Translate.vc / испанский → русский / Checked
Checked перевод на русский
23 параллельный перевод
Lo busqué por internet hace poco.
I checked online not so long ago.
Todo bien, todas sus coartadas fueron comprobadas.
So far, all their alibis checked out.
Comprobé sus finanzas.
I checked on his financials.
El laminado en California es demasiado grueso, y la última vez que lo revisé,
The laminate on the California is too thick, and last time I checked,
Revisé las minutas de consejo del Dr. Melvoin.
I checked the board minutes under Dr. Melvoin.
Sí, pero los recibos que él comprobo demuestran que en cuatro ocasiones distintas en el último mes mientras Barb estaba comprando, su tarjeta de crédito estaba siendo usada también en restaurantes de lujo de la ciudad.
Yeah, but the receipts that he checked showed four separate occasions last month while Barb was shopping, their credit card was also being used in high-end restaurants around town.
Yes, I checked the work, so...
Да, я проверяла работы, так что...
La última vez que lo comprobé, sobornar a un inspector municipal no era legal.
Last time I checked, bribing a city inspector was not legal.
¿ Te has presentado ante el oficial Tilley?
Have you checked in with Officer Tilley?
El gerente del local confirma que solo el personal de limpieza entró a la habitación de Orton antes de que él llegase esta mañana.
The local manager confirms only the cleaning crew accessed Orton's room before he checked in this morning.
Usted lo comprobó.
You checked it out.
Pensé que habrían comprobado eso.
I thought you'd checked this.
I've checked, and no-one here seems to know you.
Я проверил, и похоже, вас здесь никто не знает.
Todo está corroborado.
It's all checked and accounted for.
Fui a ver a la víctima.
I checked out the victim.
It is Manuel, checked.
- Да я знаю, кто ты.
Se hay un cuadro sospechoso que no se ha comprobado, no me estoy encontrando.
It there is an unsub box that hasn't been checked, I'm not finding it.
Se fue hace unos minutos Checked algo en su equipo luego se quitó
Она ушла пару минут назад. Проверила что-то на компьютере, а потом ушла.
Aparentemente, estaba mirando su correo electrónico cuando Henry llegó.
Apparently, he just checked his e-mail until Henry arrived.
No hubo ninguna denuncia de x5s robados.
I checked. There were no x5s reported stolen.
Hemos comprobado los registros del móvil de Henry.
We checked Henry's phone records.
Naomi tiene coartada.
Not yet. Naomi's alibi checked out.
¿ Cómo sabías dónde estaba?
But it was too late, he'd checked out. How did you know where he was?