Translate.vc / французский → английский / Ans
Ans перевод на английский
185,412 параллельный перевод
Il a fait face à bien pire qu'un garçon de 11 ans.
He's faced a lot worse than an 11-year-old brat.
- Il a changé de nom il y a 12 ans.
- he changed his name 12 years ago.
Il a travaillé pendant 32 ans.
He was on the job for 32 years.
Mais tous les ans à Noël, je laisse un message sur son ancien numéro de travail, le suppliant de revenir et de se rendre.
But every year at Christmastime, I... leave a voicemail at his old work number, begging him to come back and just turn himself in.
Elle avait 32 ans quand elle a sauté du Pont G.W.
She was 32 years old when she jumped off the G.W. Bridge.
Ça m'a pris 10 ans pour découvrir celui qui était responsable de sa mort.
It's taken me ten years to figure out who was responsible for her death.
Les flics ont abandonné après 2 ans.
Cops dropped out after two years.
Il y a 13 ans, un célèbre banquier de New York s'est fait prendre pour avoir utilisé le système de Ponzi sur ses clients.
13 years ago, a prominent New York banker was caught running a Ponzi scheme on his clients.
J'ai rencontré ta mère quand j'avais 16 ans.
You know, I met your mother when I was 16.
Il était au raid pendant deux ans dans l'équipage de mon cousin.
He was at the raid two years ago on my cousin's crew.
Il s'avère que ma vie n'a pas été la mienne lors de ses 20 ans passé.
Turns out my life hasn't been my own for the last 20 years.
J'avais 35 ans, des projets par-dessus la tête.
I was in my mid-30s, was extremely busy.
À 12 ans, j'ai appris à jongler tout seul.
[Christoph] When I was 12, I taught myself to juggle.
Tu as eu cet éclair de génie il y a 3 ans et un client te demande de réitérer.
You had this one kind of spark three years ago, and then a client asks you to do it again.
On chante l'amour depuis 500 ans.
People have been singing about love for 500 years.
À seulement 40 ans, il est déjà reconnu comme l'un des architectes les plus novateurs et les plus convoités.
At just 40 years old, he has established himself as one of the world's most inventive and sought-after architects.
J'ai fêté mes 30 ans dans ce lieu. On venait juste de finir.
I celebrated my 30th birthday in that space.
Notre agence Bjarke Ingels Group, dont l'abréviation est BIG, a ouvert il y a 15 ou 16 ans.
Our practice, Bjarke Ingels Group, or in short BIG, started 15 or 16 years ago.
Depuis 15 ans, la Serpentine Gallery construit un pavillon, le Serpentine Pavilion.
For the last 15 years, the Serpentine Gallery... They have been making a pavilion, the Serpentine Pavilion.
En général, on travaille 6 ans sur un projet. Donc on va voir combien d'idées on arrive à pondre.
Normally a project that goes fast takes six years, so we're going to try to see how many ideas we can crank out.
Jusqu'à ses 18 ans, il voulait devenir dessinateur de bandes dessinées.
He was considering making comics until 18, 19 years.
Cinq ans après la création de BIG, ça marchait bien. Mais on s'est dit que New York pouvait être une vraie aventure.
And after five years at BIG, we were in a pretty good spot, but New York felt like it could be a real adventure.
Je me demande souvent si ce projet mérite que j'y consacre sept ans de ma vie.
You have to ask yourself : is this going to be worth the next seven years of my life?
Je crois qu'on a ouvert le champ des possibles. Les habitants de Copenhague se sont habitués à notre folie. Et quand on a présenté notre projet de piste de ski géante sur le toit d'une usine, on est arrivés dans un contexte où les gens étaient influencés par nos idées depuis dix ans.
I think we also changed people's mindset of what's possible, so I think Copenhageners got used to more crazy ideas, so when we actually presented the idea of putting a giant ski slope on the roof of a power plant,
Bjarke connaît un succès incroyable à seulement 41 ans. Et c'est extraordinaire.
For Bjarke to have achieved this incredible prominence at 41 years old is nothing short of extraordinary.
J'ai travaillé dessus pendant cinq ans.
I've been working on for five years.
La fille de Kubiiki, "M.A.", qui a 13 ans, et la fille de Nacole, "J.S.", qui a 15 ans, font partie d'1,6 millions d'enfants SDF et fugueurs en Amérique.
Kubiiki's daughter, M.A., who is 13, and Nacole's daughter, J.S., who is 15, are now among the 1.6 million homeless and runaway children in America.
Elle en a pris pour cinq ans.
She was given a five-year sentence.
Elle les appelle à plusieurs reprises, leur demandant d'enlever les photos de sa fille de 13 ans, qui sont toujours en ligne.
She calls them repeatedly, asking them to remove the pictures of her 13-year-old daughter, which still remain online.
Nacole essaie désespérément de trouver sa propre fille, J.S., qui a 15 ans.
Nacole is desperately trying to locate her own daughter, J.S., who is 15 years old.
REGARDEZ-MOI JE SUIS UN GOSSE Bien que ne rien savoir d'elle était horrible... J'ÉTAIS ACCRO AU SUCRE J'ÉTAIS HEUREUSE... c'était traumatisant d'entendre ta fille de 15 ans dire tout ça.
As bad as it was having her missing, it was so traumatizing to hear these words coming from your 15-year-old child.
Je voyais l'annonce d'une jeune fille qui devait avoir 14 ou 15 ans au moins une fois par semaine.
I saw an ad for a young lady that looked like she could have been 14 or 15 at least once a week.
JOHN MONTGOMERY AVOCAT PRINCIPAL POUR "INCONNUE" Nos trois clientes avaient environ 15 ans
All three of our clients were about 15 years old
"JOHN" CLIENT DE BACKPAGE ARRÊTÉ POUR TENTATIVE D'ACHAT DES FAVEURS SEXUELLES D'UNE FILLE DE 15 ANS C'était facile d'utiliser Backpage, car on est seul à la maison, à notre aise, et c'est comme acheter sur Amazon.
It was easy to use Backpage because you're sitting alone at home, at your own leisure, and it was almost like shopping on Amazon.
" Je crois que je vais acheter un enfant de 13 ans.
" I think I'm about to buy a 13-year-old.
À Seattle, une audience est programmée pour l'affaire de Nacole, près de deux ans après sa présentation.
In Seattle, a hearing is scheduled in Nacole's case, nearly two years after it was originally filed.
De retour à Seattle, ça fait trois ans que l'affaire de Nacole a été présentée.
Back in Seattle, it is now three years since Nacole's case was first filed.
Vous pouvez expliquer votre témoignage qui dit que les règles de publication sont plus dures pour vendre une moto que pour vendre un enfant de 12 ans?
Can you explain your testimony that there is more stringent posting rules for selling a motorcycle than selling a 12-year-old?
- Ça fait 20 ans, John.
- It's been 20 years, John.
- Ça fait 20 ans.
- It's been 20 years.
Ça n'est pas arrivé depuis 20 ans.
Now, that hasn't happened in 20 years.
DEUX MOIS PLUS TARD, LES AUTORITÉS DU TEXAS FONT UNE DESCENTE CHEZ BACKPAGE Les autorités de l'état et fédérales ont arrêté Carl Ferrer, 55 ans, à Houston cette après-midi.
State and federal authorities have arrested 55-year old Carl Ferrer in Houston, this afternoon.
Si je pouvais parler à mon alter ego de douze ans, je lui dirais : " N'accepte pas moins, car tu mérites bien plus.
I would say to my 12-year-old self, " Don't settle for less because you're a whole lot more than that.
Je l'ai nourrie pendant 30 ans, et tu as tout gâché.
I nurtured it for 30 years, and you just pissed it away.
Il y a cinq ans, Teddy est entré dans une compétition pour changer le logo de Wayne Industries.
Five years ago, Teddy entered a competition to redesign the Wayne Industries logo.
T'es très mauvais avec les femmes de 18 à 49 ans.
You are testing terribly with women age 18 to 49.
Oui, mais j'ai toujours eu de bons résultats avec les hommes noirs de 25 à 44 ans.
Yeah, but I've always tested well with black males ages 25 to 44.
T'es une humaine à peine fonctionnelle qui a le même bagage qu'une gosse de sept ans.
You're a barely functioning human being who has the same backpack as a seven-year-old.
Quinze ans plus tard,
Fifteen years later,
A la première étape et demi, Dispositif balistique 132 tonnes, désormais pleinement opérationnel, après une évolution de fond plus de 50 ans de vol motorisé.
A one-and-a-half stage, 132 tonne ballistic device, now fully operational, after an evolutionary background of more than 50 years of powered flight.
Je développe cette appli depuis 4 ans.
So this is an app I did over the last four years, and I wanted to do something interactive...