Translate.vc / испанский → русский / 1913
1913 перевод на русский
57 параллельный перевод
- En 1913.
- В 13-м году.
Tenía una granja en Africa, al pie de las Lomas Ngong. "Kenia, Africa Oriental 1913"
У меня была ферма в Африке... у подножья Нгонских холмов.
Hasta 1913 no la reclamó.
Но сказал ей, что они продлятся три года.
El autobús me dejó en Vergons.
В 1913 эта деревушка в 10-12 дворов имела трех жителей.
En 1913, este poblado de diez o doce casas tenía tres habitantes.
То были грубые существа, ненавидящие друг друга, живущие как бы в игре с ловушками, недалеко ушедшие, физически и морально, от состояния доисторического человека.
Donde habían ruinas en 1913 se elevaban ahora granjas limpias, bien enlucidas, pruebas de una vida feliz y confortable.
На месте руин, виденных мной в 1913, теперь стояли опрятные фермы, чисто поштукатуренные, свидетельствующие о счастливой и комфортной жизни. Старые ручьи, возникавшие из дождевой и талой воды, скрытые лесом, теперь снова текли.
"El diecisiete de julio de 1913, la Srta. Phyllida Campion dio a luz una hija, inscrita como Violet."
17 июля 1913 года мисс Филь де Кемпион родила дочь, которую назвали Виолеттой.
13 de abril de 1913.
1З-го апреля, 191З года. Изабель.
En 1913, cuando se estaba construyendo el Edificio Woolworth encontraron el cuerpo de un rico industrial, Talbot Soames.
В 1 91 3, когда Вулворт Билдинг строился Рабочие обнаружили тело богатого промышленника, Talbot Сомс.
Entre 1913 y 1920 se rodaron varios films en Italia... con una fuerte influencia de los ideales del Romanticismo Negro de fin de siglo.
Во многих фильмах, снятых в Италии между 1913 и 1920 заметно сильное влияние идеалов Черного Романтизма.
Usted ha estado en China en 1905, en 1913...
Вы были в Китае в 1905, в 1913...
Nunca tomas nada en serio.
Ты никогда ничего не воспринимаешь серьезно. Париж 1913 год
Es lunes, 10 de noviembre de 1013.
Сегодня понедельник, 10 ноября 1913 года.
Es lunes, 10 de noviembre de 1913 y usted es completamente humano.
Сегодня понедельник 10-ого ноября 1913 г. И вы полностью человек, сэр.
1913...
В 1913...
Estamos en 1913.
Это 1913!
Es 1913.
Это 1913.
Estamos en 1913.
Всё это 1913 год!
El presidente Woodrow Wilson quien lanzó el establecimiento de la privatización del sistema de la Reserva Federal de los Estados Unidos, en 1913, apoyó fuertemente el establecimiento de una Liga de las Naciones.
Президент Вудроу Уилсон, который возглавил основание частной Федеральной Резервной Системы США в 1913-ом, решительно поддерживал учреждение Лиги Наций.
Un dólar de 1913 equivale a 21,60 dólares del 2007.
Один доллар 1913-го года равен 21 доллару и 60 центам в 2007-ом.
Desafortunadamente este mensaje tuvo una corta vida y los banqueros internacionales triunfaron instalando otro banco central en 1913 la Reserva Federal.
К сожалению, к этому посланию прислушивались недолго. В 1913-ом году международным банкам удалось основать другой Центральный Банк - Федеральную Резервную Систему.
Y eso en 1913, si fueron grandes noticias.
¬ 1913 году это была больша € новость.
Ellos lo encontraron en 1913. Los Primeros Siete
Первая Семерка нашла его в 1913 году.
Un dólar en 1913 requirió U $ S21,60 en 2007 para igualar valor.
Один доллар 1913-го года равен 21 доллару и 60 центам в 2007-ом.
Y los banqueros internacionales tuvieron éxito en instalar otro banco central en 1913, la Reserva Federal.
В 1913-ом году мировые банкиры успешно основали другой центральный банк, Федеральный Резерв.
No sé si esta dispocisión fue en 1914 o no, pero el Acta de la Reserva Federal fue en 1913.
Я не знаю, было ли это положение в 1914 г. или нет, однако закон о Федеральном резерве появился в 1913 г.
¿ Es seguro decir que nadie en 1913 contempló que tu pequeño grupo de gente decidiría por entregar la mitad de un trillón de dólares a extranjeros?
Можно ли сказать, что никто в 1913 г. не предполагал, что ваша маленькая группа людей решит передать пол-триллиона долларов иностранцам?
Desde la creación de la Reserva Federal en 1913, patriotas han trabajado sin cansancio para alertar al pueblo Americano sobre la verdadera naturaleza de la Reserva Federal
Со времени создания Федеральной резервной системы в 1913 г, патриоты неустанно пыталить предупредить американский народ об истинной природе Федерального резерва.
Antes de su muerte, el Presidente Woodrow Wilson pidió disculpas al público lamentando que había sido engañado por un grupo de banqueros internacionales y que el sistema financiero había caído a través de la Ley de la Reserva Federal de 1913.
Перед своей смертью, президент Вудроу Вильсон приносил публичные извинения, сожалея, что был обманут группой международных банкиров, и финансовая система страны попала в их железную хватку благодаря закону о Федеральной резервной системе 1913 г.
En 1913. La Reserva Federal fue aprobada.
1913 г. Принят закон о Федеральной резервной системе.
Así, en 1913, La ley de la Reserva Federal fue aprobada.
Так в 1913 г. был утвержден закон о Федеральной резервной системе.
En 1913, el poder del dinero del país fue robado de la población.
В 1913 г. у народа отняли власть распоряжаться деньгами страны.
El cartel bancario estableció en 1913 el acta de la Reserva federal
В 1913 г. банковский картель создал себе плацдарм с помощью закона о Федеральной резервной системе.
Ella era enfermera en 1913, se enamoró de un hombre llamado John Smith.
Она была медсестрой в 1913м, и влюбилась в человека по имени Джон Смит.
Bueno, la cremallera moderna fue inventada en 1913.
Ну, современная застежка молния изобретена в 1913 году.
Me explico. En 1913 había 140 marcas de coches diferentes en Bretaña. 140.
Я имею ввиду, в 1913 году было 140 различных автопроизводителей в Британии. 140.
Kusnacht, 16 de julio de 1913 Me alegro de conocerla, Dra. Spielrein.
Наконец-то, мы с вами встретились, доктор Шпильрейн.
Ahora, emigró a Montreal en el año 1913.
Он эмигрировал в Монреаль в 1913 году.
Y a pesar de que me encantan los Liberty nickel de 1913, Debo decir que...
И хотя мне нравится пятицентовик со Свободой 1913 года должен сказать...
Era la primavera europea de 1913.
Это было в Европе, весной 1913 года.
Joan Rosen, de nueve años, desapareció el 13 de agosto 1913.
Джоан Розен, девяти лет - пропала 13 августа 1913 года.
En 1913, tras la muerte de su padre, y después de pasar 10 años recluida en un taller en el Quai Bourbon en París, su familia la internó por problemas mentales, en el sanotorio de Ville Evrard cerca de París, Y después al sur de Francia, en un manicomio en el Vaucluse.
В 1913 г., после смерти отца Камиллу, 10 лет прожившую затворницей в парижской мастерской, родные помещают в психиатрическую лечебницу неподалеку от Парижа, а позднее в лечебницу Мондеверг на юге Франции.
Los Ravenscroft se casaron en 1913.
Рейвенскрофты поженились в 1913
Una moneda de cinco centavos de 1930 fue vendida por más de 3 millones de dólares a un comprador que ya tiene una moneda para cada vez que cometa un error.
Редкую монету 1913-го года с головой Статуи Свободы продали за более чем 3 миллиона человеку, который получает монетку каждый раз, когда совершает огромную ошибку.
Bueno, en mi mundo estamos en 1913, y no contratan a mariquitas para protagonizar películas, especialmente las que hago yo.
В мире, где я живу, все еще 1913-й и гомосексуалистов не берут сниматься в фильмах, особенно в таких фильмах, что делаю я.
Ehlert Motors está regresando a los precios de 1913... más 25,000.
"Элерт Моторс" откатывает цены до 1913 года, плюс 25 тысяч.
En 1913, Mary Richardson entró en la Galería Nacional y tajeó la Venus del Espejo.
В чём же? В 1913-м Мэри Ричардсон зашла в Национальную галерею и исполосовала " Туалет Венер
Me acordé del aspecto del lugar en 1913 : desolado.
Я вспомнил, как эта местность выглядела в 1913 : пустыня...
Lo halló Frass en Baviera, en 1913.
Найден Фрассом в Баварии, в 1913 году.
La epidemia de cólera en 1913, dos mil muertos el lugar no era más que una ciénaga pestilente tifoidea, malaria, cólera, fiebre amarilla lo que digas, lo tenían.
Никогда. Холера в 13-м году. 2000 умерших.
En 1913.
В девятьсот тринадцатом.