Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Mod

Mod перевод на русский

59 параллельный перевод
No te entretengas, Mod.
Не задерживайся, Мод.
Por eso soy un mod, ¿ lo ves?
Вот почему я мод, понял?
¿ Ya te has convertido en mod, Harry?
Мод сделает тебя, Гарри.
Debes de ser un mod.
Станешь модом.
¿ Quieres bailar con un mod?
Не хочешь потанцевать рядом с ним?
¡ Tú no eres un mod de verdad!
Ты сам не свой!
Ahí, yo era un mod, ¿ sabes?
Там я был модом, понимаешь?
MOD afirma que es una prudente medida de precaución.
Министерство обороны говорит, что это необходимые меры безопасности.
Vamos, Mod.
Не надо, Мод!
Mod.
Мод!
¿ Quién era mi madre? Mod Hastings, pero no adquirió el apellido hasta que se casó. Antes era Mod Willobe.
Я всегда свожу свой баланс так чтобы на счету было 444 фунта, 4 шиллинга и 4 пенса!
¿ Ese actor negro de The Mod Squad?
Это тот темнокожий парень в сериале "Команда Мод"?
Aún me parezco a Link, el de "Mod Squad". Te moriste en los 70.
Я до сих пор похож на Линка из Модного Салона.
- Por favor. ¡ Me opongo a esto! - ¿ Qué cree que es esto, Mod Squad?
Ћейтенант, € вас умол € ю. я протестую.
¿ Qué eres, mod o rocker?
- Так кто же ты? Мод или рокер?
Ni siquiera sabía si yo era gay, asexual, punk, mod... mi padre, Bob, Sean el mendigo.
Я даже не был уверен был ли я геем, асексуалом, панком, модом... Моим отцом, Бобом, Шоном-бомжом.
El clímax es como recibir una patada en el estómago... y luego caer en una piscina llena de excremento de mod.
В момент оргазма ощущение, будто тебя пнули в живот а потом бросили в бассейн с дерьмом модника.
¿ Excremento de mod?
Дерьмом модника?
Un mod es un ser parecido a su mofeta... pero mucho más potente.
Модник - это существо наподобие вашего скунса, только гораздо более вонючее.
- Éste es el estilo Mod
- Это фишка Стиляг.
- Tú no eres Mod
- Ты не стиляга.
Me estoy metiendo en la Escena Mod Mira a este tipo
Я буду выступать на сцене Стиляг. Зацени этого парня.
Solía ir a Brighton los fines de semana y si veía a algún Mod
Он ездил в Брайтон на выходные.
- Un Mod!
- Ах! Стиляга!
Yo soy un Rocker, y él es Mod Somos enemigos mortales
- Что ты делаешь? - Я - рокер, а он - стиляга. - Мы смертельные враги!
No pasa nada, Howard El Mod tiene razón, no he envejecido bien
- Всё в порядке, Говард. Стиляга прав. С годами я не стал лучше.
- Lobos Mod - Sí
Волки Стиляги.
Un minuto estás en la New-Rave, al siguiente eres Mod - Vas dando tumbos por las tendencias de la moda
Ты порхаешь вокруг, на крыльях ветра моды.
! Es eso un abrigo de Mod?
А это пиджак "Модник"?
Me asusta que mi nuevo look Mod se haya estropeado un poco porque alguien ha escrito la palabra "pene" en mi casco.
Боюсь, что мой образ модника слегка подпорчен тем, что КТО-ТО написал "пенис" на моём шлеме!
Acabé el nivel 4 de Racers Mod Nation.
Пап, я выиграл заезд в ModNation Racers. — Правда?
Más o menos como... con vibraciones a lo "Mod Squad".
Типа как в.. "Модном приговоре".
Y ahora, tengo que informar al MOD que no tenemos nada.
И сегодня мне придется сообщить министерству обороны, что мы ничего не узнали.
Hicimos un trabajo para el MOD un tiempo atrás.
Мы как-то делали некоторую работу для министерства безопасности.
Lo sé. Eres mod, como yo.
Да, но ты же мод, как и я.
- ¿ Cómo que eres mod?
- Хочешь сказать, ты мод?
- ¿ Qué te hace mod?
- Что делает тебя модом?
- ¿ Eres mod?
- В чем ты мод?
Una parka de medio pelo y una camiseta de Mero no te hacen mod.
Что, гребаная дешманская парка и футболка не делают тебя модом, приятель.
Pero vivo como mod.
Ну у меня есть жизненный стиль.
¿ Cómo vive un mod?
В чем он?
- Y eres mod.
- И ты мод.
No digas que eres mod, carajo.
Даже не произноси, что ты мод.
Yo soy mod, viejo.
Я гребаный мод, дружище.
Un momento. Alerta mod.
Притормози, мод-тревога.
Mi nombre es y le gusta Mod plantas raras Qué crecerá sólo ayer, pero desde el ecuador ;
Меня зовут Мод, и я люблю редкие растения, что растут лишь южнее экватора.
Mi nombre es Mod y me encanta plantas raras Lo cual sólo crecer ayer, pero desde el ecuador ;
Меня зовут Мод, и я люблю редкие растения, что растут лишь южнее экватора.
Mi nombre es Mod y me encanta plantas raras
Меня зовут Мод, и я люблю редкие растения
Ya sabes, cargado con Indie y post-punk, Depeche Mode, Erasure...
Знаешь, оттягиваться с альтернативой, пост-панком, Depeche Mod, Erasure...
Éste es John, el mod.
Это Джон.
- Super Mod
Посмотри на его волосы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]