Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Goodspeed

Goodspeed перевод на английский

44 параллельный перевод
Goodspeed, un de nos banquiers.
This is goodspeed, Ben. One of our bankers.
Comme vous le savez, il est aux fers sur le Goodspeed, sur mon ordre.
At this moment, as you well know... he " s aboard the Goodspeed in chains, by my orders.
Et en cas de désaccord, il reste de la place aux fers sur le Goodspeed.
And if any man objects, there " s more than one set of chains aboard the Goodspeed :
1er octobre, à 9h00, Agent Stanley Goodspeed
October 1, 0900 hours.
- et agent en formation Marvin Isherwood pour l'examen d'un colis.
Agent Stanley Goodspeed, Agent / Trainee Marvin Isherwood... initiating exam of wooden crate.
- Dr. Goodspeed?
- Neat, neat plane.
James Womack.
Dr Goodspeed. James Womack.
- Le gaz, M. Goodspeed!
- And then the whole thing just - - The gas, Dr Goodspeed.
- Non, ce n'est pas une simulation.
No, Dr Goodspeed, it's not a training exercise.
Ernest Paxton, agent Côte Ouest.
- Good morning, Director. This is Ernest Paxton, agent in charge of the West Coast operation. - Dr Goodspeed.
Le Dr Goodspeed.
- Pleasure to meet you. - How do you do, sir?
- Vraiment?
- Oh, really? - No, Goodspeed's right.
- Stanley Goodspeed.
Uh - - Eh, well, my - I'm Stanley Goodspeed.
- Beau boulot.
- Great job, Goodspeed.
Vous ne savez pas tout.
You're not acquainted with the full facts, Goodspeed.
Il s'agit de détruire les lanceurs et de neutraliser le V-X.
Dr Goodspeed, the goal is to take out the launchers, then neutralize the V.X. chemical rounds.
Stanley Goodspeed est mon petit ami.
- Nope. Listen, Stanley Goodspeed is my boyfriend.
- Goodspeed... Godspell... Vous n'avez pas été dans une école anti-terroriste.
Goodspeed, Godspeed, Godspell, you never went to any antiterrorist school.
Goodspeed et Mason.
- I-It's Goodspeed and Mason. - I knew it.
Goodspeed, je ne vais pas te tuer.
Goodspeed, I'm not gonna kill you.
Goodspeed, vous m'entendez?
Goodspeed. Goodspeed, do you read me?
Goodspeed, avez-vous résolu le problème?
Goodspeed, have you resolved the situation?
Goodspeed, vite!
Goodspeed, come on.
- J'ai dit, à genoux! - Je m'appelle Stanley Goodspeed.
- I said, on your knees!
Je suis expert en armes chimiques pour le FBI.
My name's Stanley Goodspeed. I'm a chemical weapons specialist for the FBI.
Stanley Goodspeed, FBI.
Stan Goodspeed, FBI.
Goodspeed, vous m'entendez? Répondez!
Goodspeed, Goodspeed, do you read me?
- Goodspeed, vous m'entendez?
- Goodspeed, do you read me?
Goodspeed, vous m'entendez?
Goodspeed, do you read me? Come in!
- Goodspeed? Vous m'entendez?
Goodspeed, do you read me?
Goodspeed, ici Womack.
Goodspeed, it's Womack.
Je suis sûr que tu connais l'origine de ton nom "Goodspeed".
But, uh, I'm sure you know the etymology of your name "Goodspeed."
- Bravo. Vous avez réussi.
- Congratulations, Dr Goodspeed.
Goodspeed, où est Mason?
Goodspeed, where's Mason?
Merci encore pour cette opportunité, M. Goodspeed.
Thanks again for the opportunity, Mr Goodspeed.
M. Goodspeed était là le jour où tu es né.
Mr Goodspeed was there the day you were born.
Goodspeed m'a dit que vous faisiez des expériences, que vous changiez le monde.
Goodspeed told me you people were doing experiments, changing the world.
Bonsoir, M. Goodspeed.
Hello, Mr. Goodspeed.
- Oui, Dr Goodspeed.
- Yes. I'm Dr. Goodspeed.
Goodspeed.
Stanley! Goodspeed. Uh, yeah.
Pour indiquer que Dr Goodspeed a neutralisé la menace :
Dr Goodspeed is our specialist.
- Goodspeed!
- Goodspeed.
Goodspeed, répondez!
Goodspeed, come in.
- Ici Goodspeed.
Come in!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]