Translate.vc / испанский → русский / Dance
Dance перевод на русский
260 параллельный перевод
Campeonato mundial de Street Dance, China
Чемпионат Мира Street Dance, Китай.
Competición mundial de Street Dance, Estación China 2008.
Чемпионат Мира по Уличным Танцам. Китай 2008
gracias Kung Fu Kid muestrennos esta es una convinacion de Kung Fu y street dance-HiP-HOP
спасибо за выступление
El grupo Hip-Hop que representa el Street Dance de China Chinese street dance y también van para las finales del campeonato mundial de Street Dance del próximo año en Los Angeles
Встречаем группу, которая представляет уличный стиль танца, а так же главные фавориты нашего чемпионата, победители, которого поедут в Лос-Анджелес в следующем году
Bueno, más tarde tendremos una ceremonia del Campeonato Mundial de Street Dance China
Чуть позже состоится церемония награждения Чемпиона Мира по Уличным Танцам
Por favor, invite al Jefe de Asia Representante de la competenecia mundial de Street Dance Para presentar el premio
Пожалуйста, поприветствуйте представителя руководства Чемпионата Мира по Уличным Танцам для вручения приза.
El ganador de la competencia de Street Dance China es...
Победитель этого чемпионата
Quiero que dance con ustedes.
Я хочу, чтобы он станцевал с вами.
¿ Quieres bailar?
Do you want to dance?
Canta y Baila, Auténtico, Trato Justo, y Toque Femenino.
Song and Dance, Last McCoy, the Real McCoy, Square Deal, Female Touch.
Tuvimos una oportunidad de aparecer en TV, en Dance USA.
Мы получили возможность выступить на ТВ, в программе "Танцуй, США".
Danny Terrio, el conductor de Dance USA.
Дэнни Террио, хозяин "Танцуй, США".
Ahora baila break-dance.
Теперь брейкденс у нее.
Ahora, salto... yo...
Now I jump... I... I dance...
¡ Vamos, el happy-dance!
Давай потанцуем.
- ¡ El happy-dance!
- Валяй, танец Счастливчика!
Voy a bailar el happy-dance...
Я счастливчик, я такой счастливчик...
¿ Qué sé de música "dance"? , este animal es demasiado popular para mí.
Знаю я эту танцевальную музыку, слишком мейнстримово для меня.
- ¿ Srta. Woo? - Señoría no es un table dance.
Нет, это не так.
¿ Lo mismo va para los table dance?
Стриптиз-клубы тоже?
"Equivalente a un table dance deberían cerrarlo, ofende a la mujer".
"Это место должно быть закрыто. Оно унижает женщин".
- Es un table dance masculino. - ¿ Te desnudas? Así es.
- Вы танцуете стриптиз?
Es "Dance Yourself Dizzy".
Танцуют все!
Lord of the Dance.
Короле танца.
No me imagino a Brian de pastillero en la catedral del dance, ¿ y tú?
Я вообще-то не представляю Брайана, отбрасывающего тени в храме танца, а ты?
They dance like the savages and look sexy.
Они танцуют словно дикие и выглядят сексуально.
Estan en una lucha'Dance'.
Кажется, они танцуют брейк.
"Fiesta Dance Underground".
"Андэрграунд Дэнс"
Everybody dance!
Taнцyют вce!
Baila conmigo que quiero abrazarte. Me dejaré llevar por tu encanto.
d DANCE WITH ME I WANT THE ARM OF YOU d d THE CHARM OF YOU d
"... ¿ Bailas? ¿ Bailas? ... "
* YOU CAN DANCE * * YOU CAN DANCE *
La misma historia de siempre.
"Same old story, same old song and dance", да?
¿ Pueden bailar como un hipogrifo?
Can you dance like a Hippogriff?
Dance! Bailar! Bailar!
- Танцевать, танцевать, танцевать!
Adoro el rock and roll así que levántate y baila conmigo
I love rock'n'roll so come and take your time and dance with me.
Y puedo bailar Tap Dance, también.
А еще я умею танцевать чечетку.
¡ Dios mío, esto es como un lap dance para mis papilas gustativas!
Мой Бог, это как приват-танец для моих вкусовых сосочков.
Bailar, bailar con la radio.
- Dance, dance, dance, dance, dance, to the radio...
Y poder bailar.
- And we could dance
Me gustan las papas fritas, la música zouk y dance-hall.
Люблю картошку фри, музыку зук и танцы.
Señor Dance, su cara es muy curiosa.
Мистер Данс, у вас очень интересное лицо
Si, pero creo que estuviste un poco brusca con el señor Dance, Maggie.
Да, но это немного жестоко по отношению к мистеру Дансу, Мэгги
Se lo hubieran hecho Sr. Dance, podría ver el otro rostro que tiene.
Вам нужно встать вверх ногами, мистер Данс, чтобы мы увидели ваше другое лицо, которое вы скрываете
Es un Lap Dance lo que me estás dando.
На коленях у меня станцуй.
¡ El puto chihuahua y su break-dance!
Грёбаный брей-дансинг чихуа-хуа.
¿ Alguna vez has visto a un muerto bailar?
Ты видела танец мертвецов? ( dead man dance - известный фильм нуар )
¿ Crees que me importa una mierda que mi novia esté dando a un camionero culo-gordo de unos cincuenta años un lap dance ( un baile de regazo )?
Ты думаешь, мне есть дело до того, что моя девушка танцует на коленях у какого-то 50-тилетнего толстозадого дальнобойщика?
¡ Kung Fu Kid! ¡ Kung Fu Kid!
Их танец состоит из комбинаций Лунг Фу и Street Dance
- ♪ How'bout a big hand now ♪ - ♪ Wait-Wait a minute ♪ ♪ Groovy, groovy, jazzy, funky ♪ ♪ pounce, pounce dance ♪
Режиссёр Пенни Маршалл
-... a un table dance.
- Что? !
Ele es un experto el el Dance Dance Revolution
Это здорово! Точно! Отличная мысль!