Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Minecraft

Minecraft перевод на русский

30 параллельный перевод
Entonces también apareció Minecraft.
Потом Minecraft с не меньшим успехом -
La pantalla dice ¿ Como domas un caballo en Minecraft?
Да, на экране написано : "Как приручить лошадь в" Майнкрафте "?
¿ Cómo domas un caballo en Minecraft?
Как приручить лошадь в "Майнкрафте"?
¿ Qué es Minecraft y como domas un caballo en él?
Что такое "Майнкрафт" и как в нем приручить лошадь?
Podemos aprender sobre este Minecraft para evitar el control parental de nuestros hijos
Ну, уж нет! Мы что, не можем изучить эту игру в "Майнкрафт", чтобы обойти родительский пароль?
Hay que hablar con el chico ese que enseñará Minecraft a cualquiera por el precio correcto.
Говорят, есть ребенок, готовый обучить "Майнкрафту" любого, кто предложит подходящую цену.
Escuchamos que esta dispuesto a enseñar Minecraft a adultos.
Да Мы слышали, что ты можешь научить взрослых играть в "Майнкрафт".
No, en el bosque de Minecraft ¿ Como conseguis madera?
Нет, в майнкрафтовом лесу.
Minecraft no tiene un vencedor. Ni objetivo.
В "Майнкрафте" нет победителей.
Espera, ¿ te refieres en Minecraft?
Постой. Ты про "Майнкрафт"? Да!
Alguien está enseñando Minecraft a nuestros padres.
Кто-то учит наших родителей играть в "Майнкрафт".
Gracias a ti y a tu estúpida aplicación los padres siguen viendo porno asesinato y ahora también jodiendo con Minecraft.
Благодаря тебе и твоему дурацкому приложению, родители не только снова смотрят снафф-порно, но еще и режутся в "Майнкрафт".
Escuchamos que estás enseñando Minecraft a los adultos.
Мы слышали, что ты учишь взрослых играть в "Майнкрафт"
¿ Qué pasa con Minecraft?
Что? Что тякое "Майнкряфть"?
Hemos estado usando Minecraft para bloquear a nuestros padres de ver programas de homicidios conyugales
Мы использовали "Майнкрафт", чтобы помешать родителям смотреть шоу об убийствах.
Les detuvimos hasta que les enseñastes Minecraft.
Мы положили этому конец, до того, как ты научил их "Майнкрафту".
Y juega un montón al "Minecraft", donde dirige una pandilla bastante indecente.
И он много играет в "Minecraft" Где бегают довольно много мобов.
Bueno, yo no salgo mucho de fiesta, e intento no jugar más de ocho horas al día al Minecraft.
Ну, я не веселюсь сильно, и пытаюсь не играть в Майнкрафт больше восьми часов в день.
¿ Tienes Minecraft en ese teléfono?
У тебя есть Майнкрафт на телефоне?
Mis dibujos para Minecraft.
Мои рисунки для "Майнкрафта".
Minecraft.
Для "Майнкрафта".
Parece Minecraft.
Прямо "Майнкрафт".
Ese mundo de Minecraft no se va a contruir solo.
Мир Майнкрафта сам себя не постоит.
Realmente quiero jugar Minecraft.
Я хочу поиграть в Майнкрафт.
Durante la última semana Linus ha estado pasando las noches en vela jugando al Minecraft, Star Wars :
Всю прошлую неделю Лайнус все ночи рубился в
Si no es algo relacionado con Minecraft, no lo sé.
Если это не связано с Майнкрафт, то я не знаю.
¿ Por qué me siento como si hubiera sido atrapado haciendo trampas en Minecraft?
Почему у меня чувство, что тебя поймали за мошенничеством в Майнкрафт?
No es Minecraft.
Вряд ли это Майнкрафт.
- Minecraft.
- Майнкрафт.
En Minecraft.
В "Майнкрафте".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]