Translate.vc / французский → английский / 232
232 перевод на английский
133 параллельный перевод
Kaub 232, moins 8.
Kaub 232, fall 8.
Il y a un village à 17 km, position 232.
There's a village 17km away on bearing 232.
230 $ de plus que ce que vous gagniez comme cow-boy... 232 $ de plus qu'un sergent de l'armée, ici.
That's $ 230 more than you'd make as a cowhand $ 232 more than an army sergeant. Here.
Boise approche, ici Barron 232 Zulu.
Boise Approach, this is Barron 232 Zulu.
Allez-y, 232 Zulu.
Go ahead, 232 Zulu.
232 Zulu, 64 km au Sud-Est, 10000 pieds.
232 Zulu, 40 miles south-east at 10,000.
232 Zulu, on est entourés de brouillard.
232 Zulu, we're fogged in here solid.
Barron 232 Zulu.
Barron 232 Zulu.
Allez-y, Barron 232 Zulu.
Go ahead, Barron 232 Zulu.
232 Zulu, 48 km au Nord-Ouest, 11000 pieds.
232 Zulu, 30 miles north-west at 11,000.
232 Zulu, ici Salt Lake en approche.
232 Zulu, Salt Lake Approach.
232 Zulu, bien reçu.
232 Zulu, roger.
Salt Lake, ici 232 Zulu.
Salt Lake, this is 232 Zulu.
232 morts, mon Général.
Major? 232 dead, sir.
232 morts!
232 dead.
- Pages 226 à 232.
- Pages 226 through 232.
C'est le sous-marin soviétique T232. Ils demandent une aide d'urgence.
We received the message is that Soviet sub T-232... they are requesting the emergency assistance, sir.
Ici l'enseigne Smirnov... faisant office de capitaine à bord du sous-marin T232.
This is ensign Smirnoff speak. Active captain of Soviet submarine T-232.
- Oui. 232.
- Yeah, 232.
M-431-232-95.
M - 431 - 232 - 95.
232.5 ) } Matsumoto essaye de se retenir de rire en se pincant les côtes
* Matsumoto tries to hold down the laughs by grabbing his sides *
232.5 ) } Dynamite Shikkoku en ligne de mire!
* Dynamite Shikkoku Sighted! *
Nous avons vendu 232 boîtes de petits gâteaux en un après-midi.
We sold 232 boxes of cookies in one afternoon.
2 232 Flamingo Lane.
2232 Flamingo Lane.
Connie Larosa?
- Room 232. - LaRosa?
Un meurtre au 232, Alden Drive.
There's been a murder at 232 Alden Drive.
Si je viens d'apprendre une mauvaise nouvelle... j'essaie de diviser 232 par 13.
Let's say I've just gotten bad news. Well, all I do there is try and divide 232 by 13.
232 GI tués et 900 blessés- - 21 villes et grandes villes attaquées par le Viêt-cong- -
232 Gls killed and 900 wounded- - Twenty-one towns and cities attacked by the Vietcong- -
Les facteurs sont 23 2 et 73.
The factors are 232 and 73.
Vous avez trouvé 232 000 $ en 4 mois... mais la source a tari avec la poursuite contre un gros pollueur... et vous êtes devenu M. anti-croissance.
You raised $ 232,000 in four months but then the well dried up after you prosecuted a corporate polluter and got stuck as anti-business.
Le vol 232 a été retardé.
Flight 232 was delayed till morning, after your shift.
En août 1999, vous avez voté la loi 232 qui attribuait 120 000 hectares des Forêts du nord à Harper Lumber, plus grande scierie du Maine et premier sponsor de votre campagne.
In August of'99 you voted yes on HR-232, which awarded 300,000 acres of North Woods to Harper Lumber, the biggest timber company in Maine and your major campaign contributor.
- Loi 222. - Non, 232. 232.
- Uh-huh, bill 222...
Stillson va essayer de le piéger ce soir au sujet d'une scierie et sur la façon dont la loi 232 a mis des gens au chômage.
No, 232. 232. Listen, Stillson's gonna to try to sandbag him about some logging company, and how HR-232 shut them down and put people out of work.
En août 1999, vous avez voté la loi 232 qui a attribué 120 000 hectares de Forêt du nord à Harper Lumber, plus grande scierie du Maine et premier sponsor de votre campagne.
Stillson : Fact : In August'99 you voted yes on HR-232, which awarded 300,00 acres of North Forest to Harper Timber, the largest lumber company in Maine... and your major campaign contributor.
J'ai imaginé 56.232 terraplops d'informations.
I imagined 56,232 terraplops of information.
232 Km / h.
144 miles per hour.
85, 95, 52 250 à 232, on a gagné!
85, 95, 52 250 to 232, we win!
Accroche-toi. 232!
Hang in there. Thanks. 232!
Sauf votre respect, M. Le maire, on en est déjà à 232.
All due respect, Mr. Mayor, we're at 232 now.
OUI A LA LOI 232 "Oui" à la loi 232?
It says, "Yes on 232."
On veut "Non" à la loi 232!
We want no on 232!
Section 232 de la taie de l'arme du crime.
Okay, Section 232 of our pillowcase murder weapon.
J'ai été transférée.
I just transferred from 232.
232 personnes purement et simplement supprimées.
232 people... just erased.
Le dur de la chambre 232.
The roughneck in room 232.
{ \ pos ( 192,232 ) } C'est un véritable hiéroglyphe des réunions dans le bureau de Matt. { \ pos ( 192,232 ) }
If you examine the wall, you'll see it's a veritable hieroglyphic of meetings in Matt's office.
Ralentis. 232.
Right there. 232.
Le 3ème coup, image 232, atteint
He's been hit, raising his hands to his throat.
Kennedy dans le dos, le projetant en avant.
The third shot, frame 232 hits Kennedy in the back, pulling him downward and forward.
{ \ pos ( 192,232 ) }
Yeah.