Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Aha

Aha перевод на английский

1,388 параллельный перевод
À ton avis, qu'est-ce que j'essaye de faire?
What do you think I've been trying to do? . Aha!
La logique voudrait que l'enseigne en question meure.
Logic dictates that the Ensign in question would perish. Aha!
Aha!
Aha!
Elle veut entrer, pour pouvoir partir.
- She wants in so she can get out. Aha!
- Findlay n'est jamais en retard.
Findlay's never late. Aha!
Arrête avec tes putains de "Aha"!
- Stop your fucking " "aha!"
Madame Eszter lui avait demandé...
- Mr Eszter... - Aha. ... who on Auntie Tünde's request...
Au fait, Baudelaire était plus grand et plus ivre qu'il n'est peint ici. J'espère que c'était un " "Aha" " de triomphe... parce que je rêvais que Neiman's soldait.
Baudelaire was actually taller and drunker than he's depicted here. Aha! Better be an "Aha!" of triumph.
Donne, donne...
- Aha. - Give. Give.
Aha, du carburant.
Aha, more fuel.
T'aimes la fille aux yeux bleus.
- You're a sucker for a woman with blue eyes. - Aha!
Des pilules contraceptives!
Aha! Birth control pills.
Et combien devrais-je perdre pour que tu n'en meures pas?
Aha! Ok, and how much weight would it not kill ya for me to lose?
"Gore renonce à se faire sculpter sur du bois."
Aha! "Gore resigns himself to wooden image."
Prépare-toi à mourir!
Aha-ha! Prepare to die!
Papa n'y va pas.
I mean, Dad doesn't go. Aha!
Ah. aha. ton bide est enflé.
Ah. aha. you're bloated.
C'est rien.
Aha. That's okay.
C'est bien ici.
Aha, that's the place.
Voilà de la musique romantique.
Aha. Now that is the sound of romance.
Puis-je en avoir une?
Aha. Hmm. [Chuckles] Can I have one of these?
Aha, le petit déjeuner!
Aha, breakfast!
Comment l'as-tu rencontré?
- Aha. - How'd you meet him?
Ah, bon.
Aha.
- Comme dans "Mmm des gâteaux".
Oh. - Aha! Like "Mm, cookies."
Élan d'Argent prend la tête, suivi de Mon Nez.
And quick out in front, Silver Dasher, followed by My Nose! Aha!
Menteur.
Aha! Liar.
- C'est Bender!
- Aha!
J'en ai aucune idée. Ah, ah, un bâtard.
I really do not know aha, a Mestizo
Mettez-vous en transes.
Get into a frenzy. Aha!
- Aha!
- Aha!
Ah, le voilà!
Aha, there it is!
La tombe de mon frère!
Aha! My brother's grave!
La corne d'abondance.
A cornucopia. Aha, there you go.
Ah!
Aha!
Les Amants.
Aha! The Lovers.
On y est.
Aha! Here we go.
Aha...
Hmm...
"Aha"
Aha
Tu ne veux pas. Parfait.
Aha, you don't want to...
Alors ça existe, les grandes couches!
Aha! So they do make bigger diapers!
Ne t'en fais pas.
Aha, I knew you couldn't make it
Vous ne pouvez pas y échapper!
Aha! You can't escape it!
Bon sang.
Oh, boy. Aha!
- Enfin à boire.
- Aha, I think I see drinks.
Et voilà.
Aha!
- Allô? Aha!
Aha!
- Tu as besoin d'un coup de main?
Aha.
"Machines à sous"
! - Aha!
- Aha.
- Uh-huh.
- Si.
Aha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]