Translate.vc / французский → английский / 320
320 перевод на английский
440 параллельный перевод
Devant Victor et la mémé, il faut que tu chinoises, 981 01 : 00 : 56,320 - - 01 : 00 : 59,119 que t'aies pas l'air emballé de venir avec moi.
We shouldn't arouse their suspicions.
Elle a la 318, et moi, la 320.
Hers is 318 ; mine, 320.
Ne venez surtout pas à la chambre 320 à 11 h.
Well, don't you dare come to room 320 at 11 : 00.
Vous n'avez aucune supériorité... sur ceux... qui travaillent chez vous... pour un salaire de misère!
You think you're superior, but you're quite an ordinary man... even if you did marry money... and people like me have got to slave for you... for 320 marks a month.
- 320 $.
- $ 320.
- 320 litres, chef.
Eighty-five here, Chief.
Pour gagner la Suisse... Au-dessus du lac de Constance... Seul moyen d'éviter la traversée du Rhin... nous devons faire... 320 kilomètres.
To enter Switzerland above Lake Constance and bypass the Rhine, we'll have to cover...
Une fois franchie la passe, c'est à 320 km au nord.
Once you're through the pass, the oil fields are 200 miles north.
[Skipped item nr. 320]
[Skipped item nr. 320]
J'étais bon frappeur en maison de redressement.
I used to bat.320 at reform school.
No...
No.... 78 ° 00 : 49 : 07,320 - - 00 : 49 : 11,279 You are stubborn, stiff and cheeky.
T'es-tu servi des explosifs?
Are you you used explosives? 60 s 00 : 50 : 22,320 - - 00 : 50 : 26,632 I do talk about the pig.
C'est à 320 km d'ici.
That's only about 200 miles from here.
320 Sycamore.
320 Sycamore?
Tu le sais. 320 Sycamore.
Now, doggone it, Ernie, don't you start pulling that stuff. You know where l live. 320 Sycamore.
Très bien... 320 Sycamore?
Now hurry up. - All right. 320 Sycamore?
Et 12 têtes à 30 dollars, ça fait... - 320 dollars.
And 12 head at $ 30 comes to, uh uh, 320.
Je commence... 250 + 860 + 320... + 1 000 + 733 yens...
Add up : 250, 860 320, 1073... - Sorry.
Même cap!
- Steady on course, 320. - All on course, steady on course, 320.
320 km, peut-être 350 km.
Two hundred miles, perhaps 220.
Il faudrait faire du 320 kmlh, capitaine.
We'd have to make 200 miles per hour, Captain.
S'il a épuisé tout son carburant, il est à 320 km minimum en territoire inconnu.
If he flew to the end of his gas supply, he's at least 200 miles in uncharted territory.
Il devait peser dans les 320 à 360 kg.
I'd say he weighed close up to 700 or 800 pounds.
7 tonnes de coke.
Seven tons, 320 kilograms.
Je sais que vous n'avez pas parcouru 320 km pour blaguer, mais... Je n'arrive pas à croire ce que vous me dites.
Now look, I know you didn't fly 200 miles just for a joke... but I simply can't believe all you're telling me.
Cela signifierait qu'elle se déplace à 320 km / h.
Oh that's no good he'd have to be doing better than 200 miles an hour.
Presque 320 km.
Almost 200 miles gone.
- Cobra 3 : 1 200.
Cobra Three, 320.
Il a même emporté 320 pièces d'or!
This thief took 320 ryo!
chambre 320, s'il vous plaît.
Room 320, please.
Il avait à peine vingt ans, avec un traitement de seulement 25 kokus, quand il a habilement réformé un clan qui vaut plus de 320 000 kokus.
He was barely 20 years old, making a stipend of only 25 koku, and yet he skillfully reformed a clan worth over 320,000 koku.
Ta part, 320 dollars. Tu t'es fait combien?
Three hundred and twenty dollars.
0.12 degrés à l'est, à environ 515 km.
11 degrees east about 320 miles.
320 pages?
320 pages?
Avec un coup de pouce de ma part, ils pourraient construire des avions à réaction dès 1320!
With a few hints and tips from me, they'd be able to have jet airliners by 1 320.
- Combien au dernier comptage?
- What was it at the last count? - 320, Your Royal Highness.
Mais savez-vous qu'un homme qui possède 320 femmes possède aussi 320 belles-mères?
But have you ever paused to consider that a man with 320 wives also acquires 320 mothers-in-law?
La mitraillette avait déjà commencé à les tailler en pièces lorsque 320 parachutistes belges apparurent dans le ciel et, en 10 minutes, étaient parvenus à les sauver des griffes de 7.000 rebelles.
The machine guns had already started cutting them down when 320 Belgian paratroopers dropped from the sky managed to pull them out of the hands of 7000 rebels.
Entendu, je vous en donne 100 $. Il vous faut encore 320 $.
All right. I'll give you a hundred dollars on the watch. now you need 320 more.
Excusez mon manque d'hospitalité, mais dans les 12 derniers mois, 320 jeunes Londoniennes furent agressées par des inconnus et pour certaines, inutilement mutilées.
Oh, I'm sorry to seem so inhospitable, but in the past 12 months alone, over 320 girls in the Greater London area have been attacked by persons unknown, and many of them unnecessarily mutilated. - Do come in.
Vingt kilos, ça fait 320 000 $.
Twenty kilos, that's $ 320,000.
On est à 320 années-lumière de la Terre, sur une planète inconnue en orbite autour d'une étoile dans la constellation d'Orion.
We're some 320 light years from Earth on an unnamed planet in orbit around a star in the constellation of Orion.
Cette parcelle de terrain fait 1 30 hectares.
This parcel of land measures 320 acres.
45 ans... 320 000 par mois, appendicite en 1965...
45 years... 320,000 per month... appendicitis in 1965...
Pour les terres désertes, on a droit à 320 acres à 1,25 dollar... plus justification.
Under the Desert Land Act, an individual can file for up to 320 acres at a dollar and a quarter an acre. Plus proof of reclamation.
La production doit passer de 100 pièces à l'heure à 300. Au suivant.
The production on this machine has to increase from 115 to 320 an hour
Mon rêve! Oui, mais la réalité est différente. Tu vois, tu as libéré 320 patriotes, au mépris du danger et faisant preuve de grande abnégation.
The reality is you've just liberated 150 patriots through sheer courage in the face of danger.
La Winchester tire jusqu'à 320 m.
Winchester's good for 350 yards.
Il gagne bien.
He's making 320 a month.
Rythme de montée 320.
Free to climb three-twenty.
Je vous propose 320, c'est bon?
I offer 320, all right?