Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Seti

Seti перевод на английский

101 параллельный перевод
Le second jour de la fête de Séti.
The second day of the feast of Seti.
Seti, tu le sais bien.
Seti, you know it.
- Dernièrement en route pour l'étoile du nord Il a disparu dans les régions inconnues de Tau Seti.
- Recently en route to the North Star he vanished into the uncharted regions of Tau Ceti.
Mais nous ne savons rien de Tau Seti et de ses habitants.
Yet we know nothing of Tau Ceti or its inhabitants.
Alphy, Quand arrivons nous dans le champ gravitationnel de Tau Seti?
Alphy, when do we get to the Tau Ceti gravitational field?
Voila Tau Seti
It's Tau Ceti.
Planète 16 du système de Tau Seti densité de l'air 0.051.
Planet 16 in the system Tau Ceti. Air density 0.051.
Je fais de la recherche sur les aliens.
No, actually I'm with SETI.
Je suis Mark Shermin, recherche d'intelligence extraterrestre.
I'm Mark Shermin, SETI, the Search for Extraterrestrial...
Du R.I.E.T.
Dr. Weinstein. I'm from Seti, S-E-T-I.
Il existe pas mal de projets de recherche d'intelligence extraterrestre.
There are a few nickel-and-dime SETI projects around.
Non, il y a un programme SETI dans le nord.
No. There's a SETI program up north.
Quelqu'un du SETI?
Anyone in SETI?
Qui est derrière le SETI?
So which programs besides SETI?
J'ai quitté le SETI et tu es partie.
As soon as I left SETI, you left.
- Le SETI au Nouveau Mexique a capté un signal.
- SETI in New Mexico identified a signal.
- Je me suis jamais mieux seti.
- Never felt better.
Je suis une des astronomes que vous financez.
I'm one of the astronomers at the SETI lab you're funding.
Je travaille sur le projet SETI.
I work on a project, SETI.
Le SETI.
SETI.
On pourrait monter un super programme sur l'Intelligence Extra-terrestre.
We could put together an ad hoc SETI program.
Un endroit fabuleux pour une étude vouée au SETI...
It's a dynamite place to do SETI work...
On vous offre un poste d'enseignant à Harvard... que vous refusez pour vous consacrer au SETI... à l'observatoire d'Arecibo, à Porto Rico.
Subsequently offered a teaching position at Harvard University which you turned down to pursue SETI work at the Arecibo Observatory in Puerto Rico.
Tu ne comprends toujours pas qui était Seti?
Do you still not understand what Seti was?
Une planète, située dans la galaxie Alpha Séti 6, abriterait - une forme de vie intelligente.
A new planet in the, in the galaxy Alpha - Seti 6 that has intelligent life on it!
On I, appelle aussi Sutekh, Set, Seti, Seth.
Otherwise known as Setekh... Set, Seti, Seth.
Et puis c'est devenu sérieux quand les fédéraux ont infiltré le programme SETI et qu'ils ont catalogué la plupart des chercheurs comme des obsédés d'OVNIs.
Then it got serious when the Feds infiltrated the SETI program and had most of MIT branded as saucer nuts.
Vous l'avez sauvée de Taris Seti IV.
You rescued her from a pound on Taris Seti iv.
Trop de gens connaissent votre passé avec la SETl.
Too many people know about your past with SETI.
Votre passage à la SETl a dû être mémorable.
Your time with SETI must have been memorable.
Est-ce le travail de la SETl?
Could it be the work of SETI?
La SETl n'existe plus.
There is no more SETI.
Une partie provient des labos SETl après que la NASA a bloqué les subventions.
A lot of this came from your SETI labs after NASA pulled the plug on the funding.
Il a fini par travailler pour la SETl comme cryptologue.
He ended up working for SETI as a decoding cryptologist.
La NASA a bloqué les subventions et il s'est remis à enseigner.
When NASA pulled the plug, he left SETI and returned to teaching.
J'ai lu des choses quand vous étiez à la SETl.
I read about you when you were with SETI.
Vous étiez employé par la SETl comme cryptologue.
You were employed by SETI as a cryptologist.
Alors justement ce matin, je reçois Mme Marie-Madeleine Bonsecours du Bureau canadien du programme S.E.T.I., qui va nous parler d'une toute nouvelle approche pour tenter de répondre à cette question sur la vie extraterrestre.
With us this morning is marie-madeleine bonsecours from the canadian bureau of SETI, who'll outline a new approach to this question of extra-terrestrial life.
- Bonjour, Monique. - Alors tout d'abord, que veulent dire exactement les initiales S.E.T.I.?
- What does SETI stand for?
- Alors S.E.T.I., ou SETl, signifie Search for Extra Terrestrial Intelligence.
- SETI means search for extra-terrestrial intelligence.
Project S.E.T.I., SETl, 267 Cactus Drive, Box 105, Phoenix, Arizona, 95020.
Project SETI, 267 cactus drive, box 105, phoenix, arizona, 95020.
Je répète pour les gens qui voudraient participer, vous faites parvenir vos projets à Project S.E.T.I., SETl, 267 Cactus Drive, Box 105, Phoenix, Arizona, 95020.
Again, those who wish to participate should send their tapes to project SETI... stay tuned.
Dans l'attente d'une réponse hâtive, je demeure Marie-Madeleine Bonsecours, directrice du Bureau canadien du programme SETI. "
Please respond promptly, m. M. Bonsecours, director, SETI canada. " Congratulations!
Peut-être devrions nous telephoner au SETI?
Perhaps we should phone SETI?
- Seti, est-ce que ça a quelque chose à voir avec sofa?
Seti, is that got to do with a sofa?
SETI, c'est un organisme de recherche d'intelligence Extraterrestre.
SETI, Search for Extraterrestrial Intelligence.
Ça doit être un moyen de détecter les civilisations intelligentes, comme notre programme SETI, mais plus puissant, car il opère en sous-espace.
Now, it's no doubt a long-range means of detecting advanced life-forms, kind of like our SETI program, only much more powerful'cause it operates through subspace.
Ma présentation au Congrès National de l'Espace était juste.
My presentation at SETI National Convention was right.
Mais heureusement, votre histoire correspond aux rapports que j'ai obtenus de SETl, NORAD et la NASA.
But, thankfully, your story checks out with all the reports I got from SETI and NORAD and NASA.
{ \ pos ( 192,230 ) } Je n'allais pas attendre qu'une radioamatrice du SETI arrive et empoche la gloire.
I wasn't gonna wait for some lady ham radio operator from SETI to come and take all the credit.
- Bon. Euh... Ça dit :
- It says, "dear sir, we're pleased to tell you that the video message you created for SETI was selected among hundreds, and will be one of 10 messages broadcast into space... to be received by extra-terrestrial civilizations."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]