Translate.vc / испанский → португальский / Undo
Undo перевод на португальский
31 параллельный перевод
# Y también puedes deshacerlo... #
And you can make it undo E você também pode desfazer
# Y también puedes deshacerlo... # # Ya lo ves... #
And you can make it undo, you see ou desfazer tudo, veja
# Y también puedes deshacerlo... #
And you can make it undo E você pode desfazer tudo
Después de que murió Valery, mi padre estaba muy desconsolado y dejó de fingir que podía pagar la renta de la casa soñada.
Depois da morte de Valery, meu pai caiu em prof undo desespero... e perdeu a vontade de pagar o aluguel da casa dos nossos sonhos.
Me imagino que en el fondo de su corazón él siente que le falló a mi madre.
Imagino que, no f undo, ele acredite que a decepcionou.
- ¿ Alva el undo?
- Salvá o'undo?
¿ Alva e undo?
Salvá o'undo?
Un usano ata undo.
Um'erme mata o'undo.
IOWA TIENE LA PIZZA MÁS GRANDE DEL M UNDO
IOWA CAPITAL DA MAIOR PIZA DO MUNDO
EL MEJOR NIETO DEL M UNDO
MELHOR NETO DO MUNDO
LOS CRUCIGRAMAS MÁS FÁCILES DEL M UNDO
AS PALAVRAS CRUZADAS MAIS FÁCEIS DO MUNDO
DETENGAN EL M UNDO QUIERO HOLGAZANEAR
PARA O MUNDO QUERO CURTIR
CALABAZA MÁS GRANDE DEL M UNDO
A MAIOR ABÓBORA DO MUNDO
COL CHINO MÁS GRANDE DEL M UNDO
O MAIOR BOK CHOY DO MUNDO
EL RIBETE MÁS GRANDE DEL M UNDO
O MAIOR LAÇO DO MUNDO
LA COL DE BRUSELAS MÁS GRANDE DEL M UNDO
A MAIOR COUVE-DE-BRUXELAS DO MUNDO
LA PILA DE PURÉ DE PAPAS MÁS GRANDE DEL M UNDO
O MAIOR PURÉ DE BATATA DO MUNDO
ES UN M UNDO DE CAÍDAS
O MUNDO É DE QUEDA
Haz que lo deshaga porque necesitamos el poder de tres para encontrar al noxon.
Well, you need to get him to undo it, because we need the power of three to find the Noxon.
iria por esem undo y buscaria ese polvvo... que sabes del polvo?
ele / ela iria por esem desfaça e procuraria aquele polvvo... que você sabe sobre o pó?
Pensaba que lo sabían todo.
Achava que todo undo sabia.
No muy abajo.
Isso é muito undo.
"Amamos la palabra"
"Nós adoramos o Undo"?
Para nosotros, los astros como el sol tal vez sean sólo fuentes de luz, pero en lo más prof undo se da un proceso más importante.
Podemos julgar que as estrelas, como o nosso sol, são fontes de luz, mas, no seu interior, passa-se algo mais importante. Mas, no seu interior, passa-se algo mais importante.
Este recién llegado tendrá un efecto tan prof undo en nuestra historia como todos los demás seres vivos.
Este recém-chegado terá um efeito tão profundo na história humana como qualquer outro ser vivo.
En lo prof undo.
Mesmo lá no "fundo".
Més prof undo, estiren esos pulmones.
Mais fundo. Encham esses pulmões.
Hay que estar en movimiento frente a las crisis del mundo.
Temos que estar em movimento frente às crises do m undo.
"Transjormando el undo ara bien".
Fazer do mundo um lugar melhor!
Base de vigilancia de la NSA en el Reino Unido
Base de dados de vigilância da NSA no Reino Undo
Sabe como moverse en este undo
- Ele sabe virar-se neste mundo.