Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / China

China перевод на английский

6,851 параллельный перевод
L'eSports en Chine est déjà considéré comme un sport, c'est reconnu par l'Administration Générale du Sport.
E Sports in China is already a sport that is recognized by the General Administration of Sport.
Je pense que les équipes chinoises sont toutes très bonnes.
I will say that China teams are all great.
On ne différencie pas les joueurs chinois au niveau individuel.
You don't recognize China players as a player.
"C'est OK.Nirvana.Int, les chasseurs de Chinois."
"Ok, hey, it's OK.Nirvana.Int. They're the China slayers."
En chine, les joueurs ont des carrières professionnelles.
In China, this game is a professional career.
C'est la Chine contre le reste du monde.
The situation is China against the world.
Chine : 77,18 millions.
China, 27.18 million.
Mais je suis un homme d'affaires qui compte 35 ans d'expérience en Chine.
But I'm a businessman with 35 years'experience working in China.
NÉGOCIATIONS DANS UNE IMPASSE La République Populaire de Chine ne sera pas menacée par des accusations et des allégations non fondées.
The People's Republic of China will not be threatened by derisive and unsubstantiated claims.
Et quand il s'agit de la Chine, nous voulons tous deux la même chose.
And when it comes to China, we both want the same thing.
Sa position ferme sur la Chine est populaire, il faut en tirer profit.
A tough stance on China is popular, and we can use that to our advantage.
Le Président a choisi de se montrer dur avec la Chine.
The President chose to remain tough on China.
Si la Chine ne se montre pas aux enchères de restitution, - les taux d'intérêt monteront.
If China doesn't show at the refunding auction, long-term interest rates will spike.
Ça montrerait à la Chine qu'on n'est pas pressés.
It would show China we're willing to wait this out.
Je vous ai demandé de convaincre Garrett de se retirer de la Chine.
I asked you personally to convince Garrett to pull back from China.
Nous devons mettre la Chine à sa place.
We must bring China into line.
La Chine se sent insultée à l'idée que nous pourrions les acheter.
China was insulted at the notion that we could buy them off.
Nous avons un vol arrivant de Chine demain.
We've got a flight coming in from China tomorrow.
Est-ce que l'argent vient de la Chine?
Did the money originate in China?
Donc la septième flotte est positionnée en ce moment près de Guam. Où elle restera si la Chine retire ses navires du territoire du Japon.
So the 7th Fleet is currently positioned near Guam, where it will remain if China removes its ships from Japan's sovereign waters.
Le Pentagone propose des frappes dans la mer de Chine méridionale.
I've got the Pentagon proposing tactical drone strikes in the South China Sea.
C'est quoi ça, fabriqué en Chine?
What is this, made in China?
C'est près de l'océan, une marée haute, et ce sera emporté en Chine, et c'est assez grand pour que tous nos amis dorment, donc tout le monde peut boire.
The thing is so close to the ocean, one high tide, it's gonna be swept away to China, and it's big enough for all of our friends to stay over, so everybody can drink.
Chine?
China?
Il y a tant de femmes merveilleuses et sincères en Russie, - en Ukraine, en Chine, partout, - Oui.
There are so many really sincere, wonderful, wonderful women in Russia, Ukraine, China, everywhere, who really want to find somebody to build family with.
J'ai vu un singe de 5 ans conduire une petite voiture une fois sur YouTube, en Chine, et derrière lui, y avait un ours sur un monocycle.
I saw a five-year-old monkey driving a little motorized car one time on YouTube, in China, man, and behind him was this bear on a unicycle.
Je peux me défendre toute seule, la Chinetoque!
You know, I can take care of myself, Ching Chong China doll!
Plus d'opium de Chine.
Or no more opium from China.
" Mon père représente la République de Chine.
" My father represents the People's Republic of China.
En Chine, il y a plus de 2 000 ans, le philosophe Mo Tze aurait observé que la lumière peut former une image dans une salle au trésor verrouillée.
In China, more than 2,000 years ago, a philosopher named Mo Tze is said to have observed that light could be made to paint a picture inside a locked treasure room.
Qin Shi Huang, le premier empereur et unificateur de la Chine, a pris le pouvoir.
Qin Shi Huang, the first emperor, and unifier of China, took power.
Il a pris un continent et en a fait une nation qui porte maintenant son nom, la Chine.
He took a continent and turned it into a nation that now bears his name... China.
Avec le courant et le réseau de communication continuant à crasher partout au littoral, l'activité militaire américaine a dramatiquement augmenté à l'est de la Mer de Cine.
With the power and communications grids continuing to fail up and down the Eastern Seaboard, American military activity has increased dramatically in the East China Sea.
J'ai mis la septième flotte en retrait pour ne pas provoquer une guerre frontale avec la Chine.
I just put the Seventh Fleet in park so I don't provoke a shooting war with China.
Ils pensent peut-être qu'elle fait ça pour la Chine.
They might think that she's doing this for China.
Le réseau national continue de revenir en ligne, et le président a déclaré que le gouvernement chinois n'était pas responsable de la défaillance du système.
As the national grid continues to come back online, the president issued a statement that the government of China was not responsible for today's system failure.
Ce portail mène droit au sanctuaire des régents en Chine.
This portal opens to the regent sanctum in China.
Donc il emmène l'Entrepôt en Chine?
So, he is taking the Warehouse to China?
Je ne veux pas travailler en Chine.
Man, I don't wanna work in China.
J'imagine que la Chine est le seul pays avec assez de pouvoir financier et de ressources tactiques pour créer l'Entrepôt auquel Valda pense.
I would imagine that China is the only country with the financial power and tactical wherewithal to create the kind of Warehouse that Valda has in mind.
Si mon contact en Chine a raison, Valda se dirige vers le Stade National Olympique de Pékin.
If my contact in China is right, then Valda is heading to the Beijing National Olympic Stadium.
Partons en Chine et empêchons Valda d'organiser le déménagement.
Let's go to China and stop Valda from ordering take out.
Vous pensez qu'ils ont fait quelque chose en Chine?
Whoa, you think maybe they did something in China?
Tu as été génial en Chine.
Oh, um. Hey, you were great in China.
On allait vers la province Hunan en Chine.
We were headed into the Hunan province of China.
Parce que Dalia s'est gracieusement portée volontaire pour donner toute la porcelaine, l'argenterie, la verrerie et l'alcool.
Because Dalia graciously volunteered to donate all of the china, silver, glassware, and spirits.
Demande à Chris Brown ou la Chine.
Just ask Chris brown or China.
C'est la Chine, un pays gigantesque.
Look, it's China, it's a big-ass country.
Vous avez lié la Maison-Blanche à la Chine, au casino...
You connected the White House to China, the casino.
C'est Raymond Tusk qui nous a impliqués avec la Chine et le casino.
Raymond Tusk entangled us with China and the casino.
J'essaie de réparer les relations avec la Chine.
I'm trying to repair relations with China.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]