Translate.vc / испанский → русский / Maru
Maru перевод на русский
102 параллельный перевод
¡ EL RYUJIN MARU DESAPARECE EN EL PACÍFICO!
"РЮДЗИН-МАРУ" ИСЧЕЗ В ТИХОМ ОКЕАНЕ!
¿ Puede darme el diario de a bordo del Ryujin-Maru II, por favor?
Можете дать мне журнал регистраций "Рюдзин-Мару II"?
¿ Pretende decir que el monstruo del Ryujin Maru II ha llegado hasta Tokyo?
Вы хотите сказать, что существо с "Рюдзин-Мару II" теперь в Токио?
Se ha encontrado un salvavidas del Ryujin Maru II.
Найден спасательный круг с "Рюдзин-мару II"!
Ryujin Maru II es un nombre bastante común, ¿ sabe?
"Рюдзин-мару II" - довольно распространённое название.
No existe ningún otro Ryujin Maru II en el registro.
Второго судна с названием "Рюдзин-мару II" нет!
hemos encontrado una conexión entre ellos dos y el incidente del Ryujin Maru II.
Мы установили тесную связь между ними... и происшествием на "Рюдзин-мару II".
La evidencia la tienen en el diario del Ryujin Maru II.
Ещё одно доказательство тут, в журнале "Рюдзин-мару II".
Ayudante de dirección TERUO MARU Edición YOSHITAMI KUROIWA
Помощник режиссера : Тэруо Мару Монтажер : Йошитами Куроива
El barco... Corríjame si me equivoco. El barco colisionó con un navío japonés llamado Tahiti Maru.
Пожалуйста, поправьте, если я ошибаюсь оно столкнулось с японским судном "Таити Мару".
El Silver Isle quedó tan dañado que se declaró pérdida total... igual que con el Tahiti Maru. ¿ Es cierto?
"Серебряный Остров" был так сильно поврежден, что пришел в полную негодность как и "Таити Мару". Это так?
Aquí el Kobayashi Maru, a 19 períodos de Altiar VI.
Это - Мару Кобаяши.
Información Kobayashi Maru.
Информация о Мару Кобаяши.
Kobayashi Maru, es fatal para estudiantes y equipo.
Сценарий Мару Кобаяши часто наносит ущерб студентами и оборудованию.
Le molesta su proceder en el Kobayashi Maru.
Вы обеспокоены вашим поведением на экзамене Мару Кобаяши.
El Kobayashi Maru, señor.
Мару Кобаяши, сэр.
Yo nunca hice la prueba del Kobayashi Maru. Hasta ahora.
Я никогда не проходил экзамен Мару Кобаяши... до этого момента.
El Koyabashi Maru ha partido rumbo a la tierra prometida.
Мару Кобаяши отплыл на землю обетованную.
Un día, una noche... y Kobyashi Maru.
Один день, одна ночь... Кобаяши Мару!
las fuerzas de defenza submarinas "Nadashio" y el bote pescante "Dai-Ichi Fuji Maru" colisiona y se hunde en la bahia Yokosuka. 30 fallecidos.
Причина, по которой я живу в таком доме в том, чтобы снизить расходы на еду и проживание, поэтому я могу копить и тратить все свои деньги включая то, что я выручил перед приездом в Японию продав всю свою собственность в США на покупку и коллекционирование превосходных японских книг и других товаров.
Es la prueba Kobayashi Maru.
Хрена с два бы мы победили!
La espada era llamada "Inu-maru".
Этот меч называется "Ину-мару".
Los asesinos del cuchillo "Inu-maru".
Это ведь "Ину-мару", меч наемников.
Esta es la cuarta Nisshin Maru, pero, en Japonés, el número 4 se asocia con la muerte.
Это уже четвёртый "Нишин Мару", но в Японии число "четыре" ассоциируется со смертью.
así que la llamamos simplemente Nisshin Maru.
Поэтому мы зовём его просто "Нишин Мару".
La Nisshin Maru lleva consigo la pálida cicatriz de un encuentro hace algunos años en el Océano Antártico.
На "Нишин Мару" остался небольшой шрам от столкновения, произошедшего несколько лет назад в Южном Океане.
Es el'Koganei Maru'.
Это Коганей.
No, el es el capitan del Koganei Maru.
он капитан корабля Коганей.
Jim, es el Kobayashi Maru.
Джим, это же "Кобаяши Мару".
Recibí un mensaje de socorro del USS Kobayashi Maru.
Мы получили сигнал тревоги с корабля "U. S. S. Кобаяши Мару".
No tenemos ningún tripulante herido a bordo y el rescate del Kobayashi Maru está en progreso.
Мы ликвидировали корабли противника, у нас на борту без потерь, проводится успешная спасательная операция экипажа "Кобаяши Мару".
Programó la prueba del Kobayashi Maru durante los últimos cuatro años.
Он готовит тест "Кобаяши Мару" последние четыре года.
Estás diciendo que me enfrento al escenario de comando imposible de ganar de la Academia de Flota Estelar : el Kobayashi Maru.
Ты хочешь сказать, что я столкнулся с непобедимым командным сценарием Академии Звёздного Флота : Кобояши Мару.
Kirk venció al Kobayashi Maru reprogramando el simulador.
Кирк побил Кобояши Мару, перепрограмировав симулятор.
Es Kobayashi Maru.
Это Кобаяши Мару. Э?
Kobayashi Maru, de "Star Trek".
Кобаяши Мару. Из "Стартрека".
El escenario Kobayashi Maru es una prueba que la academia de la flota le hace a sus cadetes.
Сценарий Кобаяси Мару. Это тест, который Звездная академия дает своим курсантам.
Kobayashi Maru.
Кобаяши Мару.
¿ Maru... Marumane?
Шу... шумный?
¡ Batesy! Bastante siniestro, Batesy.
Бейтси! Перевод Тигри, Piper Maru, Monday, Triny специально для РГ Jimmy J. Сурово, Бэйтси.
Me gustaría hacer un retiro.
Я хочу получить кое-что обратно. Перевели lur Feyrre и Yellow-eyed Lynx Редактировали ~ Maru ~ и Tinuvielle Субтитры создавала Tinuvielle 8.02 "Как дела, мама-тигрица?"
- Así que haría un Kobayashi Maru.
- Так что я от Кобояши Мару их. ( прим. ситуация из фильма "Звездный Путь" )
Voy a hacer un Kobayashi Maru a todo el procedimiento.
Я просто был как Кобаяши Мару все собеседование.
¿ Qué hace vuestro mundialmente famoso primo Badtz-Maru aquí, os preguntaréis?
Что же здесь делает ваш любимый кузен, Бац-Мару, вы спросите?
Así que pena de muerte para el viejo Badtz-Maru, ¿ eh?
Итак, это смертный приговор для старины Бац-Мару, да?
Maru, cuidado en donde pisas.
смотри под ноги и будь осторожен.
Quieto Maru. Estas pisando una vieja mina.
Мал просто наступил на старую мину.
Maru.
Мал!
Maru, ¿ cómo está la cosa por allá?
как дела вокруг?
Aquí Maru, estoy subiendo las escaleras para llegar al tercer piso.
Мал на связи. Направляюсь по лестнице на третий этаж.
¿ quieres hacerme temblar de rabia? 260 ) } Corrección : { \ cH0000FF } Maru BIRIBIRI ikarasu ka?
Задевает тебя?