Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Cully

Cully перевод на русский

52 параллельный перевод
Por lo que sabemos, se fue con mi hijo, Cully, y es de suponer que han regresado a la isla.
Насколько мы знаем, она уехала с моим сыном Калли, вероятно, они вернулись на остров.
Mire, fue su gente la que pensaba que estábamos con Cully.
Слушайте, это ваши люди думали, что мы были с Калли.
Pero Cully se lo ha dicho : fueron asesinados!
Но Калли сказал вам, - они были убиты!
Cully, creo que tenemos una oportunidad.
Лазерное оружие! Калли, я думаю, у нас есть шанс.
Cully, cuánto de rápido se mueven los Quarks?
Калли, насколько быстро можно двигаться кварки?
¿ Tú que dices, Cully?
Как ты Калли?
Pero me temo que también estoy de acuerdo con Zoe y Cully, permanecer manso es humillante.
Но я боюсь, также согласен с Зои и Калли, что кроткое повиновение, было бы унизительно.
Son Zoe y Cully!
Зои и Калли!
Esto es una tontería, Cully.
Это глупость Калли.
Fuego, Cully, fuego!
Огонь, Калли, огонь!
El espécimen Cully.
Образец Калли.
El hombre Cully ha escapado.
Мужчина Калли скрылся.
Cully!
Калли!
Sé que estás ahí, Cully!
Я знаю, ты там Калли!
Según órdenes del Dominator Toba, el edificio fue destruido, también el hombre Cully.
Ты умышленно не подчинился моему приказу? Моя жизнь была под угрозой и уничтожен кварк. Да, из-за твоих действий!
Hey, espera un minuto entonces, podría estar bien si él y Cully...
Молчать! Ты проведёшь меня к транспортному кораблю.
Balan nos habló de él, y con un poco de suerte Jamie y Cully podría haber encontrado su camino hacia aquí.
Ну, возможно, то-есть возможно... И если они там, с ними должно быть всё порядке, не так ли?
Creo que debe haber sido Cully.
Человек Калли уничтожен!
El hombre Cully está destruido!
Значит, он сбежал.
Todo bien, Cully?
Всё в порядке Калли?
Hey, Cully, mira quién está aquí!
Эй Калли посмотри, кто здесь!
Mira, Cully...
Слушай Калли...
Bien, Cully!
Верно Калли!
Está muerto, Cully, los Dominators lo mataron.
Он умер, Калли, Доминаторы убил его.
Usted lo hizo lo mejor que pudo, Cully.
Ты сделал больше Калли.
Bueno, Cully y yo podríamos retrasar el trabajo los Dominators ahí arriba.
Калли, я могу задержать работу Доминаторов.
Ah, ¿ hay algo aquí abajo, Cully?
Ах, что-нибудь здесь есть, Калли?
Eso es, Cully, voy a empezar con el cuchillo, ahora...
Вот и все Калли, я начну его ножом, сейчас...
Espero que Jamie y Cully estén bien.
Я надеюсь с Джейми и Калли всё хорошо.
Alguna señal de Jamie y Cully?
Какие-нибудь признаки Джейми и Калли?
Vamos. Bien, Cully, creo que estamos a salvo.
Верно Калли, думаю мы сейчас в безопасности.
Vamos, para abajo. Eso es, Cully.
Побыстрей, спускайся вниз.
Bien... ya estamos, todo está bien, Cully.
Проходи к койке, убери стол с пути. Сюда... так, все в порядке Калли.
Teel, lleva a Kando y a Cully y meteos en la cápsula, volved a la capital.
Тил бери Kендо и Калли, идите к капсуле и отправляйтесь в Капитолий.
Estás ante el capitán Cully.
Сойдёшь за приз для Капитана Калли.
¿ Qué pasó, Cully?
Что слышно, Калли?
¡ No la tengo, Cully!
Я этого не допущу, Калли!
Y usted, señor, debe ser el famoso Capitán Cully, ¡ Valiente entre los valientes y libre entre los libres!
А вы, значит, прославленный Капитан Калли, храбрейший из храбрых и свободнейший из свободных!
Está adivinando, Cully, ¡ córtalo, antes de que lo haga como lo hizo el último!
Он мелет наудачу, Калли. Выпотроши его, пока он не околпачил тебя, как тот, предыдущий!
Acércate al fuego y cuéntame lo que has escuchado del capitán Cully y su banda de hombres libres.
Подсаживайся к огню и расскажи, что слыхал о лихом Капитане Калли и его вольных удальцах. Бери лепёшку.
Mi músico, Willy Gentle, aquí, estaba a punto de inspirarnos cantando una de las aventuras del valiente capitán Cully y sus hombres.
Вилли Джентль, мой менестрель, как раз собрался вдохновить нас, воспев один из подвигов храброго Капитана и его людей.
¡ Mi nombre es capitán Cully, de los bosques!
Я - Капитан Калли из зелёного леса!
El no es un mago serio, Cully.
Калли, это не заурядный волшебник.
Átalo, y vigílalo esta noche, Cully.
Свяжем его, и ты, Калли, посторожи его до утра.
Debe valer algo, ¿ eh, Cully?
Сколько-нибудь за него ведь дадут?
Agnes Cully, Broxton, Oklahoma... suena interesante.
Агнес Калли, Брокстон, Оклахома... звучит интересно.
Un Okie llamada Agnes Cully, algo así como el Heartland Marie Curie.
Агнес Калли из Оклахомы, вроде американской Мари Кюри.
Peggy Carter, conocer Agnes Cully.
Пегги Картер, познакомься с Агнес Калли.
Eso pensábamos, pero aparentemente no. Le presento a Agnes Cully.
Мы так думали, но, видимо, нет...
Tres años antes de eso, Agnes Cully... o, como la conocemos, Whitney Frost... patentó este reactor que, en teoría, puede generar mil veces más energía.
Тремя годами ранее, Агнес Калли, Мы знаем её как Уитни Фрост, Запатентовала этот реактор, который теоретически может генерировать в тысячу раз больше.
Agnes Cully fue descubierta en frente de la casa de la película Olímpica en el'34.
Обнаружили Агнес Калли. На обложке олимпийского кинотеатра, в 34-ом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]