Translate.vc / французский → английский / Torres
Torres перевод на английский
1,567 параллельный перевод
Et vous en aurez besoin, parce que le Dr. Torres et moi nous occupons de possibles amputations multiples
And you'll need'em, because dr.Torres and i are looking at possible multiple amputations.
- Et bien, enfin, avec tout - le respect que je vous dois... - Ok, vous voulez tous Torres.
- Well, I mean, with all due respect - - okay, you all want torres.Fine.
Beau travail aujourd'hui Torres. Trois chirurgies en même temps?
nice work... three surgeries at the same time.
Il se nomme Miguel Torres, c'est le cousin de Jesse.
His name is Miguel Torres. He's a cousin of one of the victims.
- Je m'appelle Carlos Torres.
- My name is Carlos Torres.
L'entraînement de baseball commence sans Miguel Torres, apparemment.
Chief, baseball practice is starting but I don't think Miguel Torres is going.
Chef, il y a un groupe de Catorces qui traînent avec Miguel Torres dans une ruelle.
Chief, there's a group of Catorce members messing with Miguel Torres in an alley over here.
Le calibre 25 de Miguel Torres pourrait être l'arme du crime.
The.25 caliber we got off Miguel Torres is a match for the murder weapon.
Sachez que si vous accusez Miguel Torres de double homicide contre des Catorces et si les charges sont rejetées, les gangs diront que nous soutenons les One-Fives.
I just want to be very clear, that if you accuse this Miguel Torres with a double homicide against the Catorces and the charges don't stick, the gangs are gonna think that we're siding with the One-Fives.
Je sais comment empêcher M. Torres de payer sa caution.
I think I know exactly how to prevent Mr. Torres from bailing him out.
- M. Torres.
- Mr. Torres.
M. Torres, vous n'êtes pas responsable.
Mr. Torres, no one is blaming you for this.
Inspecteur Flynn, prenez la déposition de M. Torres et arrêtez-le pour double meurtre au premier degré.
Lieutenant Flynn, would you please take Mr. Torres to booking and arrest him on two counts of murder in the first degree?
Problèmes sur l'Av. Des Bandeirantes... à la hauteur du Pont Ary Torres.
Traffic is heavy on Bandeirantes Avenue... near Ari Torres Bridge.
Vasco Torres.
Vasco torres.
Vasco Torres a porté cette arme.
Vasco torres was packing this particular heat.
Vasco Torres, vous êtes en état d'arrestation.
Vasco torres, you're under arrest.
Je suis Fernando Torres.
My name is Fernando Torres.
On peut maintenant localiser l'école.
Torres gave us what we need to locate the school.
Le monde entier regrette les frères que nous avons perdus.
Y los hermanos que perdimos en las Torres Gemelas se sintio en el mundo completo.
Le journal du père Juan Florismarte Torres, 1651.
The Father's newspaper Juan Flores Torres, 1651.
En plus d'un crucifix en or et d'une statue de la Vierge, le père Torres et son expédition transportaient des doublons d'or cachés.
Together with a crucifix of I pray, and the virgin's statue. The father's expedition Torres taenia,... a sum of doubloons of gold.
Les doublons du père Torres portaient une date.
The father's doubloons Torres was dated.
Torres les a perdues.
That Torres lost later.
Mais personne n'a compris l'originalité du père Torres.
The thing is that nobody was given count how special he / she was Torres.
Hé, mon père! Jeune, Torres avait étudié les mathématiques à Séville.
Of young Torres he / she was a civilian.
J'ai transposé la description du père Torres.
I moved the father's plans Torres and I found the area.
D'après Charlie, le doublon était tombé quand l'expédition du père Torres avait été dévalisée et décimée.
Charlie believed that the doubloons of Torres'expedition,... they were stolen and then they killed them to all.
Torres avait alors fui vers le nord-ouest et nous suivions son itinéraire.
He / she thought that Torres you he / she had gone later to the West. And we were following the same turn.
Journal du père Juan Florismarte Torres, 18 octobre de l'an de grâce 1624.
The Father's newspaper Juan Flores Mars Torres. October 18, the gentleman's year, 1624.
Journal du père Torres, 21 novembre 1624.
November 21 1624, of Torres'newspaper.
En suivant le tracé de la rivière, nous devions trouver la grotte où Torres avait dû abandonner son or.
Charlie thought that if we found the river. We would find the place where Torres had to leave the river.
Journal du père Torres, 30 novembre 1624.
Newspaper of the Father Torres. November 30, 1624.
Journal du père Torres, 9 février 1624.
Newspaper of the Father Torres. February 9, 1524.
Tu veux que j'embarque Torrez et que je lui soutire l'adresse?
Do you need me to drag Torres down at the station and get a location out of him?
- Ouais? - Selena Torres veut discuter.
- Selena Torres wants to talk.
Les docteurs Shepherd et Torres vont lui redresser le dos.
Drs. Shepherd and Torres, they're going to straighten her spine.
C'est votre opération, Torres.
This is your surgery, Torres.
- Callie Torres!
- Callie Torres!
Allez vite chercher Torres.
Get Torres now.
- C'est qui, Eva Torres?
Who the fuck is Eva Torres?
Calliope Iphigénie Torres est ma femme.
Calliope Iphegenia Torres is my wife.
M. Torres, je suis désolé, mais la réponse est non.
Mr. Torres, I'm sorry, but the answer is no.
M. Torres?
Mr. Torres?
C'est Marta Torres.
- It's Marta Torres.
Voici Marta Torres, la petite amie de Danny Moreno.
This is Marta Torres, Danny Moreno's girlfriend.
Vous connaissez la peine pour un parjure dans cet État, Mlle Torres?
Do you know the penalty for perjury?
Dr Torres!
Dr. Torres!
Bonsoir, Torres, comment ça va?
Good evening, Torres.
Vous pensez que c'est possible? A vous.
How's the situation, Torres?
Il vous faut du gasoil?
Torres, do you need diesel oil?