Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Translation

Translation перевод на английский

1,237 параллельный перевод
Il me faut une équipe de traduction.
I need a translation team stat.
- Et une traduction de Ra's.
- Yes, and a translation made by Ra's.
- J'ai vu la traduction.
- I saw the scroll's translation.
Bonne translation.
- Translation looks good.
Positionne la commande de translation à l'envers. Si la Terre part vers le bas, tu tires en arrière, pas en avant.
Put on the translation controllers, all backwards... so if the Earth starts drifting down... you need to thrust aft, not forward.
Simpie traduction!
simple translation!
Harvey FIERSTEIN Acteur et scénariste de "Torch Song Trilogy" tous les films étaient h étérosexuels. Harvey FIERSTEIN Acteur et scénariste de "Torch Song Trilogy" Harvey FIERSTEIN Acteur et scénariste de "Torch Song Trilogy" Je devais les traduire,
Every movie I saw was heterosexual... and I had to do this translation.
Traduction.
Online translation.
Les gars ont été enchantés par ta traduction de Country Road.
All the juniors liked your translation of'Country Roads'.
Ça y perd peut-être un peu, dans la traduction.
- Maybe it loses a bit on translation.
C'est difficile à traduire.
It loses something in the translation.
Un processus qui s'appelle translation.
What is this called? Translation.
On pourrait traduire le terme par "structure de l'harmonie".
The approximate translation is "structure of harmony."
C'est difficile de le traduire, mais c'est ce que je vous ai dit.
It's hard to give it an exact translation, but it's what I told you about before.
Et... j'ai fait une erreur de traduction.
And I... I think I made a mistake in the translation.
Traduisez, je vous en prie.
Translation, please.
Traduction anglaise par Stephen ALPERT, MORIYOSHI Haruyo et Ian MACDOUGALL Traduction française, corrigée et adaptée par r @ y
English Translation by Stephen ALPERT, MORIYOSHI Haruyo and Ian MACDOUGALL
Adaptation :
Translation :
Je n'ai pas eu de traduction.
I'm sorry, I didn't get a translation on that.
Où est la traduction simultanée?
Where the hell is simultaneous translation?
Rends-moi service, fais la traduction simultanée.
Do me a favor and do the simultaneous translation.
Pas besoin de traducteur.
No translation needed.
Je continue la traduction.
I'll continue with the translation.
J'espérais, mais la traduction ne vaut rien.
I thought I would, but the translation's no good.
Celui qui draguait au large French Translation by Traduction :
The One with the Girl From Poughkeepsie
On y perd dans la traduction.
I guess it lost somethin in the translation.
La matrice de traduction indique qu'il s'agit probablement d'un nom.
The translation matrix indicates it's most likely a proper name. A name?
Faute d'une meilleure traduction- - on dira- - un incubateur?
... for want of a better translation, what, incubator?
Une fois, mon Dave a chanté "Le chant de l'oiseleur" dans la traduction allemande.
Once, my Dave sang "The Birdcatcher's Song" in the German translation.
Traduction de l'araméen.
A translation from the Aramaic :
Il nous faut une traduction de la traduction.
We need a translation of the translation.
Vous avez mal transcrit.
You must've messed up the translation.
- lt s the dress I ordered from my seamstress... ( traduction de la pièce en plusieurs langues )
It's the dress I ordered from my seamstress. " ( simultaneous Japanese translation ) " What?
Toute cette partie doit être la traduction du livre ancien.
This batch must be the translation of the ancient book.
Et apparemment, le grand-père a eu des problèmes avec la traduction.
And the grandfather seems to have had trouble with the translation.
La traduction n'est pas parfaite.
It's not accurate translation.
Merci de cette précision, M. Garibaldi.
Thank you for the translation, Mr. Garibaldi.
Traduction : Paola Starakis Sous-titrage :
# Translation from French :
Une traduction originale, Pío.
An original translation, Pio.
Lancement programme traduction.
Initiate translation program.
Ça doit être la barrière de la langue.
Well, it loses something in the translation.
Ça n'aurait plus de sens.
It'll lose something in the translation.
Le programme de traduction ranjen.
The Ranjen's translation program.
Je vous ai donné la traduction.
I told you what the translation said.
II attend que l'ordinateur ait fini la traduction pour se prononcer.
He's reserving judgment until the computer has finished the translation.
Je serai à la tête de l'équipe de traduction.
I'll lead the translation team.
Traduction : "très cool".
Chel nok'n. Direct translation - "very cool".
Il ne veut pas être retrouvé avant d'avoir fini la traduction.
He doesn't want to be caught until he finishes the translation.
Je te rappelle que je suis à la fac.
I go to college. Translation :
En chifres, ça donne 144.
Numerical translation, 144.
" MAIS UN BON JOUR EN PLEIN MIDI
translation :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]