Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Bateman

Bateman перевод на русский

72 параллельный перевод
Vayamos a ver a Bateman una vez más.
Пoслушай, давай ещё pаз сходим к Бейтману.
Al carajo con Bateman. Es un tarado.
Он гpебаный тpус, кoтopый пpикpывает свoю жопу.
Debemos hablar con Bateman.
Мы дoлжны пoгoвopить.
El Sr. Bateman y el Sr. Webb quieren echarse para atrás.
Мистер Бэйтмен хочет отказаться от своей машины и забрать мистера Вэба с собой.
Sr. Bateman, era el Sr. Babbitt en la otra línea.
Мистер Бэйтмен, я разговаривал с мистером Бэббитом по другой линии.
Bateman y todos los demás quieren sus adelantos.
И Бейтман требует вернуть предоплату. Они способны на всё.
Porque Bateman no ha querido chupársela al maître.
Потому что их метрдотель не возбуждает Бейтмена.
Me llamo Patrick Bateman.
Меня зовут Патрик Бейтмен.
Hay una idea de un tal Patrick Bateman... una especie de abstracción, pero no es mi yo real... sólo una entidad, algo ilusorio.
Люди что-то думают про Патрика Бейтмена... но это абстракция, а не я сам... нечто иллюзорное, существующее отдельно от меня.
PATRICK BATEMAN - Vicepresidente
ПАТРИК БЕЙТМЕН вице-президент
Muy bonita, Bateman.
Очень здорово, Бейтмен.
Pat Bateman.
Я Пэт Бейтмен.
Tiene una piel preciosa, Sr. Bateman.
Какая у вас прекрасная кожа, м-р Бейтмен.
Sale con ese inútil de Patrick Bateman. ¡ Menudo imbécil!
Встречается с этим идиотом Бейтменом.
Éste es mi buen amigo Patrick Bateman.
Это мой лучший друг, Патрик Бейтмен.
- Hola. Pat Bateman.
- Здравствуйте.
Gracias por su tiempo, Sr. Bateman.
Извините, что отнял у вас время, м-р Бейтмен.
Harold, soy Bateman.
Хэролд, это Бейтмен.
Patrick Bateman.
Патрик Бейтмен.
- Despacho de Patrick Bateman.
- Офис Патрика Бейтмена.
Bateman, tienes los ojos desorbitados.
Бейтмен, у тебя безумный взгляд.
- Que Bateman mató a Allen y a unas putas.
- Бейтмен убил Аллена и девочек!
Bateman es un idiota... un aburrido, le falta chispa.
этот Бейтмен такой идиот... такой скучный, безвольный слабак.
Yo soy Patrick Bateman.
Я Патрик Бейтмен.
No soy Davis. ¡ Soy Patrick Bateman!
Я не Дэвис, я Патрик Бейтмен!
¿ Bateman?
Бейтмен!
Vamos, Bateman, ¿ tú qué opinas?
Что скажешь, Бейтмен?
Daniel Bateman, oficial de combate.
Дэниел Бэйтмен, из спецназа.
Danny Bateman.
Дэнни Бэйтмен.
Creo que Bateman le ha dado un verdadero golpe bajo.
Провинился Бэйтмен. Дешевый трюк.
¡ Bateman!
Бэйтмен!
¡ Bateman ha recuperado el balón!
Бэйтмен борется за мяч!
Y Daniel Bateman consigue parar en tercero y uno, y chut de despeje de Dallas.
Дэниел Бэйтмен идет вперед. И вынуждает Даллас бить.
La mía me llevó a su cita con un asesino en serie. Patrick Bateman.
... моя взяла меня с собой на свидание с серийным убийцей Патриком Бейтменом.
Hallaron a Bateman y a su última víctima días después.
Спасибо. Бейтмена и его последнюю жертву нашли через несколько дней.
Algunos dicen que fue su último caso, la misteriosa muerte del asesino en serie Patrick Bateman.
Говорят, его последним делом было "Загадочная смерть серийного убийцы Бейтмена".
Starkman nunca discute el caso Bateman... Jamás.
Старкман не обсуждает дело Бейтмена никогда.
Yo estaba en el apartamento de Bateman.
Я была в квартире Бейтмена.
¿ Estabas en el apartamento de Patrick Bateman la noche que mató a Clara?
Ты была в квартире Патрика Бейтмена в ту ночь, когда он убил Клару?
Fue ella quien revisó tus cosas y halló el archivo de Bateman.
Она залезла в Ваши бумаги и нашла файл на Бейтмена.
Era más obsesiva que Dahmer, más calculadora que Bundy, y ciertamente menos identificable que Bateman.
Она была более одержима, чем Дэймер. Более расчетлива, чем Банди, и, определенно, более безлика, чем Бейтмен.
Sr. Bateman.
Мистер Бейтман!
Sean Bateman, ¿ cierto?
Шон Бейтман, верно?
Tu nombre es Sean Bateman, ¿ cierto? Así es.
- Тебя зовут Шон Бейтман?
¿ Qué hay de Sean Bateman?
- Я бы повидала Шона Бейтмана.
¿ Lo has visto por aquí? Sí, de hecho, Sean Bateman acaba de escapar con Paul.
Да, но твоего Бейтмана увёл Пол.
Te amo, Sean Bateman.
Я люблю тебя, Шон Бейтман.
¿ Puedo hablar con Sean Bateman? Creo que vive arriba.
Позовите Шона Бейтмана, он наверху.
Bateman. Vamos. ¿ Qué te pasa, hombre?
В чём дело, приятель?
De acuerdo, de acuerdo. - Sean Bateman.
- Ладно, ладно.
Bateman.
Эй, Бейтман!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]