu!
Sacre bleu! , el auto estaba aquí esta tarde...
Sacre bleu, o carro estava aqui esta tarde.
Ya sabes, como la canción voulez-vouz coucher avec moi ce- - Sacre bleu.
- Sabes, tal como a música, Santo Deus!
Sacre bleu ¡ Son los de la perrera municipal!
"Sacre bleu" São os do canil municipal!
Ob-la-di, c'est la vie, sacre bleu.
A vida continua.
Nos tienen aquí muertos a los derechos, planos como pancake, listo, finis, sacre bleu, kaputski.
Eles apanharam-nos em flagrante, esmagaram-nos ; - foi-se, finis, sacre bleu, adeus.
- ¿ Te gustó este "Sagrado Corazón"?
- Gostaste deste "Sacre Coeur"?
Sacre bleu
Sacre Bleu.
Voy a "Le Sacre du Printemps" el próximo fin de semana.
Vou ao "Le Sacre du Printemps" - no próximo fim de semana.
SACRE COEUR, PARIS
SACRE COEUR, PARIS