Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Mic

Mic перевод на английский

872 параллельный перевод
Mais vous étiez une personne aussi effrontée depuis le début? Je ne les ai pas volés.
Turn off the mic. I didn't see it before, but were you such a shameless person from the beginning? Even though the two works are similar,
J'ai tout entendu car les micros sont allumés.
I heard it all because the mic was on.
Le micro.
Give me the mic!
Est - ce qu'on peut brancher vos hauts parleurs vers la rue?
Can you hook up a mic to that loudspeaker so I can talk through it?
Rapprochez le micro!
Get that mic closer and keep it there.
Quand je quitte le micro, j'aimerais qu'elle fasse ce mouvement.
When I leave the mic here, I want them to do this movement.
Donne-moi le micro.
Gimme the mic.
Y a de ces mic-macs aux ventes publiques.
There's every kind of crook and bribery in them public auctions.
Vous aurez un micro.
You'll carry a mic.
- Tout ce que cet homme dira, je pourrais vous le répéter sans utiliser ce micro.
I could tell you everything the man says without using a mic.
- Un micro.
- A mic.
- Oui. Ce Japonais qui vous a donné rendez-vous, c'est lui qui vous a arraché le micro?
This Japanese man who set up the meeting, did he snatch the mic off you?
T'as qu'à essayer ton micro, et t'en faire du cinoche.
Just try your mic and pretend you're making a movie.
* J'ai ton micro sur le coeur et Grubert en face de moi.
I've your mic on my chest and Gruber is facing me.
L'électricien est parti réparer le micro déficient.
- The mic's kaput. Electric's on its way.
Essai micro.
Testing mic.
- Contrôle des niveaux, je veux un Mic T.
Stone to Level Control.
- Bien reçu.
I need a Mic-T.
Je suis le Mic T. Vous êtes doué avec ça.
I'm the Mic-T. You're real sharp on the hands.
- Attention au câble.
Watch the mic wire.
Avec les M.C du rap, le combat se fait au micro... pour les B-boys, c'est le corps avec le break dance.
With the rap M.C., it's rocking the mic for the B-boys, it's rocking your body in break dancing.
Ha, Ha! CB sans micro.
- CB without the mic.
T'es encore à te balader avec ton micro?
Are you still running around with your mic?
M. Skywalker, ça a été un plaisir de vous rencontrer.
IT'S OPEN MIC NIGHT. YOU GET UP, YOU TELL A COUPLE OF THESE MARTIAN JOKES. YOU'LL KILL THEM.
- Écoute, Mic...
- Come on, Mic.
Pas étonnant que Mic ne l'ait pas trouvé.
No wonder Mic's people couldn't find it.
Et on le transmettra à Mic, qui brouillera le réseau.
We'll get it to Mic, and he'll jam the network.
On doit les donner à Mic et à la résistance.
We've got to get them to Mic and the resistance.
Il faut donner le code à Mic.
Take her and the code to Mic.
On trouve le centre d'émission secret de Mic, si jamais il existe.
Let's find Mic's secret broadcast center... if it even exists.
C'est sympa, Mic.
This is nice, Mic.
Mauvaise stratégie, Mic.
This is a bad move, Mic.
Faisons une dernière vérif des micros.
Let's run a final check on mic levels.
Donne-moi le microphone!
Gimme the mic!
- Vous pouvez utiliser mon micro.
- You can use my radio mic.
Lumières.
Down on Houseman, lights up. Ready, mic him in.
{ \ 3cH026A00 \ } Le micro n'est pas allumé!
The mic's not turned on
{ \ 3cH0000AD \ } Il devrait prendre un micro qui marche!
He's got to have a mic!
Je prendrai une Mic.
But just this once I'll have a Mic.
- Trois Mic, Susie.
- Three Mics, Susie.
Tu crois vraiment qu'un frère qui était à la tête de Cell Block 4 va se prendre la tête pour un concert?
Do you actually think a brother who was rollin'and controlling'Cell Block 4 is worried about rockin'the mic?
On allait souvent chez Gusto pour les soirées micro ouvert.
Every week we go to Gusto's and check out open mic nights.
Alors, M. Grantham, c'est quoi, ce mic-mac?
So, Mr. Grantham what the hell is going on?
Listy, le micro est à toi.
Listy, the mic's all yours.
Tu sais pourquoi le câble de ce micro est aussi long?
Know why this mic has such a long cord?
Perche en position.
Mic's in position.
Le micro était trop bas.
The mic was low.
Ton oreillette et ton micro!
Throw me your earpiece and your mic.
- Oh, c'était un mic-mac.
- Well, that was a mix-up.
Les micros par là!
Mic up, over there.
- Ouvrez son micro.
- Open his mic.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]