Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Rita

Rita перевод на английский

3,813 параллельный перевод
J'ai emballé la robe de mariage de Rita.
I packed up Rita's wedding dress.
Je ne me souviens pas que Rita portait ça.
I don't remember Rita in these.
J'ai essayé d'envoyer cette femme à 2 400 km, et elle est revenue comme un boomerang, dans la maison où Rita a vécu.
I tried to send this woman 1,500 miles away, and she boomeranged back into the house I shared with Rita.
Je ne peux venger la mort de Rita, mais je peux aider Lumen à se venger.
I can't get revenge for Rita's death, but I can help Lumen avenge what was done to her.
Pas Rita, ni Lundy.
Not Rita, not Lundy.
On la retrouve à Miami une semaine avant que Rita Morgan soit tuée.
Shows up here in Miami one week before your boy's wife, Rita Morgan, is murdered.
Vous l'avez trouvée, n'est-ce pas? Votre femme, Rita?
You were the one to find her, your wife?
Et quand Rita est morte, plus rien n'avait de sens.
And then Rita was killed and none of this made sense any more.
Tu t'es déjà trouvé dans cette situation. Inutile de te rappeler que ça s'est soldé par la mort de Rita.
You've been in this situation before, Dexter, and I don't need to tell you how it ended, with Rita dead.
Tu as perdu ta femme, Rita.
You lost your wife, Rita.
Quinn avait cette idée débile selon laquelle tu étais impliqué dans la mort de Rita.
Quinn had this... idiot notion that you were somehow connected to Rita's death.
Je n'ai pas été séparé de lui depuis la mort de Rita.
I haven't been apart from him since Rita died.
Lumen réapparaît à Miami une semaine avant que la femme de Dex, Rita, soit assassinée.
Lumen. Shows up here in Miami one week before your boy's wife, Rita Morgan, is murdered. You fuckin'bitch!
Il m'aide à surmonter.... la mort de Rita.
He... offered me some private sessions to help deal with Rita's death.
J'enquêtais sur la mort de Rita.
I was investigating Rita's murder, trying to help.
Embrasse Rita pour moi.
Kiss Rita for me.
Oui, ben ça va! Merci, Rita.
Yeah, well, thanks, Rita.
- Rita, tu devrais acheter une nouvelle tireuse.
- Rita, you should buy a new beer tap.
Il a été entièrement mis à nu par Rita Skeeter. En 800 pages, s'il vous plaît.
I'm told he's been thoroughly unriddled by Rita Skeeter in 800 pages, no less.
Rita Skeeter a sûrement eu l'idée de faire un saut à Godric's Hollow pour fouiner dans la cage de cette vieille chouette.
Oh, I'm sure Rita Skeeter thought it well worth a trip to Godric's Hollow to take a peek into that old bird's rattled cage.
Rita's little child
¶ Rita's little child
Tu te souviens de ma cousine Rita?
You remember my cousin Rita?
- Rita.
Rita.
Annie, c'est Rita.
Annie, it's Rita.
Rita, tu nous offres les serviettes.
Oh! Rita, you got all our towels.
Je suis la mère de Bobby.
Hi. I'm Bobby's mother, Rita.
Rita, I got the fresh pomodoro. ( Réplique pub Italienne )
Rita, I got the fresh pomodoro.
Alors Bob. Rita m'a dit que tu travailles dans la bourse.
So, Bob, Rita tells me you work in stocks.
Rita a dit que tu étais du Texas.
Rita said you were from Texas.
Je peux pas rester. Rita doit m'attendre.
What do you mean you gotta go?
Ton lézard a essayé de lui mordre le pied.
I can't stay. Rita's in the car right now. Your lizard tried to bite her foot.
Rita.
Rita.
Il me regarde, se concentre, pose son doigt sur mon front et dit "Vous pensez au week-end dernier avec Rita." - C'était vrai?
He looks at me, concentrates, puts his fingers on my forehead, and he goes, "You're thinking of Rita and your trip to Atlantic City last weekend." Were you?
- Oui, mais je tentais l'inverse - parce que... - Rita n'est pas votre femme.
Yeah, but I was trying not to,'cause here's the kicker...
Depuis, je vis dans un motel à Long Island City, mon beau-père m'a viré et Rita ne me parle plus.
So now I'm living in a motel in Long Island City, my father-in-law fired me, and Rita won't even talk to me'cause my wife found her number and called her.
C'est Rita, de l'hôpital.
- Henry, it's Rita, from the hospital.
Je suis Rita.
I'm Rita.
Rita!
Rita!
Les responsabilités...
Responsibilities, Rita.
Rita, ma commande est prête?
Rita, my order is ready?
Tu crois que Rita est réveillée?
Do you think Rita is awakened?
Elle s'appelle Rita Palandino.
He name is rita palandino.
Rita Palandino?
Rita Palandino?
Rita Palandino. Alan, vraiment?
Rita Palandino, Alan, really?
Chercher Rita.
To get Rita.
- Rita est enceinte.
- Rita's pregnant. - That's so great!
Je ne pourrai pas venger la mort de Rita, mais je peux aider Lumen à se venger.
I can't get revenge for Rita's death. But I can help lumen avenge what was done to her.
- Rita, attention!
Uh, Rita, be careful, yeah?
Mais ce n'est pas l'enfer, Rita.
But this isn't Hell, Rita.
Où vas-tu?
Rita, where are you going?
Rita, où vas-tu?
Rita, where are you going?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]