Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Ringing

Ringing перевод на английский

5,456 параллельный перевод
[Le téléphone sonne]
[Phone ringing]
[Sonnerie de téléphone]
[Phone ringing]
Pourquoi?
Why? ( phone ringing )
C'est presque la même chose.
That's completely different. - ( phone ringing )
Où est la cible?
- Where's the target? - ( Cell phone ringing )
- Oh, elle appelle.
[Phone ringing] - Oh, she's calling.
Stephanie, ouvre!
[Pounding on door, doorbell ringing] Stephanie, open up!
- J'appelle toutes les universités du pays pour voir s'ils auraient une place pour un étudiant moyen / médiocre.
It involves ringing up every university in the country and seeing if they've got a place for an average-slash-under-average student.
Désolée.
[Cell phone ringing] Oh. Sorry.
Les téléphones n'arrêtent pas de sonner!
The phones have been ringing off the hook!
Ils n'arrêtent pas de sonner?
Ringing off the hook?
OK, ça sonne.
Okay, it's ringing.
Oui, mes oreilles sifflent encore mais au moins je n'étais pas celui qui avait une arme pointée sur lui.
Yeah, my ears are still ringing but at least I wasn't the one who had a gun pointed at his head.
Ses observations ne sont pas exactes?
I'm hearing that Whitney's observations are not ringing true to you? - No.
- Ici votre téléphone.
Your telephone is ringing.
On a tous une histoire, et la vôtre, c'est que ça sonne.
Everyone has a story, and your phone's story is that it's ringing.
Le téléphone sonne!
Ah, ah, phone is ringing. Phone is ringing.
Entre temps, c'est mon téléphone qui sonne.
Meanwhile, my phone is ringing, too.
Ça ne sonne pas.
It's not ringing.
Quels sont les noms des 2 familles dans Roméo et Juliette?
[School bell ringing] So what are the names of the two families in Romeo and Juliet?
( Téléphone portable sonne )
( cell phone ringing )
( Oreilles sonnerie )
( ears ringing )
( Alarme incendie sonne )
( fire alarm ringing )
( Sonnerie continue )
( ringing continues )
- Être un incident isolé... - ( sonnerie de téléphone )... Les mesures de sécurité à... ( Éteint TV )
- to be an isolated incident... - ( phone ringing )... security measures at... ( turns off TV )
Je veux dire, si ça ne fait pas tilt, vous pouvez reprendre votre route.
I mean, if I'm not ringing any bells here, you can go on your merry way.
Mon téléphone n'arrête pas de sonner.
My phones never stop ringing.
C'est long, n'est-ce pas?
BELL CONTINUES RINGING It goes on quite a long time, doesn't it?
Qu'est-ce que t'en penses toi?
- ( phone ringing ) - What do you think it is?
[Sonnerie de téléphone]
[Telephone ringing]
Ça sonne.
It's ringing.
[Téléphone sonne]
[Cell phone ringing]
[Téléphone sonne]
[Telephone ringing]
[Les deux téléphones sonnent]
[Both phones ringing]
Ton téléphone sonne.
Your phone's ringing.
Ça prend des plombes.
[Dial turns ] [ Ringing] Oh, my God. This is taking forever.
Hé, bébé!
( line ringing ) GREG : Hey, babe!
[SONNERIE] Hayley, où es-tu?
[Ringing] Hayley, where are you?
De quoi j'aurai l'air, Paulina Rubio?
- What do I look like, Paulina Rubio? - ( Phone ringing )
Oui, je me suis endormie.
- ( School bell ringing ) - Yes, I fell asleep.
Bishop, le téléphone sonne.
Bishop, phone's ringing.
[SONNERIE DE TÉLÉPHONE]
( phone ringing )
Ça ne me dit rien.
Not ringing a bell.
Qui n'aime pas les îles?
( phone ringing ) Well, who doesn't like islands?
- Elle ne répond pas.
- [Line ringing ] - [ Sighs]
Je suis plutôt prudent.
[Cell phone ringing]
Qu'est-ce qu'on va faire avec ça?
[beep ] [ sighs ] [ ringing] Emma : Hey, this is Emma.
Non.
[Cell phone ringing] Don't.
Qui ça peut bien être?
[horse whinnying, doorbell ringing]
Honnêtement, bravo.
( phone ringing ) honestly.
Excusez-moi.
( phone ringing ) Ah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]