Translate.vc / французский → английский / Com
Com перевод на английский
1,785 параллельный перевод
Allez on y est les gars.
Com'on here we go guys.
Viens.
Com'on
Allons.
Com'on.
- Allez, allons y.
- Com'on let's go.
Aller...
Com'on..
Allez Frankie, je faisais que te taquiner
Com'on Frankie, I'm messing with you, you know that?
# # # # # # # # # #
Com'on Isa.
Ok tous les deux, venez par ici...
Okay guys com'on over.
Aller continue à travailler.
Com'on. Keep working.
Allez John.
Com'on John.
Mort roulante point com.
Rollingdeath. com.
Les communications sont HS!
Com's down!
Les communications sont toujours HS, donc nous n'avons pas une liste des décès complète, mais jusqu'ici les nouvelles ne sont pas bonnes.
The com system's still down, so we don't have a complete casualty list yet, but so far the news isn't good.
Verrouillez sur son signal et téléportez la.
Lock on to her com signal and beam her out of here.
SATO ( via com ) : Enseigne Sato au doctor.
Ensign Sato to the Doctor!
XINDI HUMANOIDE ( via com ) :
XINDI-HUMANOID ( over com ) :
Ce n'était pas une de leurs fréquences habituelles.
It wasn't on one of their normal com frequencies.
Il y un canal de communication utilisé par les Primates de haut rang.
There's a com channel used by high - ranking Primate officials.
Ouvrez une ligne de communication vers le Capitaine.
Open a com line to the Captain.
J'avais des suspicions depuis le début, mais c'est l'appel de mon collègue sur Azati Prime qui les a confirmées.
Well, I had my suspicions from the beginning, but it was the com signal from my colleague on Azati Prime that confirmed them.
J'étais plutôt du genre Internet, vous voyez.
It was more than Amazon. com kind of guy, you know?
Filles chaudes de vegas.
Hotcandidgirlsofvegas. Com.
Com. " Filles chaudes de vegas.
Hotcandidgirlsofvegas.
" Filles chaudes de vegas.
"Hotcandidgirlsofvegas. Com"?
Com "? C'est pour les affaires.
It's official business.
Com.
Com.
J'ai eu 1000 actions dans une start-up.
I got 1,000 shares of stock in a dot-com company.
Com, zophone.
Com, zophone.
Com, nophone.
Com, nophone.
Com...
Com...
D'après mon nouveau meilleur ami, Google...
And according to my new best friend, Google. Com...
Beaucoup d'archevêques ont peur désormais.
Pol Com and the archbishop have riot fears.
Les programmeurs sont représentés par le syndicat de la com'.
Another problem. The programmers are represented by the Communications Workers of America.
Je t'ai pas filé de com?
Didn't I cut you in?
Quatre vols à main armée dont deux où le plaignant explique : " trop sombre pour identifier l'arme pas impossible que le couteau soit un peigne...
Four armed robberies, two of which complainants state, "too dark to I.D. weapon, not impossible knife wasn't a com.."
Contrôle de communication.
This is a com check.
Vous avez vu le site DickEstUnCon. Com?
Have you seen DickHarperIsATool. com?
Com quem?
Com quem?
Tu peux télécharger ceci vers Match. com?
Can you scan this into Match. com?
Quelle-jolie-fille. com?
Who's-a-hottie. com?
Match point com?
Match. com?
Vous y ferez notre com'.
The director wants you to handle publicity on this.
Elle va assurer notre com'sur le rapt.
She's gonna do publicity on the Cheryl Frazier kidnapping.
Chant. - C'est pas moi qui com... C'est pas moi qui com...
I'm swit in my demands I'm not the one who commands... I'm not the one who com... I'm not the one who com... I'm not the one who commands...
- C'est pas lui qui com...
He's not the one who com...
C'est pas lui qui com...
He's not the one who com...
Je sais pas... ll pourrait nous aider pour la com.
He'll maybe help us with the publicity.
Com "?
Never heard of it.
- Le syndicat de la com
- What?
Barnes Noble... und amazon. com.
The overture is over The curtain starts to rise You're suddenly in clover
A regret, nous baissons le rideau
Com.