Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Clifford

Clifford перевод на русский

371 параллельный перевод
¿ Podrías intentar que Clifford no perturbe tanto a su familia?
Мне неудобно говорить, но не могла бы ты убедить Клиффорда не отзываться о семье в таком обидном духе?
Tienes razón, Clifford.
Ты был прав, Клиффорд.
¡ Clifford!
Клиффорд!
¿ No lo ves, Clifford?
Клиффорд, как же ты не понимаешь?
Es obra del joven Clifford.
Это все молодой Клиффорд, сумасброд.
El viejo está atado. Recuerdo cuando Clifford le dijo en la plaza...
Помню, как Клиффорд однажды ему сказал, прямо на площади...
- ¡ Clifford Pyncheon!
- Клиффорд Пинчен!
El estado ha acusado a Clifford Pyncheon por el homicidio de su padre.
Клиффорд Пинчен обвиняется в убийстве своего отца.
Clifford Pyncheon. Adelántese.
Клиффорд Пинчен, выйдите вперед.
Levanta el ánimo, querido Clifford.
Прошу, не беспокойся обо мне.
Me llamo Clifford Pyncheon.
Меня зовут Клиффорд Пинчен.
Sr. Holgrave, quiero presentarle al Sr. Clifford Pyncheon.
Мистер Холгрейв, позвольте вам представить мистера Клиффорда Пинчена.
- Clifford... Jaffrey volverá.
Ты снова вспомнил о Джеффри!
¿ Qué hay del oro oculto que busca Clifford?
Эй, что там за история с Клиффордом Пинченом и его золотой лихорадкой?
¿ La búsqueda del tesoro de Clifford?
Бедняга Клиффорд и золотая лихорадка?
Tú mismo. ¿ Juras que Clifford no está tirando la casa abajo? ¿ Buscando el dinero?
Значит, ты утверждаешь, что Клиффорд не рыскает по дому в поисках сокровищ?
Me temo que tu lealtad hacia Clifford... no te permite ver la verdad con claridad.
Милая кузина, боюсь, что твоя верность Клиффорду вынуждает тебя врать.
Pueden manejar a Clifford mejor que yo.
Он справятся с Клиффордом гораздо лучше, чем смог бы я.
¿ Pero si el primo Clifford quiere que se quede?
Но почему же кузен Клиффорд хочет, чтобы он остался?
¡ Clifford, no lo entiendes!
Клиффорд, ты не понимаешь!
¡ Clifford, Hepzibah!
Клиффорд, Гефсиба!
Clifford Snell, Vicepresidente y Tesorero.
Клиффорд Снелл, вице-президент и казначей.
Clifford Snell.
ваш казначей, мистер Клиффорд Снелл.
- No te preocupes, Clifford.
- Не волнуйся, Клиффорд.
Clifford, eso es cosa de tu departamento.
Клиффорд, это в твоей власти.
De Laura Partridge a Mr. Clifford Snell.
От Лоры Партридж, мистеру Клиффорду Снеллу.
Clifford, no empieces otra vez con Harry.
Клиффорд, не начинай опять придираться к Гарри.
Pongámonos serios por un momento, Clifford.
Клиффорд, не время для шуток.
Gracias, Clifford.
Спасибо, Клиффорд.
Clifford Snell.
Клиффорд Снелл.
Y ahora, la lectura del informe del Tesorero, Mr. Clifford Snell.
А теперь, доклад вашего казначея, мистера Клиффорда Снелла.
¡ Clifford Groves!
Клиффорд Гровс!
El Sr. Clifford Groves, la Srta. Duran y el Sr. Carl.
Мистер Клиффорд Гровс - мисс Дорен, мистер Карл.
Y ya habrá oido hablar del Dr. Clifford Kent, Dan.
- Командир. Дэн, думаю, Вы также много слышали и о докторе Клиффорде Кенте?
Sir Ian Hunt y el Dr. Clifford Kent.
Это, сэр Иен Хант и доктор Клиффорд Кент.
C de Calvin, C de Clifford.
К - Кельвин, К - Клиффорд.
- Dejemelo a mí, Sr. Clifford.. / / Gracias
- Предоставьте это мне, мистер Клиффорд. - Спасибо.
- ¿ Está claro : "Gracias por su amabilidad James Clifford"
- Достаточно понятно : "Спасибо за Вашу доброту! Джеймс Клиффорд"
Clifford.
Клиффорд.
Mientras, como agradecimiento, le envié esta tarde un ramo de rosas Afectuosamente, James Clifford "
Искренне ваш, Джеймс Клиффорд.
- Sí, esta bien.. Sr. James Clifford
- Да, верно, мистер Джеймс Клиффорд.
- Hola no, señora, el señor Clifford se fue y voló a París esta mañana.
- Нет, мадам, мистер Клиффорд отбыл прямым рейсом в Париж сегодня утром.
- Hola Sr Clifford...
- Здравствуйте, мистер Клиффорд!
" Clifford Wilcox, 22 Battersea Park Road, Londres SW15.
"Клиффорд Уилкокс 22, Бетюси Парк Лондон SW15".
Ahí están Dave Colshore y Angela Clifford.
Это Дэйв Колшор и Анджела Клиффорд.
Clifford será puesto en libertad. Han conmutado la sentencia.
Новый губернатор смягчил его приговор.
Buenos días, Clifford.
Доброе утро, Клиффорд.
Tu desayuno está listo, Clifford.
Твой завтрак готов, Клиффорд.
¿ Ver lo que queda, Clifford?
Какой теперь в этом прок?
¿ La vas a vender, Clifford?
Уедем сейчас же, Клиффорд!
La demencia de Clifford.
Сумасшествие Клиффорда.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]