Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Shields

Shields перевод на английский

2,411 параллельный перевод
J'ai vu les boucliers.
I check shields too.
Si Brooke Shields épousait Groucho Marx, leur enfant aurait vos sourcils.
If Brooke Shields married Groucho Marx, their child would have your eyebrows.
Apportez tous les boucliers Brisons les portes!
Use your shields! Break the fortress gate! Go!
Vos générateurs de boucliers m'intéressent.
Your shields generator is of particular interest.
- Boucliers?
Shields.
Abaissez vos boucliers.
Lower your shields, Admiral.
J'ai dû lever les boucliers.
I had to raise shields.
Les Jaridiens utilisent probablement des boucliers à radiation.
Jaridians are probably using radiation shields.
Les boucliers du vaisseau-mère sont affaiblis.
The mothership's shields are weakened.
Transfert de l'énergie vers les boucliers bâbords!
Divert power to port shields!
Vous devez dériver la puissance des boucliers.
You'll have to divert power from the shields.
Boucliers à 50 %.
Shields are semi-deployed.
Les boucliers sont désactivés, nous devons partir!
Shields are down, we've got to get off!
Je doute que vos boucliers résistent à nos torpilles.
I doubt those shields of theirs would hold up to our torpedoes.
Ses boucliers sont reliés à ses sens pour l'informer des conditions ambiantes.
His shields are linked to his sensors to inform him of ambient conditions.
On peut peut-être recalibrer les boucliers pour annuler la fréquence des radiations.
Perhaps we could recalibrate his shields, to block out that one pulse spectrum.
Je vois pas de plaque.
I see no shields.
Les boucliers sont en panne.
Shields are off-line. What are you doing?
Il va falloir renforcer notre intégrité structurelle.
Your ship might not survive. We'll have to modify our shields, reinforce structural integrity.
- Boucliers? - Toujours actifs à 18 %.
Shields?
Nous ne supporterons pas une explosion d'antimatière.
They're targeting Voyager. At 18 percent, our shields won't withstand an antimatter explosion.
J'essaie de me concentrer.
I am trying to concentrate on the shields, Mr. Neelix.
Nous n'avons plus de boucliers.
We've lost shields. Main propulsion is off-line.
Modifiez les boucliers d'une navette afin qu'ils résistent aux explosions.
Try to modify the shields on one of the shuttles to withstand these explosions.
- Avec des boucliers? - Oui.
You mean shields?
Elle abrite le territoire d'un peuple indigène, les Ventus.
It shields the territory of an indigenous society- - the Ventu.
Peut-on augmenter la puissance des boucliers?
Can we divert any more power to the shields?
- Transférez l'énergie et ripostez.
Reroute power to aft shields and return fire.
Boucliers en panne.
I'm losing thrusters. Shields are down.
Boucliers à 30 %.
Shields are down to 30 percent.
Il a peut-être essayé de... - Impossible de percer leurs boucliers.
He may have tried to ju... I can't penetrate their shields.
Téléporteurs et boucliers en panne.
Transporters are damaged. Shields are failing.
- Perte des boucliers.
We're losing shields.
- Qu'en est-il de ce bouclier?
- What about these new shields?
Je ne sais pas pour qui Tanith travaille, mais ces boucliers sont un gros atout.
Well, whoever Tanith is now working for, these new shields give him an advantage.
- Les boucliers?
- Shields?
Leurs armes sont assez puissantes pour forcer nos boucliers.
That ship has weapons powerful enough to penetrate shields at full power.
- Environ une heure sans boucliers.
- About an hour without full shields.
- Réparez d'abord les boucliers.
- I'd fix the shields first.
Les boucliers marchent.
The shields are back on line.
- Armes et boucliers?
- Weapons and shields?
Il est plus rapide et mieux équipé.
It's faster, has more advanced weaponry, and superior shields.
Pleine puissance dans les boucliers!
Shut down engines! Divert power to the shields!
Puissance retirée aux boucliers et aux armes. Passage en hyper vitesse.
Diverting all power from shields and weapons, and entering hyperspeed.
Les boucliers ne servent à rien. ça ne peut pas être Apophis.
Shields are inoperative. It can't be Apophis.
Les boucliers devraient nous protéger.
The shields should help protect the ship.
- Les boucliers et la radio aussi.
- As are shields and communications.
- Ils visent nos boucliers.
They're targeting our shields.
Les boucliers aggravent l'effet de rétroaction.
The shields are amplifying the feedback.
Boucliers.
Shields.
Et l'hyper drive? Le circuit de contrôle a sauté. Les armes et boucliers opérationnels.
Weapons and shields are operational.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]