Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Kristina

Kristina перевод на русский

374 параллельный перевод
Kristina, ¿ de dónde sacaste esa escoria?
Кристина, где ты нашла это быдло?
¡ Kristina, ven enseguida!
Кристина, немедленно выходи!
Le diré una cosa, la profesora de biología, Kristina, lleva 10 años llevando de excursión a los niños al mismo sitio, porque la empresa de autocares le da un porcentaje en cada viaje, así que los niños, en vez de conocer nuestro país, ven el mismo sitio siempre
Я вам скажу только одну вещь, преподавательница биологии Кристина уже 10 лет возит детей на Джердап ( ГРЭС ), потому что эти из транспортной организации дают процент от каждой экскурсии, так что дети, вместо того чтобы знакомиться с родиной, смотрят только Джердап
Están en el barrio Kristina.
Стреляют в квартале Кристины.
- Tu vecina, Kristina.
- Это Кристина, соседка.
Eres una mujer bella, Kristina.
Ты такая красивая женщина, Кристина.
Hola, habla Kristina, ayer tuve una noche maravillosa y te extraño
привет, это Кристина. что-то ты не звонишь мы прекрасно провели уикэнд.
- Kristina Frye.
Кристина Фрай.
Grace, ¿ conoces a Kristina?
Грейс, ты знаеш Кристину?
Kristina Frye dijo que Sally había muerto.
Кристина Фрай сказала что Салли умерла.
Estamos todos preparados para que Kristina Frye contacte con el espíritu de Brava.
Мы все собрались чтобы Кристина Фрай могла связаться с духом Гектора Брава.
- ¿ Kristina?
- Кристина?
- Kristina...
- Кристина...
Sí, Kristina, hola.
Да, Кристина, здравствуйте.
Soy Kristina.
Я Кристина.
Soy Kristina.
Это Кристина.
¿ Kristina?
Кристина?
Casi lo olvido. Kristina quería que te mandara sus cariños.
Кристина хотела бы передать привет.
Si Red John raptó a Kristina Frye, no es tu- -
Если Красный Джон забрал Кристину Фрай, то это не твоя...
Estoy en el caso de Kristina Frye.
Я занимаюсь делом Кристины Фрай.
Un viejo cliente de Frye estaba escuchando un programa de un psíquico en la radio el otro día y escuchó a alguien que jura que es Kristina.
Давняя клиентка Фрай слушала спиритическое шоу по радио и клянётся, что одной из звонивших в студию была Кристина.
El caso de Kristina debería permanecer en sus manos.
Дело Кристина должно оставаться в его умелых руках.
Red John permitió que Kristina hiciera una llamada para ser rastreada.
Красный Джон дал Кристине позвонить туда, где можно отследить звонок.
Por Kristina Frye, por supuesto.
Безусловно, из-за Кристины Фрай.
¿ Kristina Frye?
Из-за Кристины Фрай?
¿ Qué sabes acerca de Kristina Frye y Red John?
Что вам известно о Кристине Фрай и Красном Джоне?
Kristina.
Кристина.
Vamos, Kristina.
Давай же, Кристина.
Kristina, por favor.
Прошу тебя, Кристина.
Pido por la presencia del alma perdida de Kristina Frye.
Присутствует ли здесь душа почившей Кристины Фрай.
Revélate, Kristina Frye.
Яви себя, Кристина Фрай.
¿ Puedes oírme, Kristina?
Ты слышишь меня, Кристина?
No estás muerta, Kristina.
Ты не мертва, Кристина.
Bueno, pero si es Kristina Kringle.
Глядите-ка, жёнушка Санты явилась.
Parientes cercanos, su padre Erik y su hermana Kristina.
Ближайшие родственники - отец, Эрик, и сестра Кристина.
Pariente cercano, su hermana Kristina.
Ближайшая родственница - сестра Кристина.
¿ Porqué fue ahí Kristina?
- Зачем Кристер поехал туда?
- ¿ Pero por qué Kristina fue allí?
- Но зачем Кристер поехал туда?
Coughlin, Kristina.
Кофлин, Кристина.
- Hola, soy Kristina
Спасибо, что пригласили меня. - Привет, я - Кристина.
Kristina, escúchame.
Кристина, послушай.
Podría ser el final, Kristina.
Понимаешь, Кристина, возможно это конец.
De acuerdo, buenas noches, Kristina.
Ладно, спокойной ночи, Кристина.
No soy ningún manitas Kristina, coge esto.
- Я тебе не умелец Боб. - Кристина, просто держи ее.
Kristina y yo no lo aprobamos.
- Ох. - Мы с Кристиной не одобряем.
Kristina, ¿ Cómo es que no vimos que este tipo tiene Aperger?
Кристина, как мы не поняли, что у него синдром Аспергера?
- Kristina, hola.
- Кристина, привет.
- Kristina, lo siento.
- Кристина, извините.
- Kristina, ha avanzado a pasos agigantados.
- Кристина, он растет не по дням, а по часам.
Kristina, sé que mi hijo tiene Asperger, ¿ de acuerdo?
Кристина, я знаю, что у моего сына Аспергер, ясно?
Eres tan bella, Kristina.
Ты такая красивая, Кристина.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]