Translate.vc / французский → английский / Mmm
Mmm перевод на английский
15,698 параллельный перевод
L'Empereur avait beaucoup de filles avec ses femmes et ses concubines.
The Emperor had many daughters... Mmm. ... with his wives and concubines.
Tu te trompes.
Mmm. No, you're mistaken.
Dis-moi, Limón, ça te dirait, de te faire un gros billet?
Listen, Limón, don't you want to make good money? - Mmm-hmm.
En faisant quoi?
- Mmm? Doing what?
Trop lent.
Mmm, too slow.
- D'accord, attends.
- All right, hold on. - Mmm.
Hem... Les filles, je crois qu'on ne devrait pas entrer.
Mmm, guys, I don't think we should go in.
Hmm, quelque chose de ce genre.
Mmm, something like that.
- Hmm hmm.
Mmm-hmm.
D'accord? - Oui, oui.
Mmm-hmm.
Attends, tu ne peux pas y aller comme ça.
Wait. Mmm. You're not going like that.
Tu as dû faire quelque chose pour en arriver là.
Mmm, sounds like you might have something to do with that?
- J'accepte tes excuses.
- Apology accepted. Mmm.
Mmm.
Mmm.
Qu'est-ce que tu dirais de chez Marcello?
- How about Marcello's? - Mmm.
Mmm...
Mmm...
[Queenie] Mmm.
[Queenie] Mmm.
Je veux dire, il est pas comme je peux juste aller parler à Enzo Ferrari ou la cause Ferdinand Porsche'ils morts, mais... Mmm. [Rire tous les deux]
I mean, it's not like I can just go and talk to Enzo Ferrari or Ferdinand Porsche'cause they dead, but... [both laugh]
Mmm!
Mmm!
Ces visites conjugales sont mon rayon de soleil de la semaine.
Mmm. These conjugal visits are the highlight of my week.
Des mots coquins.
Mmm. Dirty talk.
Merci.
Thank you. Mmm.
Tu m'insultes.
Mmm, name calling.
Il me manque seulement trois délégués de votre État.
Mmm. Yeah, all I need is just three more from your state and we've got it.
Tout en mangeant les plus petits.
Meanwhile, you're trying to eat the smaller players. Mmm.
[Frank] Mmm, je vous remercie.
[Frank] Mmm, thank you.
Plus rien ne vaut la peine d'être lu depuis John Cheever.
Mmm, I think everything since John Cheever isn't worth readin'.
Je ne vous avais rien promis.
- Mmm. I never promised you the ticket. I promised you I'd try.
- En quelle classe?
- Mmm. - What grade is he in now?
Ça pousse.
- Getting up there. - Mmm-hmm.
- Je suis Anglaise.
Mmm, I'm from England.
Peut-être à tort.
Mmm, and it could go the other way.
Au réveillon?
New Year's? - Mmm-hmm.
Vous pensez réellement que vous ferez un bon président.
You actually think you'd make a great president. Mmm.
C'est si bon.
Mmm! So good. Mmm, mmm, mmm.
Donc c'est de l'argent que vous voulez.
Mmm. So it's money that you want.
J'ai besoin d'une adresse.
I need an address. Mmm-hmm.
- Mmm-hmm.
- Mmm-hmm.
- Je pourrais.
- Mmm, I could.
C'est la même chose avec les nouveaux loups-garou.
Mmm. It's the same way with new werewolves.
- Le regarde fixe de Dracula.
- The Dracula stare. - Mmm-hmm.
Je l'ai embrassée.
I kissed her. Mmm.
Nous sommes honorés que vous ayez tous pu venir.
Mmm. We're honored that you could all make it.
Mmm, gin tonic.
Mmm, gin and tonic.
Ça renforce la virilité
- Mmm. Promotes virility.
- Comment ça va, Jacob?
Mmm. - Oh, how are you, Jacob?
C'est délicieux!
Mmm! That's delicious.
Où avez-vous eu ce nez?
Mmm. Where did you get that nose?
Je me moque de l'avis de Sherlock.
Mmm. I don't care what Sherlock says.
Tout comme moi.
Mmm-hmm, as have I.
Bien d'accord.
Mmm, agreed.