Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Washington

Washington перевод на английский

11,411 параллельный перевод
Vous devez travailler comme traducteur à Washington, pendant le traitement de votre visa.
You'll be required to work at a translation post in dc,
Qu'à dit Washington?
What's Washington say?
Passez moi Washington sur la ligne une.
Get me Washington on line one.
J'ai envoyé ici avec de nouvelles informations venant de Washington.
I've been sent with the latest intel from Washington.
Je peux passer quelques appels au département de la Justice, et au FBI à Washington.
I can make some calls to the Justice Department, FBI in DC.
WASHINGTON 2004
_
Savais-tu que ce petit resto se vante de faire le troisième meilleur café de Washington.
♪ you stopped by to say hello to me ♪ Did you know that this diner claims to have the third-best cup of coffee in D.C.
Kilpatrick a un informateur ici à Washington.
Kilpatrick has a CI here in Washington.
Il vous a dit que le propriétaire tenait un restaurant à Washington qui sert de cantine à la vieille garde soviétique.
He told you that the owner runs a restaurant in DC that caters to the Soviet Old Guard.
Le Bureau de Washington.
The d.C. Field office.
Mais Washington ne peut soutenir un siège.
But Washington DC, cannot sustain a siege.
Le Bureau de Washington vient juste d'appeler.
DC Field Office just called.
Washington Square Park, sous l'arche.
12 george to central, requesting a bus. Washington square park, underneath the arch.
On vous a trouvée hier soir au Washington Square Park.
We found you in washington square park last night.
Je n'étais pas au Washington Square Park hier soir.
Hey, i wasn't in washington square park last night.
Central Park, Washington Heights.
Central park, washington heights.
Non, mais il y en a contre le fait de droguer Christina Henley et de la laisser à moitié nue au Washington Square Park.
No, but there is a law against having christina henley drugged And stripped down half-naked in washington square park.
Comment saviez-vous pour Washington Square Park?
How'd you know about washington square park?
"je n'étais pas hier soir au Washington Square Park".
"i wasn't in washington square park last night."
On peut engager des experts pour nous conseiller.
We can hire experts in Washington and be guided through it.
Ces gens à Washington sont convaincu
Somehow, these people in Washington have become convinced that
En parlant de la subvention Kilfer, un des avantages qui vient avec est un voyage pour deux à Washington pour leur conférence nationale.
Speaking of the Kilfer grant, one of the benefits that comes with it is a trip for two to D.C. for their national conference.
Alors traverser le Delaware, Mais Washington était un jeu.
So was crossing the Delaware, but Washington was game.
On est censé faire la visite de l'université de Washington là.
We're supposed to be touring U.W. Right now.
Je serai à Washington le mois prochain pour des réunions.
I'll be in Washington next month for meetings.
Il va à Washington.
He's going to Washington, D.C.
Je suppose que vous allez surtout à Washington
I suppose it's just Washington mostly
Si tant est que Washington puisse être une aventure, je crains que la claustrophobie ne soit le moindre de vos soucis.
If Washington is your idea of an adventure, I'm afraid cabin fever is the least of your problems.
Votre mari ne va pas à Washington demain.
Your husband's not going to Washington tomorrow.
Par les pouvoirs qui me sont conférés par l'étât de Washinghton,
Then by the power vested in me by the state of Washington,
LITIGES : WASHINGTON REDSKINS Je ne sais pas quoi faire.
Oh, yeah, man, I don't know what else to do.
Les Washington Breadsticks. "Les gressins."
the Washington Breadsticks.
Oui, tu peux raconter ton histoire au New York Times, au Washington Post.
Yes, you can tell your story to the New York Times, The Washington Post.
Lemuel Washington.
Lemuel Washington.
Je viens de raccrocher avec la Procureur Générale, à Washington, une certaine Allison Hyde.
I just got off the phone with an assistant A.G. In D.C., an Allison Hyde.
On a surveillé plusieurs installations de la DARPA, et on l'a trouvée... Les bureaux de la branche de Washington DC.
We tapped surveillance at multiple DARPA facilities, got a hit... the D.C. branch office.
Est-ce que t'as vu le dernier Denzel Washington?
Ooh, did you see that new Denzel Washington movie yet?
Entre nous, on parle de Colin Salmon et Kerry Washington, voire 50 Cent dans le rôle du méchant sénateur qui ferme les yeux.
Between us, they're close on Colin Salmon and Kerry Washington. And it looks like we're going with 50 Cent as the evil senator who looks the other way.
Un jour, je marchais dans Washington Square Park, et un type cherchait une personne d'une autre origine pour une pub. J'ai accepté. J'ai été très bien payé.
I was just walking around in Washington Square Park one day, and this guy came up to me and said they were trying to find a minority for a Fruit by the Foot commercial, and I said yeah, and I got paid pretty well,
Je partais déjà en voyages d'affaires quand je bossais au magasin de meubles de Steve à Washington... L'expo de matelas à Philadelphie, le congrès placards dans le Delaware.
I've been taking business trips for years, ever since I worked at Steve's furniture store in D.C... the mattress expo in Philly, the credenza-con in Delaware.
Je contact mes avocats à Washington.
I'll get ahold of the lawyers in D.C.
Elle est à Washington D.C au même moment que Campbell.
She's in D.C. at the same time as Campbell.
À bord du vol 861, direct jusqu'à Washington, DC.
... Aboard flight 861, nonstop to Washington, D.C.
Je passe un coup de téléphone et Washington sait exactement ce qui se passe ici.
I make one phone call and Washington knows exactly what's happening here.
Un ami m'a recommandé une pâtisserie sur Washington.
Friend of mine recommended a place over on Washington.
On pensait que c'était la fin pour nous, et qu'elle était à Washington.
Thought we ended it for us, and she was in DC.
Vous n'avez pas peur de mourir, n'est-ce pas, Mr. Washington?
You're not afraid to die, are you, Mr. Washington?
C'est pour cette raison que le principal de mon lycée m'a mis dans la chambre des élèves cools lors de notre voyage à Washington.
That's why the high school principal made me room with the cool kids on our trip to D.C.
Agent Callen, Agent Dinozzo de Washington.
Agent Callen, Agent DiNozzo from Washington.
Un marshall le ramenait jusqu'à Los Angeles et j'allais le récupérer et le ramenais à Washington.
We had a U.S. marshal flying him into L.A. and I was gonna pick him up and fly him back to DC.
Est-ce que Washington est au courant de ce qu'il se passe?
Is Washington aware of what's happened?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]