Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Hippy

Hippy перевод на русский

94 параллельный перевод
¿ Y de mi camiseta hippy te has acordado, papá?
А мне майку хиппи, не забыл?
El gilipollas de Fenton se ligó a una hippy.
Грёбаный Фентон свалил с какой-то тёлкой.
- Como un hippy de geriátrico.
- Как хиппи потасканный!
¡ Pero no tanto, hippy!
Не настолько же, тупой ты хиппи!
- ¡ Sí! ¡ Te llama Hippy!
Хиппи на связи.
Hippy, vas a enfermar a esa rata.
Ты его чем-нибудь заразишь.
- Hippy, miedoso.
Трус.
Hippy, tírame uno de esos cyalumes.
Брось мне пару светильников.
Pery, Hippy. - Vamos, lancen ese robot.
Запускайте робота.
- ¿ Hippy, qué es lo que te pasa?
Хиппи, что с тобой?
Hippy, tú crees que todo es una conspiración.
Ты везде видишь заговоры.
Te copio, Hippy. ¿ Qué pasa?
Слышу. В чем дело?
Hippy. ¿ me copias?
Хиппи, ты меня слышишь?
Hippy, ¿ me copias?
Хиппи, слышишь меня?
- ¿ Hippy, hazme el favor?
Хиппи, не надо меня вот так поддерживать.
Hippy, mira. Si podemos probarle a Coffey que los que están abajo no son rusos puede que se calme un poco.
Если мы докажем Каффи, что это не русские, возможно, он чуть расслабится.
Hippy, ¿ Quieres decir que nos observaba?
- Они нас проверяли? - Да.
Tranquilo, Hippy.
Я вам не противник.
- ¡ Hippy, trae los térmicos!
- Быстрее! - Грелки возьми!
- Hippy, ¿ entendiste? - Un momento, Jamer.
Закончил?
Y al hippy, también.
Это касается и вот этого хиппи!
Estás espantosa, horrible, como una colegiala hippy.
Ты ужасно выглядишь. Просто кошмар. Ты похожа на школьницу.
- De mi época hippy.
- Это большая картинка, из моих кислотных времен.
- Es Frohike, hippy imbécil.
- Фрохики, ты, хипповое ничтожество.
Detestaba la hipocresía de la generación hippy y creía que su música llegaba mucho más a sus huérfanos y renegados.
Он презирал лицемерие поколения "мира и любви", он чувствовал, что его музыка относится скорее к их сиротам и изгоям.
¿ Cómo vas a encontrar trabajo de ingeniero vistiendo como un hippy?
Разве ты найдешь работу инженера, если выглядишь как хиппи чертов?
Yo corto el puñetero pelo. Ninguno de mis hijos va a parecer un hippy cabrón.
Никто из моих сыновья не должен выглядеть как хиппи.
Me encanta que un ex hippy fumón me diga que no debo beber.
Мне нравится, когда меня убеждает не пить хиппующий завуч.
1-2-3, 1-2-3,... 1-2-3, 1- - No, no, no, no. Es un poco más hippy.
1-2-3, 1-2-3, 1-2-3, 1... не.. не.. не..
Maldito hippy.
Проклятый хиппи.
Háblame de ti. ¿ Cuándo te convertiste en hippy?
Расскажи о себе. - Нет, я...
Algunos dirían, " ¿ Quién es este hippy sin dirección?
Некоторые сказали бы " Кто этот неотесаный хиппи?
La única hippy del pueblo.
Единственная хиппи в деревне.
Mi madre... Era hippy.
Да, она была хиппи.
Cuando estaba mal, como era hippy, se iba del pueblo.
Моя мать, когда ей было плохо, просто уходила из дому. Она же была хиппи.
¿ Hay algo en el mundo más asqueroso que un hippy corrupto?
Есть ли в этом мире что-то более отвратительное, чем преступники хиппи?
Viste esa vieja hippy que vive en el veintisiete?
Помнишь ту хипповатую тётку из 27-го дома?
- ¿ Por qué querría ser un tonto hippy?
- Кто, Макинзи? - Ты думаешь, он захочет стать бухающим хиппи?
Lo que no eres es una masajista, que hace windsurf, toca los tambores, y una total vegetariana, pacifista y hippy. Como tu próximo ex-novio Gael.
Кем ты не являешься, так это делающим массаж, занимающимся серфингом, играющим на бонго, строгим вегетарианцем, пацифистом, хиппи, как твой, в скором времени бывший, парень Гайэль.
No soy hippy!
Я не хиппи
¿ Qué eres, una especie de marica hippy?
Посмотри на себя, какой то гомик хиппи? !
Joder, nos tenían que mandar a un escritor hippy porrero.
Только бы он не оказался не курящим миролюбивым засранцем.
Quítese esa cosa hippy del labio.
Убери это хиповое дерьмо со своих губ.
Jesús era un tipo genial con la filosofía hippy y las largas caminatas en el agua que se convierten en excursiones de pesca con sus amigos.
Иисус был клевый парень со своей этой философией хиппи и прогулками по воде, переходящими в поездки на рыбалку с двенадцатью приятелями.
¿ Al hippy?
Этого хиппи?
¿ No estás feliz por eso, Mr. hippy-dippy chico de la gorra de punto?
Вам что-то не нравится мистер "Хиппи-диппи вязанная шапочка"?
- Hippy, pásame a Bud.
Дай мне Бада.
- ¡ Hippy!
Это невероятно!
-... casara con la hippy hippy. - ¿ Quién es ese?
- А он кто?
# Mi nena hippy #
Двыхтысячный год?
# Mi hippy #
Не знаю

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]