Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / M1

M1 перевод на русский

51 параллельный перевод
¿ Sabe utilizar un M1?
Ты умеешь пользоваться винтовкой?
El departameno M1 / 7 acaba de ser desmantelado.
бюро М1 / 7 немедленно ликвидируется -
Policia judicial, Departamento M1 / 7.
Отдел уголовных расследований, бюро М1 / 7.
Ha habido mucho tráfico en la A127, la calle Southend, y embotellamientos en la M1, provocando retrasos.
Затруднено движение на А127 и Южной трассе, отмечаются большие пробки на М1 в южном направлении.
El agua o el terreno escabroso pueden detener a un M1 normal o a un APC, pero el aerotanque puede elevarse sobre esos obstáculos.
Вода и ураганы сейчас могут остановить любую броне машину но летающий танк буквально парит над этими препятствиями.
Yo tenía una M1 6, no un maldito tanque Abrams.
" мен € была винтовка ћ16, а ни ху € не танк јбрамс.
El RPA no era un camino como el M1, sino como una blanca linea sobre la arena.
"ОПС был похож не на шоссе вроде М1, а на белую полосу выжженного песка."
- Quiere poner misiles en Manila.
- Он хочет разместить A1-M1 в Маниле.
- 37 Marines con M1 4 y Barettas.
- 37 морпехов с М-14 и береттами в руках.
La M1, la M3, M4, M6...
"Трасса M1, M3, M4, M6..."
Un Mercedes de un representante regional por la M1, con muestras en la parte de atrás - Eso no es verdad!
Он ездит на Мерсе, как у предпринимателей, на таком ездят региональные торговые представители с образцом товара на задней полке.
Porque el habla de la M1 con todos esas obras...
Он отправился на M1 ну, там где полно дорожных работ.
Hammond ira por la M1 y la M6, mientras que yo iría por la M1 hasta Leeds y a continuación, por la M62.
Хаммонд поедет по M-1 и M-6, тогда как я проеду весь путь по М-1 до Лидса, а затем по М-62.
'Después de dos horas desperdiciando mucho combustible, Richard y yo estábamos finalmente en la M1, donde pronto nos vamos a separar.'
Через 2 часа и кучи потраченного впустую топлива, мы с Ричардом наконец оказались на М-1, где мы вскоре разделимся.
Un pequeño lugar por la M1 llamado Derby.
О местечке по трассе М1, которое называется Дерби.
La salida de Hunslet Beeston en la M1.
Ханслет Бистон на выезде с шоссе М1.
Este es un rifle M1 Garand calibre 30.
Это винтовка M1 Garand 30го калибра.
Mi padre también es general, y todavía no ha conseguido hacerme confesar cómo conseguí un tanque Abrams M1 para llevarme al baile.
Мой папаша тоже генерал. И уж если ему до сих пор не удалось вытрясти из меня то, как я смогла угнать "Абрамс", чтобы попасть на выпускной,
Asegúrense de guardar esos fusiles M1 ahora.
Винтовки сразу сдать на хранение!
El M1 es mejor. Ni comparación.
М1 лучше, без вопросов.
- Yo tomaré el M1 porque no tiene ni comparación con el Springfield.
— А я выберу М1. Потому что Спрингфилд ей в подмётки не годится.
Denles un rifle M1, con 250 rondas a cada uno... para los nuevos reclutas
Каждому новобранцу раздать по винтовке и по 250 патронов.
¿ El M1 es pesado, no?
Винтовки M1 тяжёлые, да?
Muchas cosas han cambiado desde aquel lejano 2004 en el que mi M1 y yo nos besamos por primera vez sobre la hierba en Welkom, cuando me miró a los ojos y me dijo : "¡ Te quiero!"
2004 гoд дaлeкo пoзaди, и мнoгoe измeнилocь c тex пop, кoгдa я впepвыe пoцeлoвaлcя c кpacaвицeй M1 нa пoлe в Beлкoмe, a oнa пocмoтpeлa мнe в глaзa и cкaзaлa : "Я люблю тeбя!"
Si usted cree que la reducción de una autopista hace que el flujo de tráfico a mejorar, ¿ por qué ampliar la M25 y la M1?
если ты считаешь, что сужение автобана сделает движение автомобильного потока лучше, то зачем ты расширил трассы М25 и М1?
Lo que es es un BMW, el nuevo 1M.
Это BMW - новая M1
BMW solo traerá 450 1M a Inglaterra, 300 ya se han vendido.
BMW завезла в Британию 450 таких M1, и 300 из них уже проданы.
Y todos estaban dormidos cuando el auto era testeado porque el único lugar donde podían correrlo a su velocidad máxima de 240 kph era a las 5 AM en la M1.
И все еще спали, когда уже сама машина проходила испытания, ведь единственное место, где ее могли разогнать до 240 км / ч была М1 в 5 часов утра.
el tanque M1 no tiene 18 horas de autonomía.
У танка М1 не хватит топлива на 18 часов езды.
La M1 hacia el norte.
Трасса М1 на север.
El Lotus Esprit, el BMW M1... E incontables otros autos increíblemente hermosos
Lotus Esprit, BMW M1 и бесчисленное количество других потрясающе красивых автомобилей.
Las memorias M1, M2, M3 y M4 están completas.
DMA М1, М2, М3 и М4 завершены.
El "Sunday Times" reportó que su versión coupé había llegado a 305 km / h en la M1
"The Sunday Times" сообщила, что купе достигло 300км \ ч на М1.
Es M1, M1 es allá abajo
Это M1. M1 там, внизу.
Bueno, ¿ sabes que siempre estás leyendo en los periódicos sobre un anciano que ha conducido 30 millas en sentido contrario por la autopista M1?
Сам знаешь, газеты часто пишут о каком-нибудь старике, который ехал 50 км / ч по встречной полосе по М1?
Sabes esos pórticos sobre la autovía, los tienen en la M25 y en la M1, ¿ vale?
Ты знаешь эти экраны над магистралями которые есть на M25 и M1, да?
¿ Se parece un poco al viejo M1?
Он напоминает старый M1?
Me siento como un M1-A1.
Я чувствую себя как М1-А1.
Así que el gobierno ha decidido contrarestar el problema poniendo un límite de 60mph en la M1 en las afueras de Sheffield.
и правительство решило эту проблему ограничив скорость на М1 до 100 км / ч сразу за Шеффилдом
- Eso es porque eres feliz.
Потому что вы счастливый. У вас "BMW M1".
- Tienes un BMW-M1.
Как вы можете быть несчастным?
CENTRO DE COMANDO M.I. - LOS ANGELES
M1 Командный Центр Лос-Анджелес
¿ Sabes lo que es un M1 Abrams?
Ты знаешь, что такое М1 Абрамс?
Se dirigió fuera de la ciudad y tomó la M1... - pero lo perdimos en la salida 47. - ¿ Cómo?
Он выехал из города по трассе М1, но мы потеряли его у перекрестка 47.
Lo siento, es que ya estamos tan cerca Hemos tenido 12 pequeños temblores M1 en 72 horas.
Я всё ближе к своей цели. Мы имеем 12 небольших землетрясений в течении 72 часов.
El blindaje del M1 Abrams tiene enchapado de cerámica.
Потому что на "Абрамсах М1" броня с керамикой.
Un fusil estándar estadounidense calibre.30, M1. Un arma semiautomática portátil, con cargador diseñada para matar y destruir al enemigo.
Винтовка стандартного образца, 30-й калибр, М1 полуавтоматическое оружие для стрельбы с плеча,
Es tres veces más grueso que el blindado que encontrarían... En la torreta de un tanque Abrams A1M1
Они втрое толще, чем броня орудийной турели на танке "Абрамс A1 M1".
El objetivo y su mujer se dirigen al sur por la M1, hacia Lisburn. Aquí Bravo.
- Это Браво.
M1
М1.
CARBINE M1
- КАРАБИН М1

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]